TM-SGNL-iOS/Signal/translations/hi.lproj/Localizable.strings
TeleMessage developers dde0620daf initial commit
2025-05-03 12:28:28 -07:00

8618 lines
633 KiB
Text
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/* Button text to dismiss missing contacts permission alert */
"AB_PERMISSION_MISSING_ACTION_NOT_NOW" = "अभी नहीं";
/* Title for the 'about' help section */
"ABOUT_SECTION_TITLE" = "Signal के बारे मे";
/* Action sheet item */
"ACCEPT_NEW_IDENTITY_ACTION" = "नया सुरक्षा नंबर स्वीकार करें";
/* Accessibility label for attachment. */
"ACCESSIBILITY_LABEL_ATTACHMENT" = "अटैचमेंट";
/* Accessibility label for audio. */
"ACCESSIBILITY_LABEL_AUDIO" = "ऑडियो";
/* Accessibility label for contact. */
"ACCESSIBILITY_LABEL_CONTACT" = "संपर्क";
/* Accessibility label for contact. Embeds: {{ the contact name }}. */
"ACCESSIBILITY_LABEL_CONTACT_FORMAT" = "%1$@ के लिए संपर्क करें";
/* Accessibility label for media. */
"ACCESSIBILITY_LABEL_MEDIA" = "मीडिया";
/* Accessibility label for stickers. */
"ACCESSIBILITY_LABEL_STICKER" = "स्टिकर";
/* Accessibility label for stickers. Embeds {{ name of top emoji the sticker resembles }} */
"ACCESSIBILITY_LABEL_STICKER_FORMAT" = "%1$@ के समान स्टिकर";
/* Accessibility label for a voice memo. */
"ACCESSIBILITY_LABEL_VOICE_MEMO" = "ध्वनि संदेश";
/* Users can request a report of their account data. Before they get their account export, they are warned to only share account data with trustworthy sources. This is the button on that warning, and tapping it lets users continue. */
"ACCOUNT_DATA_REPORT_CONFIRM_EXPORT_CONFIRM_BUTTON" = "निर्यात रिपोर्ट करें";
/* Users can request a report of their account data. Before they get their account export, they are warned to only share account data with trustworthy sources. This is the message on that warning. */
"ACCOUNT_DATA_REPORT_CONFIRM_EXPORT_MESSAGE" = "अपने Signal अकाउंट के डेटा को केवल उन लोगों या ऐप्स के साथ साझा करें जिन पर आप भरोसा करते हैं।";
/* Users can request a report of their account data. If this request fails (probably because of a network connection problem), they will see an error sheet. This is the message on that error. */
"ACCOUNT_DATA_REPORT_ERROR_MESSAGE" = "अपना कनेक्शन जाँचें और फिर से प्रयास करें।";
/* Users can request a report of their account data. If this request fails (probably because of a network connection problem), they will see an error sheet. This is the title on that error. */
"ACCOUNT_DATA_REPORT_ERROR_TITLE" = "रिपोर्ट जनरेट नहीं की जा सकी";
/* Users can request a report of their account data. They can choose to export it as plain text (TXT) or as JSON. This is the subtitle on the button that switches to JSON mode. */
"ACCOUNT_DATA_REPORT_EXPORT_AS_JSON_SUBTITLE" = "मशीन-पठनीय फ़ाइल";
/* Users can request a report of their account data. They can choose to export it as plain text (TXT) or as JSON. This is the title on the button that switches to JSON mode. */
"ACCOUNT_DATA_REPORT_EXPORT_AS_JSON_TITLE" = "JSON के रूप में निर्यात करें";
/* Users can request a report of their account data. They can choose to export it as plain text (TXT) or as JSON. This is the subtitle on the button that switches to plain text mode. */
"ACCOUNT_DATA_REPORT_EXPORT_AS_TXT_SUBTITLE" = "आसानी से पढ़ी जाने वाली टेक्स्ट फ़ाइल";
/* Users can request a report of their account data. They can choose to export it as plain text (TXT) or as JSON. This is the title on the button that switches to plain text mode. */
"ACCOUNT_DATA_REPORT_EXPORT_AS_TXT_TITLE" = "TXT के रूप में निर्यात करें";
/* Users can request a report of their account data. Users tap this button to export their data. */
"ACCOUNT_DATA_REPORT_EXPORT_REPORT_BUTTON" = "निर्यात रिपोर्ट करें";
/* Users can request a report of their account data. This text appears at the bottom of this screen, offering more information. */
"ACCOUNT_DATA_REPORT_FOOTER" = "आपकी रिपोर्ट केवल निर्यात के समय उत्पन्न होती है और आपके डिवाइस पर Signal द्वारा संग्रहित नहीं की जाती है।";
/* Users can request a report of their account data. This is the subtitle on the screen where they do this, giving them more information. */
"ACCOUNT_DATA_REPORT_SUBTITLE" = "अपने Signal अकाउंट के डेटा की रिपोर्ट डाउनलोड और निर्यात करें। इस रिपोर्ट में कोई संदेश या मीडिया शामिल नहीं है।";
/* Users can request a report of their account data. This is the title on the screen where they do this. */
"ACCOUNT_DATA_REPORT_TITLE" = "आपका अकाउंट डेटा";
/* Label for 'invite' button in contact view. */
"ACTION_INVITE" = "Signal का उपयोग करने के लिए आमंत्रित करें";
/* Label for button that lets you send a message to a contact. */
"ACTION_SEND_MESSAGE" = "मेसेज भेजें";
/* A label for 'tap to download' buttons. */
"ACTION_TAP_TO_DOWNLOAD" = "डाउनलोड करने के लिए टैप करें";
/* Label for 'video call' button in contact view. */
"ACTION_VIDEO_CALL" = "वीडियो कॉल";
/* Label for 'voice call' button in contact view. */
"ACTION_VOICE_CALL" = "Signal कॉल";
/* The title for the 'add group members' view. */
"ADD_GROUP_MEMBERS_VIEW_TITLE" = "सदस्यों को जोड़ें";
/* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a group. */
"ADD_GROUP_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "क्या आप इस ग्रुप के साथ अपनी प्रोफ़ाइल साझा करना चाहेंगे?";
/* Message shown in conversation view that offers to add an unknown user to your phone's contacts. */
"ADD_TO_CONTACTS_OFFER" = "क्या आप इस उपयोगकर्ता को अपनी संपर्क सूची में जोङना चाहेंगे?";
/* Label for button or row which allows users to add to another group. */
"ADD_TO_GROUP" = "किसी अन्य ग्रुप में शामिल करें";
/* The button on the 'add to group' confirmation to add the user to the group. */
"ADD_TO_GROUP_ACTION_PROCEED_BUTTON" = "ग्रुप में शामिल करें";
/* The title on the 'add to group' confirmation action sheet. Embeds {contact name, group name} */
"ADD_TO_GROUP_ACTION_SHEET_MESSAGE_FORMAT" = "%1$@ को %2$@ जोड़े";
/* The title on the 'add to group' confirmation action sheet. */
"ADD_TO_GROUP_ACTION_SHEET_TITLE" = "नया सदस्य जोड़ें";
/* Text indicating your contact is already a member of the group on the 'add to group' view. */
"ADD_TO_GROUP_ALREADY_A_MEMBER" = "पहले से सदस्य हैं";
/* A toast on the 'add to group' view indicating the user is already a member. Embeds {contact name} and {group name} */
"ADD_TO_GROUP_ALREADY_MEMBER_TOAST_FORMAT" = "%1$@ पहले से ही %2$@ की मेंबर हैं";
/* A toast on the 'add to group' view indicating the user was added. Embeds {contact name} and {group name} */
"ADD_TO_GROUP_SUCCESS_TOAST_FORMAT" = "%1$@ को %2$@ में शामिल किया गया था";
/* Title of the 'add to group' view. */
"ADD_TO_GROUP_TITLE" = "समूह में जोड़ें";
/* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a user. */
"ADD_USER_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "क्या आप इस उपयोगकर्ता के साथ अपनी प्रोफ़ाइल साझा करना चाहेंगे?";
/* generic button text to acknowledge that the corresponding text was read. */
"ALERT_ACTION_ACKNOWLEDGE" = "समझ गया";
/* Format string for delivery issue sheet message. Embeds {{ sender name }}. */
"ALERT_DELIVERY_ISSUE_MESSAGE_FORMAT" = "इस चैट में %1$@ द्वारा भेजा गया कोई संदेश, स्टिकर, प्रतिक्रिया, प्राप्ति सूचना या मीडिया आपको डिलीवर नहीं किया जा सका।";
/* Title for delivery issue sheet */
"ALERT_DELIVERY_ISSUE_TITLE" = "डिलिवरी का मामला";
/* Format string for delivery issue sheet message where the original thread is unknown. Embeds {{ sender name }}. */
"ALERT_DELIVERY_ISSUE_UNKNOWN_THREAD_MESSAGE_FORMAT" = "%1$@ द्वारा भेजा गया कोई संदेश, स्टिकर, प्रतिक्रिया, पढ़ लिया गया रिसीप्ट या मीडिया आपको डिलीवर नहीं किया जा सका। हो सकता है कि उन्होंने इसे सीधे आपको या किसी ग्रुप में भेजने का प्रयास किया हो।";
/* The label for the 'discard' button in alerts and action sheets. */
"ALERT_DISCARD_BUTTON" = "रद्द करें";
/* The label for the 'don't save' button in action sheets. */
"ALERT_DONT_SAVE" = "सेव ना करें";
/* Generic error indicator. */
"ALERT_ERROR_TITLE" = "त्रुटि";
/* The label for the 'save' button in action sheets. */
"ALERT_SAVE" = "सेव करें";
/* Message for UI warning about an unknown contact thread. */
"ALERT_UNKNOWN_THREAD_WARNING_CONTACT_MESSAGE" = "इस व्यक्ति के साथ आपका कोई समूह समान नहीं है। अवांछित संदेशों से बचने के लिए स्वीकार करने से पहले अनुरोधों की सावधानीपूर्वक समीक्षा करें।";
/* Message for UI warning about an unknown group thread. */
"ALERT_UNKNOWN_THREAD_WARNING_GROUP_MESSAGE" = "इस ग्रुप के साथ आपके कोई भी समान सदस्य नहीं हैं। अवांछित संदेशों से बचने के लिए स्वीकार करने से पहले रिक्वेस्ट की समीक्षा ध्यान से करें।";
/* Label for button to learn more about message requests. */
"ALERT_UNKNOWN_THREAD_WARNING_LEARN_MORE" = "संदेश अनुरोधों के बारे में";
/* Menu option to remove content type restriction in All Media (Audio) view */
"ALL_MEDIA_AUDIO_FILTER_ALL" = "सभी ऑडियो";
/* Menu option to limit All Media (Audio) view to displaying non-voice message audio files */
"ALL_MEDIA_AUDIO_FILTER_AUDIO_FILES" = "ऑडियो फ़ाइलें";
/* Menu option to limit All Media (Audio) view to displaying only Voice Messages */
"ALL_MEDIA_AUDIO_FILTER_VOICE_MSG" = "वॉइस संदेश";
/* Audio file type in All Meda file type picker. */
"ALL_MEDIA_FILE_TYPE_AUDIO" = "ऑडियो";
/* Generic All Media file type for non-audiovisual files used in file type picker */
"ALL_MEDIA_FILE_TYPE_FILES" = "Files";
/* Media (i.e., graphical) file type in All Meda file type picker. */
"ALL_MEDIA_FILE_TYPE_MEDIA" = "मीडिया";
/* Menu option to limit All Media view to displaying only GIFs */
"ALL_MEDIA_FILTER_GIFS" = "GIFs";
/* Menu option to remove content type restriction in All Media view */
"ALL_MEDIA_FILTER_NONE" = "सभी मीडिया";
/* Menu option to limit All Media view to displaying only photos */
"ALL_MEDIA_FILTER_PHOTOS" = "तस्वीरें";
/* Menu option to limit All Media view to displaying only videos */
"ALL_MEDIA_FILTER_VIDEOS" = "वीडियो";
/* Menu option to show All Media items in a grid of square thumbnails */
"ALL_MEDIA_GRID_MODE" = "ग्रिड";
/* Menu option to show All Media items in a single-column list */
"ALL_MEDIA_LIST_MODE" = "लिस्ट";
/* Label shown over thumbnails of GIFs in the All Media view */
"ALL_MEDIA_THUMBNAIL_LABEL_GIF" = "GIF";
/* Label shown by thumbnails of images in the All Media view */
"ALL_MEDIA_THUMBNAIL_LABEL_IMAGE" = "तस्वीर";
/* Label shown by thumbnails of videos in the All Media view */
"ALL_MEDIA_THUMBNAIL_LABEL_VIDEO" = "वीडियो";
/* Title for the view of all your signal connections */
"ALL_SIGNAL_CONNECTIONS_TITLE" = "सभी कनेक्शन";
/* notification body */
"APN_Message" = "आपके पास नए मेसेज हो सकते हैं";
/* Default message for the 'app launch failed' alert. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_ALERT_MESSAGE" = "Signal शुरु नहीं हो पा रहा है। क्रपया डिबग लॉग support@signal.org पर भेज दें, ताकी हम इस समस्या का उपाय खोज सकें।";
/* Button to try launching the app even though the last launch failed */
"APP_LAUNCH_FAILURE_CONTINUE" = "फिर भी Signal खोलें";
/* Message for an error indicating that the app couldn't launch because some unexpected error happened with the user's registration status. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_CORRUPT_REGISTRATION_MESSAGE" = "कृपया डीबग लॉग support@signal.org पर भेजें, ताकि हम इस समस्या को दूर कर सकें।";
/* Title for an error indicating that the app couldn't launch because some unexpected error happened with the user's registration status. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_CORRUPT_REGISTRATION_TITLE" = "Signal नहीं खोला जा सका";
/* Error indicating that the app could not launch because the database could not be loaded. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_COULD_NOT_LOAD_DATABASE" = "डेटाबेस लोड नहीं हो पा रहा है।";
/* Error indicating that the app could not launch without reverting unknown database migrations. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_INVALID_DATABASE_VERSION_MESSAGE" = "क्रपया Signal के नवीनतम वर्ज़न इंस्टॉल करें।";
/* Error indicating that the app could not launch without reverting unknown database migrations. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_INVALID_DATABASE_VERSION_TITLE" = "डेटाबेस का वर्ज़न अज्ञात है।";
/* Error indicating that the app crashed during the previous launch. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_LAST_LAUNCH_CRASHED_MESSAGE" = "Signal खोलने का प्रयास करते समय कुछ समस्या हुई। इस मामले को ट्रबलशूट करने में मदद करने के लिए कृपया support@signal.org को एक डीबग लॉग भेजें।";
/* Error indicating that the app crashed during the previous launch. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_LAST_LAUNCH_CRASHED_TITLE" = "Signal नहीं खोला जा सका";
/* Error description indicating that the app crashed because there was low storage space available on the device. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_LOW_STORAGE_SPACE_AVAILABLE_MESSAGE" = "Signal नहीं खुल सका क्योंकि आपकी डिवाइस में स्टोरेज स्पेस कम है। Signal का इस्तेमाल करने के लिए सेटिंग्ज़ में जा कर अपने स्टोरेज को मैनेज करके जगह खाली करें।";
/* Error title indicating that the app crashed because there was low storage space available on the device. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_LOW_STORAGE_SPACE_AVAILABLE_TITLE" = "स्टोरेज स्पेस कम है";
/* Error indicating that the app could not restore transferred data. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_RESTORE_FAILED_MESSAGE" = "आपके पुराने डिवाइस से ट्रांसफ़र किया गया डेटा रीस्टोर नहीं हो पाया। कृपया support@signal.org पर एक डीबग लॉग भेजें ताकि हम इस समस्या को सुलझा सकें। अगर आप Signal रीइंस्टॉल करते हैं तो हो सकता है कि आपका संदेश इतिहास खो जाए।";
/* Error indicating that the app could not restore transferred data. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_RESTORE_FAILED_TITLE" = "ट्रान्सफर पूरा नहीं हो पाया";
/* Text prompting user to edit their profile name. */
"APP_SETTINGS_EDIT_PROFILE_NAME_PROMPT" = "अपना नाम दें";
/* Label for the 'dismiss' button in the 'new app version available' alert. */
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_DISMISS_BUTTON" = "अभी नहीं";
/* Message format for the 'new app version available' alert. Embeds: {{The latest app version number}} */
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "वर्ज़न %1$@ अब ऐप स्टोर पर उपलब्ध है।";
/* Title for the 'new app version available' alert. */
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_TITLE" = "Signal का नया वर्ज़न अब उपलब्ध है।";
/* Label for the 'update' button in the 'new app version available' alert. */
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_UPDATE_BUTTON" = "अपडेट";
/* Name indicating that the dark theme is enabled. */
"APPEARANCE_SETTINGS_DARK_THEME_NAME" = "अँधेरा";
/* Name indicating that the light theme is enabled. */
"APPEARANCE_SETTINGS_LIGHT_THEME_NAME" = "रोशनी";
/* Name indicating that the system theme is enabled. */
"APPEARANCE_SETTINGS_SYSTEM_THEME_NAME" = "सिस्टम";
/* Apple Pay donation error for decline failures where authentication is required. */
"APPLE_PAY_DONATION_ERROR_AUTHENTICATION_REQUIRED" = "किसी अन्य भुगतान विधि से प्रयास करें या फिर अधिक जानकारी के लिए अपने बैंक से संपर्क करें।";
/* Apple Pay donation error for decline failures where the user may need to contact their card or bank. */
"APPLE_PAY_DONATION_ERROR_CALL_ISSUER" = "चेक करें कि Apple Pay में आपकी भुगतान विधि अप-टू-डेट है या नहीं। यदि यह नहीं है तो इसे अपडेट करके फिर से प्रयास करें। अगर अब भी आपको दिक्कत हो रही हो तो अपने बैंक से संपर्क करें।";
/* Apple Pay donation error for decline failures where the card is not supported. */
"APPLE_PAY_DONATION_ERROR_CARD_NOT_SUPPORTED" = "आपका कार्ड इस प्रकार की खरीददारी को सपोर्ट नहीं करता है। किसी अन्य भुगतान विधि से प्रयास करें या फिर अधिक जानकारी के लिए अपने बैंक से संपर्क करें।";
/* Apple Pay donation error for decline failures where the card has expired. */
"APPLE_PAY_DONATION_ERROR_EXPIRED_CARD" = "आपका कार्ड की वैधता अवधि समाप्त हो गई है। चेक करें कि Apple Pay में आपकी भुगतान विधि अप-टू-डेट है या नहीं। यदि यह नहीं है तो इसे अपडेट करके फिर से प्रयास करें।";
/* Apple Pay donation error for decline failures where the card number is incorrect. */
"APPLE_PAY_DONATION_ERROR_INCORRECT_CARD_NUMBER" = "आपका कार्ड नंबर गलत है। चेक करें कि Apple Pay में आपकी भुगतान विधि सही से एंटर की गई है या नहीं। यदि यह नहीं है तो इसे अपडेट करें और फिर से प्रयास करें।";
/* Apple Pay donation error for decline failures where the card verification code (often called CVV or CVC) is incorrect. */
"APPLE_PAY_DONATION_ERROR_INCORRECT_CARD_VERIFICATION_CODE" = "आपका CVC नंबर गलत है। यह जांच लें कि आपने Apple Pay में अपना सही CVC नंबर ही दर्ज किया हो। यदि ऐसा नहीं है तो इसे अपडेट करके फिर से प्रयास करें।";
/* Apple Pay donation error for decline failures where the card has insufficient funds. */
"APPLE_PAY_DONATION_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS" = "यह खरीददारी पूरी करने के लिए आपके कार्ड में पर्याप्त धन नहीं है। किसी अन्य भुगतान विधि से प्रयास करें या अधिक जानकारी के लिए अपने बैंक से संपर्क करें।";
/* Apple Pay donation error for decline failures where the expiration month on the payment method is incorrect. */
"APPLE_PAY_DONATION_ERROR_INVALID_EXPIRY_MONTH" = "आपकी भुगतान विधि के समाप्त होने का माह गलत है। Apple Pay में इसे अपडेट करें और फिर से प्रयास करें।";
/* Apple Pay donation error for decline failures where the expiration year on the payment method is incorrect. */
"APPLE_PAY_DONATION_ERROR_INVALID_EXPIRY_YEAR" = "आपकी भुगतान विधि के समाप्त होने का वर्ष गलत है। Apple Pay में इसे अपडेट करें और फिर से प्रयास करें।";
/* Apple Pay donation error for decline failures where the card number is incorrect. */
"APPLE_PAY_DONATION_ERROR_INVALID_NUMBER" = "आपका कार्ड नंबर गलत है। उसे Apple Pay में अपडेट करके फिर से प्रयास करें।";
/* Apple Pay donation error for \"issuer not available\" decline failures. The user should try again or contact their card/bank. */
"APPLE_PAY_DONATION_ERROR_ISSUER_NOT_AVAILABLE" = "फिर से भुगतान पूरा करने का प्रयास करें या फिर अधिक जानकारी के लिए अपने बैंक से संपर्क करें।";
/* Apple Pay donation error for unspecified decline failures. */
"APPLE_PAY_DONATION_ERROR_OTHER" = "किसी अन्य भुगतान विधि से प्रयास करें या फिर अधिक जानकारी के लिए अपने बैंक से संपर्क करें।";
/* Apple Pay donation error for decline failures where the payment cannot be authorized. */
"APPLE_PAY_DONATION_ERROR_PAYMENT_CANNOT_BE_AUTHORIZED" = "चेक कर लें कि Apple Pay में आपकी भुगतान विधि अप-टू-डेट हो। यदि ऐसा नहीं है तो उसे अपडेट करके फिर से प्रयास करें।";
/* On the iOS home screen, if you tap and hold the Signal icon, this shortcut will appear. Tapping it will let users send a new message. You may want to refer to similar behavior in other iOS apps, such as Messages, for equivalent strings. */
"APPLICATION_SHORTCUT_NEW_MESSAGE" = "नया मेसेज";
/* Label for the archive button for conversations list view */
"ARCHIVE_ACTION" = "संग्रहित करें";
/* Button to try to join a call. The admin may need to approve the request before the user can join. */
"ASK_TO_JOIN_CALL" = "कॉल में शामिल होने के लिए कहें";
/* One of the choices for pre-defined aspect ratio of a photo in media editor. */
"ASPECT_RATIO_ORIGINAL" = "मूल";
/* One of the choices for pre-defined aspect ratio of a photo in media editor. */
"ASPECT_RATIO_SQUARE" = "वर्गाकार";
/* Variable aspect ratio, eg 3:4. %1$@ and %2$@ are numbers. */
"ASPECT_RATIO_X_BY_Y" = "%1$@:%2$@";
/* Error that outgoing attachments could not be exported. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FAILED_TO_EXPORT" = "अटैचमेंट निर्यात करने में असफल|";
/* alert text when Signal was unable to save a copy of the attachment to the system photo library */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FAILED_TO_SAVE" = "सेव नहीं हो पाया";
/* Format string for file extension label in call interstitial view */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_EXTENSION_FORMAT" = "फ़ाइल टाइप: %1$@";
/* Format string for file size label in call interstitial view. Embeds: {{file size as 'N mb' or 'N kb'}}. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_SIZE_FORMAT" = "माप: %1$@";
/* toast alert shown after user taps the 'save' button */
"ATTACHMENT_APPROVAL_MEDIA_DID_SAVE" = "सेव किया गया";
/* Subtitle for the 'high' option for media quality. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_MEDIA_QUALITY_HIGH_OPTION_SUBTITLE" = "धीमा, अधिक डेटा";
/* Subtitle for the 'standard' option for media quality. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_MEDIA_QUALITY_STANDARD_OPTION_SUBTITLE" = "तेज़, कम डेटा";
/* Title for the attachment approval media quality sheet */
"ATTACHMENT_APPROVAL_MEDIA_QUALITY_TITLE" = "मीडिया गुणवत्ता";
/* Generic filename for an attachment with no known name */
"ATTACHMENT_DEFAULT_FILENAME" = "अटैचमेंट";
/* The title of the 'attachment error' alert. */
"ATTACHMENT_ERROR_ALERT_TITLE" = "अटैचमेंट भेजने में गलती हुई है";
/* Attachment error message for image attachments which could not be converted to JPEG */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_JPEG" = "तसवीर JPEG में नहीं बदल पा रही है।";
/* Attachment error message for video attachments which could not be converted to MP4 */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_MP4" = "वीडियो जोङने मे असमर्थ।";
/* Attachment error message for image attachments which cannot be parsed */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_PARSE_IMAGE" = "तसवीर पार्स नहीं हो पा रही है।";
/* Attachment error message for image attachments in which metadata could not be removed */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_REMOVE_METADATA" = "तस्वीर से मेटाडाटा नहीं निकल पाया है।";
/* Attachment error message for image attachments which could not be resized */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_RESIZE_IMAGE" = "तस्वीर का आकार नहीं बदल पा रहा है।";
/* Attachment error message for attachments whose data exceed file size limits */
"ATTACHMENT_ERROR_FILE_SIZE_TOO_LARGE" = "अटैचमेंट बहुत बडी है।";
/* Attachment error message for attachments with invalid data */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_DATA" = "अटैचमेंट में अमान्य तत्व हैं।";
/* Attachment error message for attachments with an invalid file format */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_FILE_FORMAT" = "अटैचमेंट की फ़ाइल का फार्मेट सही नहीं है।";
/* Attachment error message for attachments without any data */
"ATTACHMENT_ERROR_MISSING_DATA" = "अटैचमेंट ख़ाली है।";
/* Accessibility hint describing what you can do with the attachment button */
"ATTACHMENT_HINT" = "भेजने के लिए मीडिया चुनें";
/* Button in chat attachment panel that allows to select photos/videos Signal has access to. */
"ATTACHMENT_KEYBOARD_BUTTON_MANAGE" = "प्रबंधित करें";
/* A button to select a contact from the Attachment Keyboard */
"ATTACHMENT_KEYBOARD_CONTACT" = "संपर्क";
/* Button in a context menu from the 'manage' button in attachment panel that allows to select more photos/videos to give Signal access to */
"ATTACHMENT_KEYBOARD_CONTEXT_MENU_BUTTON_SELECT_MORE" = "ज़्यादा फ़ोटो चुनें";
/* Button in a context menu from the 'manage' button in attachment panel that opens the iOS system settings for Signal to update access permissions */
"ATTACHMENT_KEYBOARD_CONTEXT_MENU_BUTTON_SYSTEM_SETTINGS" = "सेटिंग्स में जाएँ";
/* A button to select a file from the Attachment Keyboard */
"ATTACHMENT_KEYBOARD_FILE" = "फ़ाइल";
/* A button to select a GIF from the Attachment Keyboard */
"ATTACHMENT_KEYBOARD_GIF" = "GIF";
/* Text in chat attachment panel when Signal only has access to some photos/videos. */
"ATTACHMENT_KEYBOARD_LIMITED_ACCESS" = "Signal के पास केवल आपके द्वारा चयनित फोटो और वीडियो तक ही पहुंच है";
/* A button to select a location from the Attachment Keyboard */
"ATTACHMENT_KEYBOARD_LOCATION" = "स्थान";
/* Second block of text in chat attachment panel when there's no recent photos to show. */
"ATTACHMENT_KEYBOARD_NO_MEDIA_BODY" = "कोई फोटो या वीडियो कैप्चर करने के बाद आप अपनी हालिया तस्वीरें यहां भेज सकेंगे";
/* First block of text in chat attachment panel when there's no recent photos to show. */
"ATTACHMENT_KEYBOARD_NO_MEDIA_TITLE" = "कोई फोटो या वीडियो नहीं";
/* Text in chat attachment panel explaining that user needs to give Signal permission to access photos. */
"ATTACHMENT_KEYBOARD_NO_PHOTO_ACCESS" = "Signal के पास आपके फोटो या वीडियो तक पहुंच नहीं है। एक्सेस सक्षम करने के लिए सेटिंग्स खोलें और फोटो पर टैप करें";
/* Button in chat attachment panel to let user open Settings app and give Signal persmission to access photos. */
"ATTACHMENT_KEYBOARD_OPEN_SETTINGS" = "सेटिंग्स खोलें";
/* A button to select a payment from the Attachment Keyboard */
"ATTACHMENT_KEYBOARD_PAYMENT" = "भुगतान";
/* A button to open the photo picker from the Attachment Keyboard */
"ATTACHMENT_KEYBOARD_PHOTOS" = "तस्वीरें";
/* Accessibility label for attaching photos */
"ATTACHMENT_LABEL" = "अटैचमेंट";
/* Alert title when picking a document fails for an unknown reason */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_FAILED_ALERT_TITLE" = "दस्तावेज़ चुनने में विफल";
/* Alert body when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_BODY" = "इस फाइल या डायरेक्ट्री को कंप्रेस करके उसको भेजने की कोशिश करें।";
/* Alert title when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_TITLE" = "असमर्थित फ़ाइल प्रकार";
/* Short text label for an animated attachment, used for thread preview and on the lock screen */
"ATTACHMENT_TYPE_ANIMATED" = "ऐनिमेटेड";
/* Short text label for a audio attachment, used for thread preview and on the lock screen */
"ATTACHMENT_TYPE_AUDIO" = "ऑडियो";
/* Short text label for a file attachment, used for thread preview and on the lock screen */
"ATTACHMENT_TYPE_FILE" = "फ़ाइल";
/* Short text label for a gif attachment, used for thread preview and on the lock screen */
"ATTACHMENT_TYPE_GIF" = "GIF";
/* Short text label for a photo attachment, used for thread preview and on the lock screen */
"ATTACHMENT_TYPE_PHOTO" = "तस्वीर";
/* Short text label for a video attachment, used for thread preview and on the lock screen */
"ATTACHMENT_TYPE_VIDEO" = "वीडियो";
/* Short text label for a voice message attachment, used for thread preview and on the lock screen */
"ATTACHMENT_TYPE_VOICE_MESSAGE" = "ध्वनि मेसेज";
/* A string indicating that an audio message is playing. */
"AUDIO_ACTIVITY_PLAYBACK_NAME_AUDIO_MESSAGE" = "ऑडियो मेसेज";
/* action sheet button title to enable built in speaker during a call */
"AUDIO_ROUTE_BUILT_IN_SPEAKER" = "स्पीकर";
/* Text prompting the user to choose a color when editing their avatar */
"AVATAR_EDIT_VIEW_CHOOSE_A_COLOR" = "रंग चुने";
/* Segment indicating the user can edit the color of the avatar */
"AVATAR_EDIT_VIEW_COLOR_SEGMENT" = "रंग";
/* Segment indicating the user can edit the text of the avatar */
"AVATAR_EDIT_VIEW_TEXT_SEGMENT" = "टेक्स्ट";
/* Text indicating the user can select an avatar from their camera */
"AVATAR_SETTINGS_VIEW_CAMERA_BUTTON" = "कैमरा";
/* Text indicating the user can select an avatar from their photos */
"AVATAR_SETTINGS_VIEW_PHOTO_BUTTON" = "तस्वीर";
/* Title for the previously used and preset avatar section. */
"AVATAR_SETTINGS_VIEW_SELECT_AN_AVATAR" = "एक अवतार चुनें";
/* Text indicating the user can create a new avatar with text */
"AVATAR_SETTINGS_VIEW_TEXT_BUTTON" = "टेक्स्ट";
/* return to the previous screen */
"BACK_BUTTON" = "पीछे जाएं";
/* Section header for badge view section in the badge configuration page */
"BADGE_CONFIGURATION_BADGE_SECTION_TITLE" = "मेरे बैज";
/* The title for the badge configuration page */
"BADGE_CONFIGURATION_TITLE" = "बैज";
/* When viewing someone else's badge, you'll see a sheet. If they got the badge by donating, a \"Donate to Signal\" button will be shown. This is the text in that button. */
"BADGE_DETAILS_DONATE_TO_SIGNAL" = "अभी दान दें";
/* When viewing someone else's donor badge, you'll see a sheet. This is the title on that sheet. Embeds {badge owner's short name} */
"BADGE_DETAILS_TITLE_FOR_SUPPORTER" = "%1$@ Signal का समर्थन करता/करती है";
/* String explaining to the user that their boost badge has expired on the badge expiry sheet. */
"BADGE_EXPIRED_BOOST_BODY" = "आपका बूस्ट बैज समाप्त हो गया है और अब आपकी प्रोफ़ाइल पर नहीं दिख रहा है।\n\nआप Signal इस्तेमाल करना जारी रख सकते हैं, लेकिन आपके लिए बनी तकनीक को सपोर्ट करने के लिए कृपया एक मासिक दानकर्ता बनने पर विचार करें।";
/* String explaining to the user that their boost badge has expired while they are a current subscription sustainer on the badge expiry sheet. */
"BADGE_EXPIRED_BOOST_CURRENT_SUSTAINER_BODY" = "आपका बूस्ट बैज समाप्त हो गया है और अब आपकी प्रोफ़ाइल पर नहीं दिख रहा है।\n\nआप एक बार के दान से अपने बूस्ट बैज को और 30 दिनों के लिए फिर से सक्रीय कर सकते हैं।";
/* Title for boost on the badge expiration sheet. */
"BADGE_EXPIRED_BOOST_TITLE" = "बैज समाप्त हो गया";
/* Button text when a badge expires, asking users to donate */
"BADGE_EXPIRED_DONATE_BUTTON" = "दान करें";
/* Text for the 'learn more' link in a sheet explaining there's been an issue with your badge. */
"BADGE_EXPIRED_LEARN_MORE_LINK" = "अधिक जानें।";
/* Title for subscription on the badge expiration sheet. */
"BADGE_EXPIRED_SUBSCRIPTION_TITLE" = "मासिक दान रद्द किया गया";
/* String explaining to the user on a badge expiry sheet that their subscription badge has expired because the renewal payment failed. Embeds {{ a specific, already-localized string describing the payment failure }}. Will have a 'learn more' link appended, when it is rendered. */
"BADGE_SUBSCRIPTION_EXPIRED_BECAUSE_OF_CHARGE_FAILURE_BODY_FORMAT" = "आपका आवर्ती मासिक दान रद्द कर दिया गया था। %1$@\n\nआपका बैज अब आपकी प्रोफ़ाइल पर दिखाई नहीं देगा।";
/* Body for a sheet explaining that a bank transfer donation is complete, and that you have received a badge. */
"BADGE_THANKS_BANK_DONATION_COMPLETE_BODY" = "आपका बैंक हस्तांतरण प्राप्त हुआ। आप अपना समर्थन दिखाने के लिए इस बैज को अपने प्रोफ़ाइल पर प्रदर्शित करना चुन सकते हैं।";
/* Title for a sheet explaining that a bank transfer donation is complete, and that you have received a badge. */
"BADGE_THANKS_BANK_DONATION_COMPLETE_TITLE" = "दान पूरा हुआ";
/* When you make a donation to Signal, you will receive a badge. A thank-you sheet appears when this happens. This is the body text on that sheet. */
"BADGE_THANKS_BODY" = "आप अपना समर्थन दिखाने के लिए इस बैज को अपने प्रोफ़ाइल पर प्रदर्शित करना चुन सकते हैं।";
/* Label prompting the user to display the new badge on their profile on the badge thank you sheet. */
"BADGE_THANKS_DISPLAY_ON_PROFILE_LABEL" = "प्रोफ़ाइल पर डिस्प्ले करें";
/* Label prompting the user to feature the new badge on their profile on the badge thank you sheet. */
"BADGE_THANKS_MAKE_FEATURED" = "फ़ीचर होने वाले बैज बनाएं";
/* When you make a donation to Signal, you will receive a badge. A thank-you sheet appears when this happens. This is the title of that sheet. */
"BADGE_THANKS_TITLE" = "आपके समर्थन के लिए शुक्रिया!";
/* Footer explaining that only one badge can be featured at a time on the thank you sheet. */
"BADGE_THANKS_TOGGLE_FOOTER" = "जब आपके पास एक से ज़्यादा बैज हों, तो आप अपनी प्रोफ़ाइल पर दूसरों को देखने की ख़ातिर फ़ीचर के लिए एक को चुन सकते हैं.";
/* On the bank donation screen, show a link below the input form to show help about finding account info. */
"BANK_DONATION_FOOTER_FIND_ACCOUNT_INFO" = "अकाउंट जानकारी ढूंढें";
/* On the bank transfer donation screen, a small amount of information text is shown. This is that text. It should (1) instruct users to enter their bank information (2) tell them that Signal does not collect or store their personal information. */
"BANK_DONATION_SUBHEADER_TEXT" = "अपनी बैंक जानकारी दर्ज करें। Signal आपकी व्यक्तिगत जानकारी एकत्र या स्टोर नहीं करता है।";
/* Users can donate to Signal with a bank account. We are required to show them a mandate with information about bank transfers. This is a label for a button to agree to the mandate. */
"BANK_MANDATE_AGREE" = "सहमत";
/* Users can donate to Signal with a bank account. We are required to show them a mandate with information about bank transfers. This is a label for a button that shows more of the mandate if it is not all visible. */
"BANK_MANDATE_READ_MORE" = "और पढ़ें";
/* Users can donate to Signal with a bank account. We are required to show them a mandate with information about bank transfers. This is a subtitle about the payment processor Stripe above that mandate. */
"BANK_MANDATE_SUBTITLE" = "स्ट्राइप Signal को दिए गए दान को संसाधित करता है। Signal आपकी व्यक्तिगत जानकारी एकत्र या स्टोर नहीं करता है।";
/* Users can donate to Signal with a bank account. We are required to show them a mandate with information about bank transfers. This is the title above that mandate. */
"BANK_MANDATE_TITLE" = "बैंक ट्रांसफर";
/* Accessibility label for banner close button */
"BANNER_CLOSE_ACCESSIBILITY_LABEL" = "बैनर को बंद करें";
/* An explanation of the consequences of blocking a group. */
"BLOCK_GROUP_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "अब आपको इस ग्रुप से कोई संदेश या अपडेट नहीं मिलेंगे।";
/* Button label for the 'block' button */
"BLOCK_LIST_BLOCK_BUTTON" = "ब्लॉक करें";
/* A format for the 'block group' action sheet title. Embeds the {{group name}}. */
"BLOCK_LIST_BLOCK_GROUP_TITLE_FORMAT" = "क्या आप \"%1$@\" ग्रुप को ब्लॉक करके छोङना चाहते हैं?";
/* A format for the 'block user' action sheet title. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */
"BLOCK_LIST_BLOCK_USER_TITLE_FORMAT" = "%1$@ को ब्लॉक करें?";
/* Section header for groups that have been blocked */
"BLOCK_LIST_BLOCKED_GROUPS_SECTION" = "ब्लॉक किया गया ग्रुप";
/* Section header for users that have been blocked */
"BLOCK_LIST_BLOCKED_USERS_SECTION" = "ब्लॉक किया गया उपयोगकर्ता";
/* Error message indicating that a conversation can't be blocked because they are already blocked. */
"BLOCK_LIST_ERROR_CONVERSATION_ALREADY_IN_BLOCKLIST" = "ग्रुप पहले से ब्लॉक किया हुआ है।";
/* Error message indicating that a user can't be blocked because they are already blocked. */
"BLOCK_LIST_ERROR_USER_ALREADY_IN_BLOCKLIST" = "यूज़र पहले से ब्लॉक किया हुआ है।";
/* Button label for the 'unblock' button */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_BUTTON" = "अनब्लॉक करें";
/* An explanation of what unblocking a contact means. */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_CONTACT_MESSAGE" = "आप एक दूसरे को संदेश भेज पाएँगे और कॉल कर पाएँगे।";
/* Action sheet body when confirming you want to unblock a group */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_GROUP_BODY" = "मौजूदा सदस्य आपको फिर से ग्रुप में जोड़ने में सक्षम होंगे।";
/* An explanation of what unblocking a group means. */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_GROUP_MESSAGE" = "ग्रुप के सदस्य आपको इस ग्रुप में दोबारा शामिल कर पाएँगे।";
/* Action sheet title when confirming you want to unblock a group. */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_GROUP_TITLE" = "इस ग्रुप को अनब्लॉक करें?";
/* A format for the 'unblock conversation' action sheet title. Embeds the {{conversation title}}. */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_TITLE_FORMAT" = "%1$@ को अनब्लॉक करें?";
/* A label for the block button in the block list view */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCK_BUTTON" = "ब्लॉक करें";
/* The message format of the 'conversation blocked' alert. Embeds the {{conversation title}}. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "%1$@ को ब्लॉक कर दिया गया है।";
/* The title of the 'user blocked' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_TITLE" = "यूज़र ब्लॉक किया गया";
/* The title of the 'group blocked' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_GROUP_ALERT_TITLE" = "ग्रुप ब्लॉक किया गया";
/* The message of the 'You can't block yourself' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_CANT_BLOCK_SELF_ALERT_MESSAGE" = "आप खुद को ब्लॉक नहीं कर सकते।";
/* The title of the 'You can't block yourself' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_CANT_BLOCK_SELF_ALERT_TITLE" = "त्रुटि";
/* Alert title after unblocking a group or 1:1 chat. Embeds the {{conversation title}}. */
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_ALERT_TITLE_FORMAT" = "%1$@ को अनब्लॉक कर दिया गया है।";
/* Alert body after unblocking a group. */
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_GROUP_ALERT_BODY" = "मौजूदा सदस्य आपको फिर से ग्रुप में जोड़ने में सक्षम होंगे।";
/* An explanation of the consequences of blocking another user. */
"BLOCK_USER_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "ब्लॉक यूज़र अब आपको मेसेज भेजने या आपको कॉल करने में सक्षम नहीं होंगे।";
/* Tooltip highlighting the blur image editing tool. */
"BLUR_TOOLTIP" = "नया: चेहरों को धुंधला करें या धुंधला करने के लिए कहीं भी ड्रॉ करें।";
/* Default text for the custom amount field of the boost view. */
"BOOST_VIEW_CUSTOM_AMOUNT_PLACEHOLDER" = "कस्टम राशि दर्ज करें";
/* Label for the 'add' button. */
"BUTTON_ADD" = "जोड़ें";
/* Label for 'continue' button. */
"BUTTON_CONTINUE" = "आगे";
/* Label for the 'copy' button. */
"BUTTON_COPY" = "कॉपी";
/* Label for generic done button. */
"BUTTON_DONE" = "पूर्ण";
/* Label for the 'duplicate' button. */
"BUTTON_DUPLICATE" = "नक़ल";
/* Label for the 'edit' button. */
"BUTTON_EDIT" = "बदलें";
/* Label for the 'mute' button. */
"BUTTON_MUTE" = "म्यूट करें";
/* Label for the 'next' button. */
"BUTTON_NEXT" = "अगला";
/* Label for the 'no' button. */
"BUTTON_NO" = "नहीं";
/* Label for the 'not now' button. */
"BUTTON_NOT_NOW" = "अभी नहीं";
/* Label for the 'okay' button. */
"BUTTON_OKAY" = "ठीक है";
/* Label for the 'previous' button. */
"BUTTON_PREVIOUS" = "पिछले";
/* Button text to enable batch selection mode */
"BUTTON_SELECT" = "चुनिए";
/* Label for the 'set' button. */
"BUTTON_SET" = "सेट";
/* Label for the 'share' button. */
"BUTTON_SHARE" = "साझा करें";
/* Label for the 'start' button. */
"BUTTON_START" = "शुरू";
/* Label for the 'submit' button. */
"BUTTON_SUBMIT" = "जमा करें";
/* Label for the 'unmute' button. */
"BUTTON_UNMUTE" = "अनम्यूट करें";
/* Label for the 'view' button. */
"BUTTON_VIEW" = "देखना";
/* Label for the 'yes' button. */
"BUTTON_YES" = "हाँ";
/* Label for button that lets users call a contact again. */
"CALL_AGAIN_BUTTON_TITLE" = "दोबारा कॉल करें";
/* notification body for a missed call in the last 24 hours. Embeds {{time}}, e.g. '3:30 PM'. */
"CALL_AUDIO_MISSED_24_HOURS_NOTIFICATION_BODY_FORMAT" = "📞 %1$@ पर मिस्ड वॉयस कॉल";
/* notification body for a call that was just missed */
"CALL_AUDIO_MISSED_NOTIFICATION_BODY" = "📞 मिस्ड वॉयस कॉल";
/* notification body for a missed call from more than a week ago. Embeds {{short date}}, e.g. '6/28'. */
"CALL_AUDIO_MISSED_PAST_NOTIFICATION_BODY_FORMAT" = "📞 %1$@ पर मिस्ड वॉयस कॉल";
/* notification body for a missed call from the last week. Embeds {{weekday}}, e.g. 'Monday'. */
"CALL_AUDIO_MISSED_WEEK_NOTIFICATION_BODY_FORMAT" = "📞 %1$@ पर मिस्ड वॉयस कॉल";
/* Alert message when calling and permissions for microphone are missing */
"CALL_AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "अगर आप Signal से कॉल या वॉइस मेसेज भेजना चाहते हैं तो iOS सेटिंग्स ऐप में जाके Signal को माइक्रोफ़ोन इस्तेमाल करने की अनुमति दें।";
/* Alert title when calling and permissions for microphone are missing */
"CALL_AUDIO_PERMISSION_TITLE" = "माइक्रोफ़ोन इस्तेमाल करने की अनुमति चाहिए";
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_ANSWER" = "जवाब दें";
/* Label for button shown when an incoming call rings. This particular label has room for two lines; you may insert a manual linebreak with '\n' as long as both lines are 15 characters or shorter (8 fullwidth characters or shorter), as in the English translation. */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_ANSWER_WITHOUT_VIDEO" = "वीडियो के बिना\nजवाब दें";
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "रद्द करें";
/* Title used to represent details about a call. */
"CALL_DETAILS" = "कॉल विवरण";
/* Label or title used to represent a call that used a call link. */
"CALL_LINK" = "कॉल लिंक";
/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
"CALL_LINK_ADD_NAME" = "कॉल नाम जोड़ें";
/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
"CALL_LINK_COPY" = "लिंक कॉपी करें";
/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
"CALL_LINK_CREATE" = "कॉल लिंक बनाएं";
/* Description of sheet presented when call link creation fails. */
"CALL_LINK_CREATION_FAILURE_SHEET_DESCRIPTION" = "कॉल लिंक बनाया नहीं जा सका। अपने इंटरनेट कनेक्शन की जाँच करके फिर से कोशिश करें।";
/* Title of sheet presented when call link creation or update fails. */
"CALL_LINK_CREATION_OR_UPDATE_FAILURE_SHEET_TITLE" = "नेटवर्क में त्रुटि";
/* A button to delete a call link that's shown after tapping the (i) info button on an item in the calls tab. */
"CALL_LINK_DELETE_ACTION" = "लिंक डिलीट करें";
/* Text shown in an overlay toast trying and failing to delete a call link. */
"CALL_LINK_DELETE_FAILED" = "कॉल लिंक डिलीट नहीं किया जा सका।";
/* Text shown in a confirmation popup asking the user if they want to delete a call link. */
"CALL_LINK_DELETE_MESSAGE" = "यह लिंक अब उन लोगों के लिए काम नहीं करेगा जिनके पास यह है।";
/* Title shown in a confirmation popup asking the user if they want to delete a call link. */
"CALL_LINK_DELETE_TITLE" = "लिंक हटाएं?";
/* Text shown in an overlay toast after a call link is successfully deleted. */
"CALL_LINK_DELETED" = "कॉल लिंक डिलीट किया गया।";
/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "कॉल नाम संपादित करें";
/* Description of sheet presented when joining call from call link sheet fails. */
"CALL_LINK_JOIN_CALL_FAILURE_SHEET_DESCRIPTION" = "कॉल में जुड़ा नहीं जा सका। अपने इंटरनेट कनेक्शन की जाँच करके फिर से कोशिश करें।";
/* Button on an action sheet to approve a request to join a call link. */
"CALL_LINK_JOIN_REQUEST_APPROVE_BUTTON" = "एंट्री मंज़ूर करें";
/* Button on an action sheet to deny a request to join a call link. */
"CALL_LINK_JOIN_REQUEST_DENY_BUTTON" = "एंट्री नामंज़ूर करें";
/* Tappable label that appears below a user's name on a toast when they request to join a call link. */
"CALL_LINK_JOIN_REQUEST_PROMPT" = "जुड़ना चाहेंगे...";
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Signal कॉल से जुड़ने के लिए यह लिंक इस्तेमाल करें";
/* Text that appears on a toast in a call lobby before joining a call link informing the user what information will be shared with other call members when they have phone number sharing turned off. */
"CALL_LINK_LOBBY_SHARING_INFO_PHONE_NUMBER_SHARING_OFF" = "लिंक के माध्यम से इस कॉल में शामिल होने वाले किसी भी व्यक्ति को आपका नाम और फोटो दिखाई देगा।";
/* Text that appears on a toast in a call lobby before joining a call link informing the user what information will be shared with other call members when they have phone number sharing turned on. */
"CALL_LINK_LOBBY_SHARING_INFO_PHONE_NUMBER_SHARING_ON" = "लिंक के माध्यम से इस कॉल से जुड़ने वाले किसी भी व्यक्ति को आपका नाम, फोटो और फोन नंबर दिखाई देगा।";
/* Text shown in a confirmation popup when deleting multiple calls from the calls tab. */
"CALL_LINK_MULTI_CONFIRM" = "आपके बनाए कॉल लिंक्स अब उन लोगों के लिए काम नहीं करेंगे जिनके पास ये हैं।";
/* Title for button to approve all requests to join a call. */
"CALL_LINK_REQUEST_SHEET_APPROVE_ALL_BUTTON" = "सभी को स्वीकार करें";
/* Title for button to deny all requests to join a call. */
"CALL_LINK_REQUEST_SHEET_DENY_ALL_BUTTON" = "सभी को अस्वीकार करें";
/* Header for the sheet displaying a list of requests to join a call. */
"CALL_LINK_REQUEST_SHEET_HEADER" = "इस कॉल से जुड़ने के अनुरोध";
/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "एडमिन की मंज़ूरी की ज़रूरत है";
/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Signal के माध्यम से लिंक साझा करें";
/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "लिंक शेयर करें";
/* An error alert that's shown when deleting multiple calls and some of them couldn't be deleted. */
"CALL_LINK_SOME_NOT_DELETED" = "सभी कॉल लिंक्स डिलीट नहीं किए जा सके। अपना कनेक्शन जाँचें और फिर से कोशिश करें।";
/* Description of sheet presented when call link update fails. */
"CALL_LINK_UPDATE_FAILURE_SHEET_DESCRIPTION" = "कॉल लिंक को अपडेट नहीं किया जा सका। अपने इंटरनेट कनेक्शन की जाँच करके फिर से कोशिश करें।";
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "हाथ नीचे करें";
/* notification body */
"CALL_MISSED_BECAUSE_OF_IDENTITY_CHANGE_NOTIFICATION_BODY" = "☎️ कॉल करने वाले का सुरक्षा नंबर बदल जाने की वजह से कॉल मिस हो गयी।";
/* Label on button for raising hand in call. */
"CALL_RAISE_HAND_BUTTON_LABEL" = "हाथ बढ़ाएं";
/* Button to return to the current call */
"CALL_RETURN_BUTTON" = "कॉल पर वापस जाएँ";
/* Call setup status label after outgoing call times out */
"CALL_SCREEN_STATUS_NO_ANSWER" = "कोई उत्तर नहीं";
/* Button to start a call */
"CALL_START_BUTTON" = "कॉल शुरू करें";
/* Label for call button for alert offering to call a user. */
"CALL_USER_ALERT_CALL_BUTTON" = "कॉल";
/* Message format for alert offering to call a user. Embeds {{the user's display name or phone number}}. */
"CALL_USER_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "क्या आप %1$@ को कॉल करना चाहते हैं?";
/* Title for alert offering to call a user. */
"CALL_USER_ALERT_TITLE" = "कॉल?";
/* notification body for a missed call in the last 24 hours. Embeds {{time}}, e.g. '3:30 PM'. */
"CALL_VIDEO_MISSED_24_HOURS_NOTIFICATION_BODY_FORMAT" = "%1$@ बजे छूटा वीडियो कॉल 📹";
/* notification body for a call that was just missed */
"CALL_VIDEO_MISSED_NOTIFICATION_BODY" = "📹 मिस हुई वीडियो कॉल";
/* notification body for a missed call from more than a week ago. Embeds {{short date}}, e.g. '6/28'. */
"CALL_VIDEO_MISSED_PAST_NOTIFICATION_BODY_FORMAT" = "%1$@ को छूटा वीडियो कॉल 📹";
/* notification body for a missed call from the last week. Embeds {{weekday}}, e.g. 'Monday'. */
"CALL_VIDEO_MISSED_WEEK_NOTIFICATION_BODY_FORMAT" = "%1$@ को छूटा वीडियो कॉल 📹";
/* label for accepting incoming video calls as audio only */
"CALL_VIEW_ACCEPT_INCOMING_CALL_AUDIO_ONLY_LABEL" = "वीडियो के बिना जवाब दें";
/* label for accepting incoming calls */
"CALL_VIEW_ACCEPT_INCOMING_CALL_LABEL" = "उत्तर";
/* Accessibility label for selection the audio source */
"CALL_VIEW_AUDIO_SOURCE_LABEL" = "ऑडियो";
/* label for declining incoming calls */
"CALL_VIEW_DECLINE_INCOMING_CALL_LABEL" = "रद्द करें";
/* Accessibility label for hang up call */
"CALL_VIEW_HANGUP_LABEL" = "कॉल बंद";
/* Accessibility label for leaving a call */
"CALL_VIEW_LEAVE_CALL_LABEL" = "कॉल छोड़ें";
/* Accessibility label for the More button in the Call Controls row. */
"CALL_VIEW_MORE_LABEL" = "अधिक";
/* Accessibility label for muting the microphone */
"CALL_VIEW_MUTE_LABEL" = "म्यूट करें";
/* Error displayed on the 'call' view when the callee needs to grant permission before we can call them. Embeds {callee short name}. */
"CALL_VIEW_NEED_PERMISSION_ERROR_FORMAT" = "%1$@ को आपसे एक संदेश रिक्वेस्ट मिलेगी। आपका संदेश रिक्वेस्ट स्वीकार होने के बाद आप कॉल कर सकेंगे।";
/* Accessibility label to toggle front- vs. rear-facing camera */
"CALL_VIEW_SWITCH_CAMERA_DIRECTION" = "कैमरे की दिशा बदलें";
/* Accessibility label for turning off call ringing */
"CALL_VIEW_TURN_OFF_RINGING" = "Turn off ringing";
/* Accessibility label for turning on call ringing */
"CALL_VIEW_TURN_ON_RINGING" = "Turn on ringing";
/* Accessibility label for turning off the camera */
"CALL_VIEW_TURN_VIDEO_OFF_LABEL" = "कैमरा बंद करें";
/* Accessibility label for turning on the camera */
"CALL_VIEW_TURN_VIDEO_ON_LABEL" = "कैमरा चालू करें";
/* Accessibility label for unmuting the microphone */
"CALL_VIEW_UNMUTE_LABEL" = "अनम्यूट करें";
/* Shown in the header below the name of the call while waiting for the host to allow you to enter the call. */
"CALL_WAITING_TO_BE_LET_IN" = "अंदर जाने देने की प्रतीक्षा में...";
/* notification action */
"CALLBACK_BUTTON_TITLE" = "वापस कॉल करें";
/* Indicates to the user that their camera is currently off. */
"CALLING_MEMBER_VIEW_YOUR_CAMERA_IS_OFF" = "आपका कैमरा बंद है";
/* The generic name used for calls if CallKit privacy is enabled */
"CALLKIT_ANONYMOUS_CONTACT_NAME" = "Signal उपभोगकर्ता";
/* The generic name used for group calls if CallKit privacy is enabled */
"CALLKIT_ANONYMOUS_GROUP_NAME" = "Signal समूह \n";
/* Title for the calls list view. */
"CALLS_LIST_TITLE" = "कॉल";
/* Label for an entry in the Calls Tab describing a call as incoming. */
"CALLS_TAB_CALL_DIRECTION_LABEL_INCOMING" = "इनकमिंग";
/* Label for an entry in the Calls Tab describing a call as missed. */
"CALLS_TAB_CALL_DIRECTION_LABEL_MISSED" = "मिस्ड";
/* Label for an entry in the Calls Tab describing a call as outgoing. */
"CALLS_TAB_CALL_DIRECTION_LABEL_OUTGOING" = "आउटगोइंग";
/* Title for a row in the Calls Tab that represents multiple calls that have been coalesced together. Embeds {{ a title describing the coalesced calls }}, {{ the number of coalesced calls }}. */
"CALLS_TAB_COALESCED_CALLS_TITLE_FORMAT" = "%1$@ (%2$@)";
/* Title for a button allowing the user to delete all the calls from the Calls Tab. */
"CALLS_TAB_DELETE_ALL_CALLS_BUTTON_TITLE" = "हटाएँ";
/* Message for a prompt confirming that the user wants to delete all the calls from the Calls Tab. */
"CALLS_TAB_DELETE_ALL_CALLS_PROMPT_MESSAGE" = "इससे सभी कॉल इतिहास स्थायी रूप से डिलीट कर दिया जाएगा।";
/* Title for a prompt confirming that the user wants to delete all the calls from the Calls Tab. */
"CALLS_TAB_DELETE_ALL_CALLS_PROMPT_TITLE" = "कॉल इतिहास साफ करें?";
/* Title for a long-press context menu action to delete a call, triggered from a call in the Calls Tab. */
"CALLS_TAB_DELETE_CALL_ACTION_TITLE" = "डिलीट करें";
/* An option in a segmented control in the Calls Tab allowing the user to select the filter option 'all calls'; i.e., 'unfiltered'. */
"CALLS_TAB_FILTER_PICKER_OPTION_ALL" = "सब";
/* An option in a segmented control in the Calls Tab allowing the user to select the filter option 'missed calls'. */
"CALLS_TAB_FILTER_PICKER_OPTION_MISSED" = "मिस्ड";
/* Title for an action, either long-press context menu or swipe, offering to take the user to the chat associated with a call in the Calls Tab. */
"CALLS_TAB_GO_TO_CHAT_ACTION_TITLE" = "चैट पर जाएँ";
/* Title for a button offering to let the user join an ongoing call, associated with a call in the Calls Tab. */
"CALLS_TAB_JOIN_CALL_BUTTON_TITLE" = "जुड़ें";
/* Title for a long-press context menu action to join a video call, triggered from a call in the Calls Tab. */
"CALLS_TAB_JOIN_VIDEO_CALL_ACTION_TITLE" = "वीडियो कॉल ज्वाइन करें";
/* Title for a long-press context menu action to join a voice call, triggered from a call in the Calls Tab. */
"CALLS_TAB_JOIN_VOICE_CALL_ACTION_TITLE" = "वॉयस कॉल से जुड़ें";
/* Label explaining that the user has no missed calls, so their Calls Tab is empty. */
"CALLS_TAB_NO_MISSED_CALLS_LABEL" = "कोई मिस्ड कॉल नहीं";
/* Label explaining that the user has no recent calls, so their Calls Tab is empty. */
"CALLS_TAB_NO_RECENT_CALLS_LABEL" = "कोई नवीनतम कॉल नहीं";
/* Label suggesting that the user start a call, shown when their Calls Tab is empty. */
"CALLS_TAB_NO_RECENT_CALLS_SUGGESTION_LABEL" = "किसी दोस्त को कॉल करके शुरू करें";
/* Title for a long-press context menu action to return to a call the user is actively participating in, triggered from a call in the Calls Tab. */
"CALLS_TAB_RETURN_TO_CALL_ACTION_TITLE" = "कॉल पर वापस जाएँ";
/* Title for a button offering to let the user return to an ongoing call they're already in, associated with a call in the Calls Tab. */
"CALLS_TAB_RETURN_TO_CALL_BUTTON_TITLE" = "वापस जाएँ";
/* Label for a view explaining that no search results were found in the Calls Tab. Embeds {{ the search term }}. */
"CALLS_TAB_SEARCH_NO_RESULTS_FOUND_LABEL_FORMAT" = "'%1$@' के लिए कोई परिणाम नहीं मिला";
/* Title for a long-press context menu action to select a call, triggered from a call in the Calls Tab. */
"CALLS_TAB_SELECT_CALL_ACTION_TITLE" = "चुनिए";
/* Title for a button allowing the user to select one or more calls, from the Calls Tab. */
"CALLS_TAB_SELECT_CALLS_BUTTON_TITLE" = "चुनिए";
/* Title for a long-press context menu action to start a video call, triggered from a call in the Calls Tab. */
"CALLS_TAB_START_VIDEO_CALL_ACTION_TITLE" = "वीडियो कॉल";
/* Title for a long-press context menu action to start a voice call, triggered from a call in the Calls Tab. */
"CALLS_TAB_START_VOICE_CALL_ACTION_TITLE" = "वीडियो कॉल";
/* Title for a long-press context menu action to view info about a call, triggered from a call in the Calls Tab. */
"CALLS_TAB_VIEW_CALL_INFO_ACTION_TITLE" = "जानकारी";
/* Accessibility hint describing what you can do with the camera button */
"CAMERA_BUTTON_HINT" = "एक तस्वीर लें औेर भेजें";
/* Accessibility label for camera button. */
"CAMERA_BUTTON_LABEL" = "कैमरा";
/* VoiceOver label for -> button in text story composer. */
"CAMERA_VO_ARROW_RIGHT_PROCEED" = "आगे बढ़ें";
/* VoiceOver label for Flash button in camera. */
"CAMERA_VO_CAMERA_ALBUM_MODE" = "एलबम मोड";
/* VoiceOver label for Switch Camera button in in-app camera. */
"CAMERA_VO_CAMERA_ALBUM_MODE_OFF" = "बंद";
/* VoiceOver label for Switch Camera button in in-app camera. */
"CAMERA_VO_CAMERA_ALBUM_MODE_ON" = "पर";
/* VoiceOver value for Switch Camera button that tells which camera is currently active. */
"CAMERA_VO_CAMERA_BACK_FACING" = "पीछे का कैमरा";
/* VoiceOver label for Switch Camera button in in-app camera. */
"CAMERA_VO_CAMERA_CHOOSER_BUTTON" = "कैमरा चयनकर्ता";
/* VoiceOver hint for Switch Camera button in in-app camera. */
"CAMERA_VO_CAMERA_CHOOSER_HINT" = "कैमरे बदलता है";
/* VoiceOver value for Switch Camera button that tells which camera is currently active. */
"CAMERA_VO_CAMERA_FRONT_FACING" = "सामने का कैमरा";
/* VoiceOver label for close (X) button in camera. */
"CAMERA_VO_CLOSE_BUTTON" = "बंद करो";
/* VoiceOver label for composer mode (CAMERA|TEXT) selector at the bottom of in-app camera screen. */
"CAMERA_VO_COMPOSER_MODE" = "कम्पोज़र मोड";
/* VoiceOver description of current flash setting. */
"CAMERA_VO_FLASH_AUTO" = "ऑटोमैटिक";
/* VoiceOver label for Flash button in camera. */
"CAMERA_VO_FLASH_BUTTON" = "फ़्लैश";
/* VoiceOver description of current flash setting. */
"CAMERA_VO_FLASH_OFF" = "बंद";
/* VoiceOver description of current flash setting. */
"CAMERA_VO_FLASH_ON" = "पर";
/* VoiceOver label for button to choose existing photo/video in in-app camera */
"CAMERA_VO_PHOTO_LIBRARY_BUTTON" = "फ़ोटो और वीडियो व्यूअर";
/* VoiceOver label for the round capture button in in-app camera during video recording. */
"CAMERA_VO_STOP_VIDEO_REC" = "वीडियो रिकॉर्डिंग रोकें";
/* VoiceOver label for the round capture button in in-app camera. */
"CAMERA_VO_TAKE_PICTURE" = "पिक्चर लें";
/* VoiceOver label for other possible action for round capture button in in-app camera. */
"CAMERA_VO_TAKE_VIDEO" = "वीडियो लें";
/* VoiceOver label for camera zoom control. */
"CAMERA_VO_ZOOM" = "ज़ूम करें";
/* VoiceOver description of current camera zoom level. */
"CAMERA_VO_ZOOM_LEVEL" = "%1$@ बार";
/* Alert shown when the user needs to exchange messages to see the safety number. */
"CANT_VERIFY_IDENTITY_EXCHANGE_MESSAGES" = "आपके द्वारा इस व्यक्ति के साथ संदेशों का आदान-प्रदान करने के बाद एक सुरक्षा संख्या निर्मित किया जाएगा।";
/* Users can donate to Signal with a credit or debit card. If their card number is invalid, this generic error message will be shown. Try to use a short string to make space in the UI. */
"CARD_DONATION_CARD_NUMBER_GENERIC_ERROR" = "अमान्य कार्ड संख्या";
/* Users can donate to Signal with a credit or debit card. This is the label for the card number field on that screen. */
"CARD_DONATION_CARD_NUMBER_LABEL" = "कार्ड नंबर";
/* Users can donate to Signal with a credit or debit card. If their card verification code (CVV) is invalid for reasons we cannot determine, this generic error message will be shown. Try to use a short string to make space in the UI. */
"CARD_DONATION_CVV_GENERIC_ERROR" = "अमान्य CVV";
/* Users can donate to Signal with a credit or debit card. This is the label for the card verification code (CVV) field on that screen. */
"CARD_DONATION_CVV_LABEL" = "CVV";
/* Users can donate to Signal with a credit or debit card. If their card verification code (CVV) is too long, this error will be shown. Try to use a short string to make space in the UI. */
"CARD_DONATION_CVV_TOO_LONG_ERROR" = "कोड बहुत लंबा है";
/* Users can donate to Signal with a credit or debit card. If their expiration date is invalid, this generic error message will be shown. Try to use a short string to make space in the UI. */
"CARD_DONATION_EXPIRATION_DATE_GENERIC_ERROR" = "अमान्य समाप्ति दिनांक";
/* Users can donate to Signal with a credit or debit card. This is the label for the expiration date field on that screen. Try to use a short string to make space in the UI. (For example, the English text uses \"Exp. Date\" instead of \"Expiration Date\"). */
"CARD_DONATION_EXPIRATION_DATE_LABEL" = "समाप्ति दिनांक";
/* Users can donate to Signal with a credit or debit card. This is the label for the card expiration date field on that screen. */
"CARD_DONATION_EXPIRATION_DATE_PLACEHOLDER" = "माह/वर्ष";
/* Users can choose to learn more about their credit/debit card donations, which will open a sheet with additional information. This is the body text of that sheet. */
"CARD_DONATION_READ_MORE_SHEET_BODY" = "जब आप कोई दान करते हैं तब Signal आपकी किसी भी व्यक्तिगत जानकारी को एकत्र या स्टोर नहीं करता है।\n\nहम आपसे दान पाने के लिए Stripe को अपने भुगतान प्रोसेसर के तौर पर इस्तेमाल करते हैं। आपके द्वारा उन्हें दी जानेवाली किसी भी जानकारी को हम ऐक्सेस, स्टोर, या सेव नहीं करते।\n\nSignal आपके दान को आपके Signal अकाउंट से कनेक्ट न तो करता है, न ही कर सकता है।आपके सहयोग के लिए धन्यवाद!";
/* Users can choose to learn more about their credit/debit card donations, which will open a sheet with additional information. This is the title of that sheet. */
"CARD_DONATION_READ_MORE_SHEET_TITLE" = "आपकी जानकारी निजी है";
/* On the credit/debit card donation screen, a small amount of information text is shown. Users can click this link to learn more information. */
"CARD_DONATION_SUBHEADER_LEARN_MORE" = "अधिक जानें।";
/* On the credit/debit card donation screen, a small amount of information text is shown. This is that text. It should (1) instruct users to enter their credit/debit card information (2) tell them that Signal does not collect or store their personal information. */
"CARD_DONATION_SUBHEADER_TEXT" = "अपने कार्ड की जानकारी एंटर करें। Signal आपकी व्यक्तिगत जानकारी एकत्र या स्टोर नहीं करता है।";
/* Title for the 'censorship circumvention country' view. */
"CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_COUNTRY_VIEW_TITLE" = "देश चुनें";
/* Button label to allow user to change avatar */
"CHANGE_AVATAR_BUTTON_LABEL" = "फ़ोटो एडिट करें";
/* Error indicating that the user's old and new phone numbers are identical. */
"CHANGE_PHONE_NUMBER_IDENTICAL_PHONE_NUMBERS_ALERT_MESSAGE" = "आप नए नंबर के रूप में अपना पुराना नंबर इस्तेमाल नहीं कर सकते। अपना नंबर बदलने के लिए कृपया एक नया फोन नंबर दर्ज करें।";
/* Error indicating that the user's old phone number was not entered correctly. */
"CHANGE_PHONE_NUMBER_INCORRECT_OLD_PHONE_NUMBER_ALERT_MESSAGE" = "आपके द्वारा दर्ज किया गया फोन नंबर आपके खाते के फोन नंबर से मेल नहीं खाता है।";
/* Error indicating that the user's new phone number is not valid. */
"CHANGE_PHONE_NUMBER_INVALID_PHONE_NUMBER_ALERT_MESSAGE_NEW" = "नया फोन नंबर अमान्य है। अपना नंबर बदलने के लिए कृपया एक मान्य फोन नंबर दर्ज करें।";
/* Error indicating that the user's old phone number is not valid. */
"CHANGE_PHONE_NUMBER_INVALID_PHONE_NUMBER_ALERT_MESSAGE_OLD" = "पुराना फोन नंबर अमान्य है। अपना नंबर बदलने के लिए कृपया एक मान्य फोन नंबर दर्ज करें।";
/* The incoming bubble text when setting a chat color. */
"CHAT_COLOR_INCOMING_MESSAGE" = "ये चैट रंग का पूर्वावलोकन है।";
/* The first incoming bubble text when setting a chat color. */
"CHAT_COLOR_INCOMING_MESSAGE_1" = "ये चैट रंग का पूर्वावलोकन है।";
/* The second incoming bubble text when setting a chat color. */
"CHAT_COLOR_INCOMING_MESSAGE_2" = "एक और बुलबुला।";
/* The outgoing bubble text when setting a chat color. */
"CHAT_COLOR_OUTGOING_MESSAGE" = "रंग केवल आपको दिखाई देता है।";
/* The first outgoing bubble text when setting a chat color. */
"CHAT_COLOR_OUTGOING_MESSAGE_1" = "रंग केवल आपको दिखाई देता है।";
/* The second outgoing bubble text when setting a chat color. */
"CHAT_COLOR_OUTGOING_MESSAGE_2" = "रंग केवल आपको दिखाई देता है।";
/* Label for the 'automatic chat color' option in the chat color settings view. */
"CHAT_COLOR_SETTINGS_AUTO" = "ऑटो";
/* Title for the 'delete chat color confirm alert' in the chat color settings view. */
"CHAT_COLOR_SETTINGS_DELETE_ALERT_TITLE" = "रंग डिलीट करें";
/* Title for the chat color settings view. */
"CHAT_COLOR_SETTINGS_TITLE" = "चैट का रंग";
/* Title for the 'edit chat color confirm alert' in the chat color settings view. */
"CHAT_COLOR_SETTINGS_UPDATE_ALERT_ALERT_TITLE" = "रंग बदले";
/* Tooltip highlighting the auto chat color option. */
"CHAT_COLORS_AUTO_TOOLTIP" = "अपने आप वॉलपेपर के रंग जैसा हो जाता है";
/* Title for context menu action to disable chat list filter (e.g., Filter by Unread) */
"CHAT_LIST_CLEAR_FILTER_MENU_ACTION" = "अपठित फिल्टर साफ करें";
/* Button displayed in chat list to clear the unread filter when no chats are unread */
"CHAT_LIST_EMPTY_FILTER_CLEAR_BUTTON" = "फ़िल्टर हटाएँ";
/* Button at top of chat list indicating the active filter is 'Filtered by Unread' and tapping will clear the filter */
"CHAT_LIST_FILTERED_BY_UNREAD_CLEAR_BUTTON" = "अपठित द्वारा छांटा गया";
/* Title for the chat list's default mode. */
"CHAT_LIST_TITLE_INBOX" = "चैट";
/* Title for context menu action to enable Filter by Unread */
"CHAT_LIST_UNREAD_FILTER_MENU_ACTION" = "अपठित द्वारा फ़िल्टर करें";
/* Message displayed on chat list when Filter by Unread is enabled but no unread chats are available */
"CHAT_LIST_UNREAD_FILTER_NO_CHATS" = "कोई भी अपठित चैट नहीं";
/* Title for the color & wallpaper settings view. */
"COLOR_AND_WALLPAPER_SETTINGS_TITLE" = "चैट रंग और वॉलपेपर";
/* Activity Sheet label */
"COMPARE_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "क्लिपबोर्ड के साथ तुलना करें";
/* Accessibility hint describing what you can do with the compose button */
"COMPOSE_BUTTON_HINT" = "चैट शुरु करने के लिये किसी Signal उपभोगकर्ता को चुनें या खोजें।";
/* Accessibility label from compose button. */
"COMPOSE_BUTTON_LABEL" = "संदेश लिखें";
/* Table section header for contact listing when composing a new message */
"COMPOSE_MESSAGE_CONTACT_SECTION_TITLE" = "संपर्क";
/* Table section header for group listing when composing a new message */
"COMPOSE_MESSAGE_GROUP_SECTION_TITLE" = "ग्रुप";
/* Table section header for phone number search when composing a new message */
"COMPOSE_MESSAGE_PHONE_NUMBER_SEARCH_SECTION_TITLE" = "नंबर से ढूँढ़ें";
/* Table section header for username search when composing a new message */
"COMPOSE_MESSAGE_USERNAME_SEARCH_SECTION_TITLE" = "यूज़रनेम से ढूँढ़ें";
/* Menu action to display limited contact picker. */
"COMPOSE_SCREEN_LIMITED_CONTACTS_ACTION_MANAGE" = "ज़्यादा संपर्क चुनें";
/* Menu action visit app contact permission in settings. */
"COMPOSE_SCREEN_LIMITED_CONTACTS_ACTION_SETTINGS" = "सेटिंग्स में जाएँ";
/* Multi-line label explaining why compose-screen contact picker may be missing contacts. */
"COMPOSE_SCREEN_LIMITED_CONTACTS_CTA" = "प्रबंधित करें";
/* Multi-line label explaining why compose-screen contact picker is empty. */
"COMPOSE_SCREEN_LIMITED_CONTACTS_PERMISSION" = "Signal के पास आपके सिस्टम संपर्कों का सीमित ऐक्सेस है";
/* Button to open settings from an empty compose-screen contact picker. */
"COMPOSE_SCREEN_MISSING_CONTACTS_CTA" = "सेटिंग्स खोलें";
/* Multi-line label explaining why compose-screen contact picker is empty. */
"COMPOSE_SCREEN_MISSING_CONTACTS_PERMISSION" = "आपके कितने संपर्क Signal उपभोगकर्ता हैं, यह जानने के लिये iOS सेटिंग्स ऐप में जा कर Signal को आपके संपर्क पढने की अनुमति दें।";
/* Configure reactions title text */
"CONFIGURE_REACTIONS" = "प्रतिक्रियाएँ कन्फ़िगर करें";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_DELETE_DATA_TEXT" = "यह आपके संदेशों को हटाकर एप्लिकेशन को रीसेट कर देगा। यह प्रक्रिया पूरी होने के बाद ऐप बंद हो जाएगा।";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_DELETE_DATA_TITLE" = "क्या आपको यकीन है कि आप अपना डाटा डिलीट करना चाहते हैं?";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_DELETE_LINKED_DATA_TEXT" = "ये करने से आपका ऐप रिसेट हो जाएगा और इस डिवाइस से सारे मेसेज हटा दिये जाएँगे। आप अपने फोन को दोबारा लिंक कर सकते हैं पर इससे हटाए गए मेसेज वापस नहीं प्राप्त हो पाऐंगे। यह प्रक्रिया खत्म होने के बाद ऐप बंद हो जाएगा।";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_DELETE_LINKED_DATA_TITLE" = "क्या आपको यकीन है कि आप अपना डाटा डिलीट करना चाहते हैं?";
/* Alert body */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_DESCRIPTION" = "अब आप इस ग्रुप मे कोई मेसेज भेज या प्राप्त नहीं कर पाऐंगे।";
/* Alert title */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_TITLE" = "क्या आपको यकीन है आप यह समूर छोङना चाहते हैं?";
/* Button text */
"CONFIRM_LINK_NEW_DEVICE_ACTION" = "नया डिवाइस लिंक करें";
/* Indicates that the user has blocked the other account. Embeds {{name}} */
"CONTACT_ABOUT_SHEET_BLOCKED_USER_FORMAT" = "%1$@ ब्लॉक किया गया है";
/* Indicates that another account is in the user's system contacts. Embeds {{name}} */
"CONTACT_ABOUT_SHEET_CONNECTION_IN_SYSTEM_CONTACTS" = "%1$@ आपके फोन संपर्कों में है";
/* Indicates that the user has no messages with the other account. Embeds {{name}} */
"CONTACT_ABOUT_SHEET_NO_DIRECT_MESSAGES" = "%1$@ के साथ कोई सीधा संदेश नहीं";
/* Indicates that the user has a pending request with the other account. Embeds {{name}} */
"CONTACT_ABOUT_SHEET_PENDING_REQUEST" = "संदेश अनुरोध लंबित";
/* Message for a tooltip that appears above a parenthesized name for another user, indicating that that name is the name the other user set for themself. Embeds {{name}} */
"CONTACT_ABOUT_SHEET_SECONDARY_NAME_TOOLTIP_MESSAGE" = "“%1$@\" वह प्रोफ़ाइल नाम है जिसे इस व्यक्ति ने Signal में अपने लिए सेट किया है।";
/* A label indicating a user is a signal connection. */
"CONTACT_ABOUT_SHEET_SIGNAL_CONNECTION_LABEL" = "Signal कनेक्शन";
/* The title for a contact 'about' sheet. */
"CONTACT_ABOUT_SHEET_TITLE" = "हमारे बारे में";
/* Label for a contact's postal address. */
"CONTACT_ADDRESS" = "पता";
/* An indicator that a contact or group has been blocked. */
"CONTACT_CELL_IS_BLOCKED" = "ब्लॉक किया गया";
/* An indicator that a contact is no longer verified. */
"CONTACT_CELL_IS_NO_LONGER_VERIFIED" = "सत्यापित नहीं है";
/* No comment provided by engineer. */
"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_INSECURE" = "नंबर पंजीकृत नहीं है";
/* Label for a contact's email address. */
"CONTACT_EMAIL" = "ईमेल";
/* Label for the 'family name' field of a contact. */
"CONTACT_FIELD_FAMILY_NAME" = "कुलनाम";
/* Label for the 'given name' field of a contact. */
"CONTACT_FIELD_GIVEN_NAME" = "नाम";
/* Label for the 'middle name' field of a contact. */
"CONTACT_FIELD_MIDDLE_NAME" = "मध्य नाम";
/* Label for the 'name prefix' field of a contact. */
"CONTACT_FIELD_NAME_PREFIX" = "प्रिफिक्स";
/* Label for the 'name suffix' field of a contact. */
"CONTACT_FIELD_NAME_SUFFIX" = "सफिक्स";
/* Label for the 'organization' field of a contact. */
"CONTACT_FIELD_ORGANIZATION" = "संस्था";
/* Title for a view showing the note that has been set for a profile. */
"CONTACT_NOTE_TITLE" = "नोट";
/* Body for contact permission action sheet */
"CONTACT_PERMISSION_ACTION_SHEET_2_BODY" = "Signal पर उन लोगों को खोजने के लिए जिन्हें आप जानते हैं:";
/* First step for contact permission action sheet */
"CONTACT_PERMISSION_ACTION_SHEET_2_STEP_ONE" = "नीचे \"सेटिंग्स पर जाएँ\" पर टैप करें";
/* Third step for contact permission action sheet */
"CONTACT_PERMISSION_ACTION_SHEET_2_STEP_THREE" = "अनुमति दें";
/* Second step for contact permission action sheet */
"CONTACT_PERMISSION_ACTION_SHEET_2_STEP_TWO" = "“संपर्क” पर टैप करें";
/* Title for contact permission action sheet */
"CONTACT_PERMISSION_ACTION_SHEET_2_TITLE" = "कॉन्टैक्ट्स के एक्सेस की अनुमति दें";
/* Body for contact permission action sheet */
"CONTACT_PERMISSION_ACTION_SHEET_BODY" = "अपनी चैट में संपर्क के नामों और फ़ोटोस को देखने के लिए:";
/* First step for contact permission action sheet */
"CONTACT_PERMISSION_ACTION_SHEET_STEP_ONE" = "नीचे \"सेटिंग्स पर जाएँ\" पर टैप करें";
/* Second step for contact permission action sheet */
"CONTACT_PERMISSION_ACTION_SHEET_STEP_TWO" = "\"संपर्क\" चालू करें";
/* Title for contact permission action sheet */
"CONTACT_PERMISSION_ACTION_SHEET_TITLE" = "संपर्क चालू करें";
/* Snooze action text for contact permission reminder megaphone */
"CONTACT_PERMISSION_NOT_NOW_ACTION" = "अभी नहीं";
/* Action text for contact permission reminder megaphone */
"CONTACT_PERMISSION_REMINDER_MEGAPHONE_ACTION" = "अनुमति दें";
/* Body for contact permission reminder megaphone */
"CONTACT_PERMISSION_REMINDER_MEGAPHONE_BODY" = "Signal पर अपने संपर्कों को जल्दी ढूँढने के लिए, उनके ऐक्सेस की अनुमति दें।";
/* Title for contact permission reminder megaphone */
"CONTACT_PERMISSION_REMINDER_MEGAPHONE_TITLE" = "Signal पर संपर्क ढूँढें";
/* Label for a contact's phone number. */
"CONTACT_PHONE" = "फ़ोन";
/* table cell subtitle when contact card has no email */
"CONTACT_PICKER_NO_EMAILS_AVAILABLE" = "ईमेल उपलब्ध नहीं है।";
/* table cell subtitle when contact card has no known phone number */
"CONTACT_PICKER_NO_PHONE_NUMBERS_AVAILABLE" = "फोन नंबर उपलब्ध नहीं है।";
/* navbar title for contact picker when sharing a contact */
"CONTACT_PICKER_TITLE" = "संपर्क चुनें";
/* Title for the 'Approve contact share' view. */
"CONTACT_SHARE_APPROVAL_VIEW_TITLE" = "संपर्क भेजें";
/* Title for the 'edit contact share name' view. */
"CONTACT_SHARE_EDIT_NAME_VIEW_TITLE" = "नाम बदलें";
/* Error indicating that an invalid contact cannot be shared. */
"CONTACT_SHARE_INVALID_CONTACT" = "संपर्क अमान्य है।";
/* Alert body when contacts disabled while trying to share a contact. */
"CONTACT_SHARING_NO_ACCESS_BODY" = "Signal को आपके संपर्कों तक पहुंच की आवश्यकता है। iOS सेटिंग्स में जाएं और कॉन्टैक्ट्स ऑन करें। आपके संपर्क एन्क्रिप्टेड हैं और Signal सेवा को दिखाई नहीं देते हैं।";
/* Alert title when contacts disabled while trying to share a contact. */
"CONTACT_SHARING_NO_ACCESS_TITLE" = "संपर्क देखने की अनुमति दें।";
/* Button text to initiate an email to signal support staff */
"CONTACT_SUPPORT" = "समर्थन से संपर्क करें";
/* The localized representation of the 'Donations & Badges' support filter. */
"CONTACT_SUPPORT_FILTER_DONATIONS_AND_BADGES" = "दान और बैज";
/* A brief localized representation of the 'Donations & Badges' support filter. */
"CONTACT_SUPPORT_FILTER_DONATIONS_AND_BADGES_SHORT" = "दान और बैज";
/* The localized representation of the 'feature request' support filter. */
"CONTACT_SUPPORT_FILTER_FEATURE_REQUEST" = "मैं एक नई सुविधा का अनुरोध करना चाहता/चाहती हूं";
/* A brief localized representation of the 'feature request' support filter. */
"CONTACT_SUPPORT_FILTER_FEATURE_REQUEST_SHORT" = "फ़ीचर अनुरोध";
/* The localized representation of the 'feedback' support filter. */
"CONTACT_SUPPORT_FILTER_FEEDBACK" = "मेरे पास ऐप पर प्रतिक्रिया है";
/* A brief localized representation of the 'feedback' support filter. */
"CONTACT_SUPPORT_FILTER_FEEDBACK_SHORT" = "ऐप फीडबैक";
/* The localized representation of the 'other' support filter. */
"CONTACT_SUPPORT_FILTER_OTHER" = "कुछ और";
/* A brief localized representation of the 'other' support filter. */
"CONTACT_SUPPORT_FILTER_OTHER_SHORT" = "अन्य";
/* The localized representation of the 'payments' support filter. */
"CONTACT_SUPPORT_FILTER_PAYMENTS" = "भुगतान";
/* A brief localized representation of the 'payments' support filter. */
"CONTACT_SUPPORT_FILTER_PAYMENTS_SHORT" = "भुगतान";
/* Prompt telling the user to select a filter for their support request. */
"CONTACT_SUPPORT_FILTER_PROMPT" = "हम किस तरह मदद कर सकते हैं?";
/* The localized representation of the 'question' support filter. */
"CONTACT_SUPPORT_FILTER_QUESTION" = "मेरा एक सवाल है";
/* A brief localized representation of the 'question' support filter. */
"CONTACT_SUPPORT_FILTER_QUESTION_SHORT" = "सवाल";
/* The localized representation of the 'something not working' support filter. */
"CONTACT_SUPPORT_FILTER_SOMETHING_NOT_WORKING" = "कुछ काम नहीं कर रहा";
/* A brief localized representation of the 'something not working' support filter. */
"CONTACT_SUPPORT_FILTER_SOMETHING_NOT_WORKING_SHORT" = "कुछ काम नहीं कर रहा";
/* Alert body */
"CONTACT_SUPPORT_PROMPT_ERROR_ALERT_BODY" = "Signal आपकी समर्थन अनुरोध को पूरा करने में असमर्थ रहा।";
/* button text */
"CONTACT_SUPPORT_PROMPT_ERROR_TRY_AGAIN" = "फिर कोशिश करें";
/* Alert body */
"CONTACT_SUPPORT_PROMPT_TO_INCLUDE_DEBUG_LOG_MESSAGE" = "आपके डीबग लाॅग अपकी समस्या तेज़ी से सुलझाने में हमारी मदद करेंगे। आपका लाॅग जमा करना वैकल्पिक है।";
/* Alert title */
"CONTACT_SUPPORT_PROMPT_TO_INCLUDE_DEBUG_LOG_TITLE" = "डीबग लाॅग जमा करें?";
/* Placeholder telling user they must select a filter. */
"CONTACT_SUPPORT_SELECT_A_FILTER" = "कारण चुनें";
/* Button text */
"CONTACT_SUPPORT_SUBMIT_WITH_LOG" = "डीबग लाॅग के साथ जमा करें";
/* Button text */
"CONTACT_SUPPORT_SUBMIT_WITHOUT_LOG" = "डीबग लाॅग के बिना जमा करें";
/* Label for 'open address in maps app' button in contact view. */
"CONTACT_VIEW_OPEN_ADDRESS_IN_MAPS_APP" = "मैप में खोलें";
/* Label for 'open email in email app' button in contact view. */
"CONTACT_VIEW_OPEN_EMAIL_IN_EMAIL_APP" = "ईमेल भेजें";
/* Indicates that a contact has no name. */
"CONTACT_WITHOUT_NAME" = "संपर्क का नाम नहीं है";
/* Context menu button title */
"CONTEXT_MENU_COPY" = "कॉपी";
/* Context menu button title */
"CONTEXT_MENU_DELETE_MESSAGE" = "डिलीट करें";
/* Context menu button title */
"CONTEXT_MENU_DETAILS" = "जानकारी";
/* Context menu edit button title */
"CONTEXT_MENU_EDIT_MESSAGE" = "संपादित करें";
/* Context menu button title */
"CONTEXT_MENU_FORWARD_MESSAGE" = "आगे भेजें";
/* Context menu button title */
"CONTEXT_MENU_PAYMENT_DETAILS" = "भुगतान विवरण";
/* Context menu button title */
"CONTEXT_MENU_REPLY" = "उत्तर";
/* Context menu button title */
"CONTEXT_MENU_SELECT_MESSAGE" = "चुनिए";
/* Context menu button title */
"CONTEXT_MENU_SHARE_MEDIA" = "साझा करें";
/* Context menu button title */
"CONTEXT_MENU_SPEAK_MESSAGE" = "बोलें";
/* Context menu button title */
"CONTEXT_MENU_STOP_SPEAKING_MESSAGE" = "रुकें";
/* Message for the 'conversation delete confirmation' alert. */
"CONVERSATION_DELETE_CONFIRMATION_ALERT_MESSAGE" = "इस चैट को आपके सभी डिवाइसेस से डिलीट कर दिया जाएगा।";
/* Title for the 'conversation delete confirmation' alert. */
"CONVERSATION_DELETE_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "चैट को डिलीट करना है?";
/* Title for the 'conversation mute confirmation' alert. */
"CONVERSATION_MUTE_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "इतने समय के लिए यह चैट म्यूट करें…";
/* 1 day */
"CONVERSATION_MUTE_CONFIRMATION_OPTION_1D" = "1 दिन";
/* 1 hour */
"CONVERSATION_MUTE_CONFIRMATION_OPTION_1H" = "1 घंटा";
/* 1 week */
"CONVERSATION_MUTE_CONFIRMATION_OPTION_1W" = "1 सप्ताह";
/* 8 hours */
"CONVERSATION_MUTE_CONFIRMATION_OPTION_8H" = "8 घंटे";
/* Always */
"CONVERSATION_MUTE_CONFIRMATION_OPTION_ALWAYS" = "हमेशा";
/* Message indicating that only administrators can send message to an announcement-only group. */
"CONVERSATION_PICKER_BLOCKED_BY_ANNOUNCEMENT_ONLY" = "केवल व्यवस्थापक ही इस समूह मे संदेश भेज सकते हैं।";
/* table section header for section containing groups */
"CONVERSATION_PICKER_SECTION_GROUPS" = "ग्रुप";
/* table section header for section containing recent conversations */
"CONVERSATION_PICKER_SECTION_RECENTS" = "हाल ही की बात-चीत";
/* table section header for section containing contacts */
"CONVERSATION_PICKER_SECTION_SIGNAL_CONTACTS" = "लोग";
/* table section header for section containing stories */
"CONVERSATION_PICKER_SECTION_STORIES" = "स्टोरीज़";
/* navbar header */
"CONVERSATION_PICKER_TITLE" = "प्राप्तिकर्ता चुनें";
/* keyboard toolbar label when no messages match the search string */
"CONVERSATION_SEARCH_NO_RESULTS" = "कोई मेल नहीं";
/* title for conversation settings screen */
"CONVERSATION_SETTINGS" = "चैट सेटिंग्स";
/* Label for 'add members' button in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_ADD_MEMBERS" = "सदस्यों को जोड़ें";
/* Label for 'new contact' button in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_ADD_TO_EXISTING_CONTACT" = "वर्तमान संपर्को में जोङें";
/* button in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_ADD_TO_SYSTEM_CONTACTS" = "फोन संपर्कों में जोड़ें";
/* Header title for the section showing all media in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_ALL_MEDIA_HEADER" = "सभी मीडिया";
/* Footer for the 'attributes access' section in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_ATTRIBUTES_ACCESS_SECTION_FOOTER" = "चुनें कि समूह का नाम, फ़ोटो, विवरण और गायब होने वाले संदेशों के समय को कौन संपादित कर सकता है।";
/* Footer string for a contact's badges in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_BADGES_FOOTER" = "Signal का समर्थन करके अपनी प्रोफ़ाइल के लिए बैज पाएं. ज़्यादा जानने के लिए एक बैज पर टैप करें.";
/* Header title for a contact's badges in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_BADGES_HEADER" = "बैज";
/* Label for 'block group' action in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCK_GROUP" = "ग्रुप को ब्लॉक करें";
/* Label for 'block user' action in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCK_USER" = "यूज़र को ब्लॉक करें";
/* A label indicating that a call was an incoming video call */
"CONVERSATION_SETTINGS_CALL_DETAILS_INCOMING_VIDEO_CALL" = "इनकमिंग वीडियो कॉल";
/* A label indicating that a call was an incoming voice call */
"CONVERSATION_SETTINGS_CALL_DETAILS_INCOMING_VOICE_CALL" = "इनकमिंग वॉयस कॉल";
/* A label indicating that a call was an missed video call */
"CONVERSATION_SETTINGS_CALL_DETAILS_MISSED_VIDEO_CALL" = "छूटी हुई वीडियो कॉल";
/* A label indicating that a call was an missed voice call */
"CONVERSATION_SETTINGS_CALL_DETAILS_MISSED_VOICE_CALL" = "छूटी हुई वॉयस कॉल";
/* A label indicating that a call was an outgoing video call */
"CONVERSATION_SETTINGS_CALL_DETAILS_OUTGOING_VIDEO_CALL" = "आउटगोइंग वीडियो कॉल";
/* A label indicating that a call was an outgoing voice call */
"CONVERSATION_SETTINGS_CALL_DETAILS_OUTGOING_VOICE_CALL" = "आउटगोइंग वॉयस कॉल";
/* Label for 'edit attributes access' action in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_EDIT_ATTRIBUTES_ACCESS" = "समूह जानकारी संपादित करें";
/* Label for button that sets 'group attributes access' to 'administrators-only'. */
"CONVERSATION_SETTINGS_EDIT_ATTRIBUTES_ACCESS_ALERT_ADMINISTRATORS_BUTTON" = "सिर्फ़ एडमिन";
/* Label for button that sets 'group attributes access' to 'members-only'. */
"CONVERSATION_SETTINGS_EDIT_ATTRIBUTES_ACCESS_ALERT_MEMBERS_BUTTON" = "सभी सदस्य";
/* Label for 'edit membership access' action in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_EDIT_MEMBERSHIP_ACCESS" = "सदस्यों को जोड़ें";
/* Description for the 'edit membership access'. */
"CONVERSATION_SETTINGS_EDIT_MEMBERSHIP_ACCESS_FOOTER" = "ग्रूप की सदस्यता की जानकारी कौन बदल सकता है, वह चुनें|";
/* Label for 'group link' action in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_GROUP_LINK" = "ग्रुप लिंक";
/* Label for 'make group admin' button in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MAKE_GROUP_ADMIN_BUTTON" = "एडमिन बनाएँ";
/* Format for title for 'make group admin' confirmation alert. Embeds {user to make an admin}. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MAKE_GROUP_ADMIN_TITLE_FORMAT" = "%1$@ इस ग्रुप और इसके मेंबर्स में बदलाव कर पायेंगे।";
/* Label for 'member requests & invites' action in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MEMBER_REQUESTS_AND_INVITES" = "अनुरोध और आमंत्रण";
/* label for 'always' option for mention notifications in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_MENTION_MODE_AlWAYS" = "हमेशा सूचित करें";
/* label for 'never' option for mention notifications in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_MENTION_MODE_NEVER" = "अगर म्यूट है तो सूचित न करें";
/* Title of the 'mention notification mode' action sheet. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MENTION_NOTIFICATION_MODE_ACTION_SHEET_TITLE" = "म्यूट की हुई चैट में आपको मेंछन किए जाने पर नोटिफ़िकेशन प्राप्त करनी हैं?";
/* label for 'mentions' cell in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_MENTIONS_LABEL" = "मेंछन";
/* Button to message the chat */
"CONVERSATION_SETTINGS_MESSAGE_BUTTON" = "संदेश";
/* Title for the mute action sheet */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ACTION_SHEET_TITLE" = "इस चैट को इसके लिए म्यूट करें";
/* Label for button to mute a thread forever. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ALWAYS_ACTION" = "हमेशा";
/* Button to mute the chat */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_BUTTON" = "म्यूट करें";
/* Label for button to mute a thread for eight hours. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_EIGHT_HOUR_ACTION" = "8 घंटे";
/* label for 'mute thread' cell in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_LABEL" = "म्यूट करें";
/* Indicates that the current thread is not muted. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_NOT_MUTED" = "म्युट नहीं है";
/* Label for button to mute a thread for a day. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_DAY_ACTION" = "1 दिन";
/* Label for button to mute a thread for a hour. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_HOUR_ACTION" = "1 घंटा";
/* Label for button to mute a thread for a week. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_WEEK_ACTION" = "1 सप्ताह";
/* Indicates that this thread is muted forever. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTED_ALWAYS" = "हमेशा";
/* Indicates that this thread is muted forever. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTED_ALWAYS_UNMUTE" = "हमेशा म्यूट किया गया";
/* Button to unmute the chat */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTED_BUTTON" = "म्यूट किया गया";
/* Indicates that this thread is muted until a given date or time. Embeds {{The date or time which the thread is muted until}}. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTED_UNTIL_FORMAT" = "%1$@ तक";
/* Indicates that this thread is muted until a given date or time. Embeds {{The date or time which the thread is muted until}}. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTED_UNTIL_UNMUTE_FORMAT" = "%1$@ तक म्यूट किया गया";
/* Label for 'new contact' button in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_NEW_CONTACT" = "नया संपर्क बनायें";
/* Section title of the 'mutual groups' section in conversation settings view when the contact shares no mutual groups. */
"CONVERSATION_SETTINGS_NO_MUTUAL_GROUPS_SECTION_TITLE" = "सामान्य में कोई समूह नहीं";
/* Label for 'permissions' action in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_PERMISSIONS" = "अनुमतियाँ";
/* Label for 'remove from group' button in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_REMOVE_FROM_GROUP_BUTTON" = "ग्रुप से निकालें";
/* Format for title for 'remove from group' confirmation alert. Embeds {user to remove from the group}. */
"CONVERSATION_SETTINGS_REMOVE_FROM_GROUP_TITLE_FORMAT" = "%1$@ को ग्रुप से निकालें?";
/* Label for 'report spam' action in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_REPORT_SPAM" = "स्पैम की रिपोर्ट करें";
/* Label for 'revoke group admin' button in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_REVOKE_GROUP_ADMIN_BUTTON" = "एडमिन के रूप से हटाएँ";
/* Format for title for 'revoke group admin' confirmation alert. Embeds {user to revoke admin status from}. */
"CONVERSATION_SETTINGS_REVOKE_GROUP_ADMIN_TITLE_FORMAT" = "%1$@ को ग्रुप ऐडमिन के रूप से हटाएँ?";
/* Button to search the chat */
"CONVERSATION_SETTINGS_SEARCH_BUTTON" = "खोजे";
/* Label for button that sets 'send messages permission' for a group to 'all members'. */
"CONVERSATION_SETTINGS_SEND_MESSAGES_SECTION_ALL_MEMBERS" = "सभी सदस्य";
/* Footer for the 'send messages' section in conversation settings permissions view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_SEND_MESSAGES_SECTION_FOOTER" = "चुनें कि कौन इस समूह में संदेश भेज सकता है और कॉल शुरू कर सकता है।";
/* Label for 'send messages' action in conversation settings permissions view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_SEND_MESSAGES_SECTION_HEADER" = "संदेश भेजो";
/* Label for button that sets 'send messages permission' for a group to 'administrators only'. */
"CONVERSATION_SETTINGS_SEND_MESSAGES_SECTION_ONLY_ADMINS" = "सिर्फ़ एडमिन";
/* Label for 'unblock group' action in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_UNBLOCK_GROUP" = "ग्रुप को अनब्लॉक करें";
/* Label for 'unblock user' action in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_UNBLOCK_USER" = "यूज़र अनब्लॉक करें";
/* Label for button to unmute a thread. */
"CONVERSATION_SETTINGS_UNMUTE_ACTION" = "अनम्यूट करें";
/* Button to start a video call */
"CONVERSATION_SETTINGS_VIDEO_CALL_BUTTON" = "वीडियो";
/* Indicates that user is in the system contacts list. */
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_IS_SYSTEM_CONTACT" = "सम्पर्क करने का विवरण";
/* Button to start a voice call */
"CONVERSATION_SETTINGS_VOICE_CALL_BUTTON" = "ऑडियो";
/* Message shown in conversation view that offers to add an unknown user to your phone's contacts. */
"CONVERSATION_VIEW_ADD_TO_CONTACTS_OFFER" = "संपर्क के खाते में जोड़ दे";
/* Format for sender info for accessibility label for message. Embeds {{ the sender name }}. */
"CONVERSATION_VIEW_CELL_ACCESSIBILITY_SENDER_FORMAT" = "%1$@ भेजा";
/* Format for sender info for outgoing messages. */
"CONVERSATION_VIEW_CELL_ACCESSIBILITY_SENDER_LOCAL_USER" = "आपने यह भेजा है:";
/* button text to delete all items in the current conversation */
"CONVERSATION_VIEW_DELETE_ALL_MESSAGES" = "सब डिलीट करें";
/* Message shown in conversation view that offers to join a Call Link call. */
"CONVERSATION_VIEW_JOIN_CALL" = "कॉल से जुड़ें";
/* Indicates that the app is loading more messages in this conversation. */
"CONVERSATION_VIEW_LOADING_MORE_MESSAGES" = "और संदेश लोड हो रहे हैं…";
/* Indicator on truncated text messages that they can be tapped to see the entire text message. */
"CONVERSATION_VIEW_OVERSIZE_TEXT_TAP_FOR_MORE" = "और पढ़ें";
/* Indicator that a value has been copied to the clipboard. */
"COPIED_TO_CLIPBOARD" = "क्लिपबोर्ड पर कॉपी किया गया";
/* ActionSheet title */
"CORRUPTED_SESSION_DESCRIPTION" = "अपना सेशन रीसेट करने से आपको %1$@ के आनेवाले मेसेज मिल जाऐंगे, पर इस से पहले से दूषित मेसेज दोबारा वापिस नहीं आ सकते।";
/* No comment provided by engineer. */
"COUNTRYCODE_SELECT_TITLE" = "देश कोड चुनें";
/* Label for button that enables you to make a new call link. */
"CREATE_CALL_LINK_LABEL" = "कॉल लिंक बनाएं";
/* Body text for an interactive in-app prompt to set up a Signal username. */
"CREATE_USERNAME_MEGAPHONE_BODY" = "फोन नंबर गोपनीयता, वैकल्पिक यूज़रनेम और लिंक का परिचय।";
/* Title for an interactive in-app prompt to set up a Signal username. */
"CREATE_USERNAME_MEGAPHONE_TITLE" = "जुड़ने के नए तरीके";
/* Credit/debit card donation error for decline failures where the card has expired. */
"CREDIT_OR_DEBIT_CARD_DONATION_ERROR_EXPIRED_CARD" = "आपके कार्ड की अवधि समाप्त हो गई है। सत्यापित करें कि आपका कार्ड विवरण सही है और फिर से प्रयास करें।";
/* Credit/debit card donation error for decline failures where the card number is incorrect. */
"CREDIT_OR_DEBIT_CARD_DONATION_ERROR_INCORRECT_CARD_NUMBER" = "आपका कार्ड नंबर गलत है। सत्यापित करें कि आपका कार्ड विवरण सही है और फिर से प्रयास करें।";
/* Credit/debit card donation error for decline failures where the card verification code (often called CVV or CVC) is incorrect. */
"CREDIT_OR_DEBIT_CARD_DONATION_ERROR_INCORRECT_CARD_VERIFICATION_CODE" = "आपके कार्ड का CVV नंबर गलत है। सत्यापित करें कि आपका कार्ड विवरण सही है और फिर से प्रयास करें।";
/* Credit/debit card donation error for decline failures where the expiration month on the payment method is incorrect. */
"CREDIT_OR_DEBIT_CARD_DONATION_ERROR_INVALID_EXPIRY_MONTH" = "आपके कार्ड पर दिया वैधता समाप्ति का माह गलत है। सत्यापित करें कि आपका कार्ड विवरण सही है और फिर से प्रयास करें।";
/* Credit/debit card donation error for decline failures where the expiration year on the payment method is incorrect. */
"CREDIT_OR_DEBIT_CARD_DONATION_ERROR_INVALID_EXPIRY_YEAR" = "आपके कार्ड पर दिया वैधता समाप्ति का वर्ष गलत है। सत्यापित करें कि आपका कार्ड विवरण सही है और फिर से प्रयास करें।";
/* Credit/debit card donation error for unspecified decline failures. */
"CREDIT_OR_DEBIT_CARD_DONATION_ERROR_OTHER" = "सत्यापित करें कि आपका कार्ड विवरण सही है और फिर से प्रयास करें। यदि फिर भी समस्या बनी रहे तो अपने बैंक से संपर्क करें।";
/* Credit/debit card donation error for decline failures where the payment cannot be authorized. */
"CREDIT_OR_DEBIT_CARD_DONATION_ERROR_PAYMENT_CANNOT_BE_AUTHORIZED" = "सत्यापित करें कि आपका कार्ड विवरण सही है और फिर से प्रयास करें।";
/* Title for the 'crop/scale image' dialog. */
"CROP_SCALE_IMAGE_VIEW_TITLE" = "मूव या स्केल करें";
/* Title for the 'currency picker' view in the app settings. */
"CURRENCY_PICKER_VIEW_TITLE" = "करेंसी सेट करें";
/* Label for the 'gradient' mode in the custom chat color settings view. */
"CUSTOM_CHAT_COLOR_SETTINGS_GRADIENT" = "ढाल";
/* Title for the 'hue' section in the chat color settings view. */
"CUSTOM_CHAT_COLOR_SETTINGS_HUE" = "वर्ण";
/* Title for the 'Saturation' section in the chat color settings view. */
"CUSTOM_CHAT_COLOR_SETTINGS_SATURATION" = "परिपूर्णता";
/* Label for the 'solid color' mode in the custom chat color settings view. */
"CUSTOM_CHAT_COLOR_SETTINGS_SOLID_COLOR" = "ठोस";
/* Title for the custom chat color settings view. */
"CUSTOM_CHAT_COLOR_SETTINGS_TITLE" = "कस्टम रंग";
/* Tooltip highlighting the custom chat color controls. */
"CUSTOM_CHAT_COLOR_SETTINGS_TOOLTIP" = "ग्रैडिएंट की दिशा बदलने के लिए खींचें";
/* Button to run the database integrity check */
"DATABASE_INTEGRITY_CHECK_ACTION_RUN" = "रन करें";
/* Message for alert before running a database integrity check */
"DATABASE_INTEGRITY_CHECK_MESSAGE" = "इससे हमें आपकी समस्या हल करने में मदद मिलेगी और इसे पूरा होने में कई मिनट लग सकते हैं। इस जाँच के दौरान आप चाहें तो Signal को बंद कर सकते हैं, लेकिन कृपया अपने लॉग सबमिट करने के लिए वापस आएँ।";
/* Button to skip database integrity check step */
"DATABASE_INTEGRITY_CHECK_SKIP" = "छोड़ दे";
/* Title for alert before running a database integrity check */
"DATABASE_INTEGRITY_CHECK_TITLE" = "डेटाबेस डायग्नोस्टिक रन करना है?";
/* In some cases, the user's message history can become corrupted, and a recovery interface is shown. The user has not been hacked and may be confused by this interface, so keep that in mind. This is the description on the first screen of this interface, which gives them some information and asks them to continue. */
"DATABASE_RECOVERY_AWAITING_USER_CONFIRMATION_DESCRIPTION" = "हो सकता है कि आपका कुछ संदेश इतिहास करप्ट हो गया हो। आपके अकाउंट या संदेशों की सुरक्षा पर कोई असर नहीं पड़ा है। अपने डेटा को रिकवर करने के लिए \"जारी रखें\" पर टैप करें।";
/* In some cases, the user's message history can become corrupted, and a recovery interface is shown. The user has not been hacked and may be confused by this interface, so try to avoid using terms like \"database\" or \"corrupted\"—terms like \"message history\" are better. This is the title on the first screen of this interface, which gives them some information and asks them to continue. */
"DATABASE_RECOVERY_AWAITING_USER_CONFIRMATION_TITLE" = "डेटा फिर से प्राप्त करने में समस्या हो रही है";
/* On the database recovery screen, if the user's device storage is nearly full, Signal will not be able to recover the database. A warning screen, which can be bypassed if the user wishes, will be shown. This is the text on the button to bypass the warning. */
"DATABASE_RECOVERY_MORE_STORAGE_SPACE_NEEDED_CONTINUE_ANYWAY" = "फिर भी जारी रखें";
/* On the database recovery screen, if the user's device storage is nearly full, Signal will not be able to recover the database. A warning screen, which can be bypassed if the user wishes, will be shown. This is the line of text on that screen. Embeds an amount like \"2GB\". */
"DATABASE_RECOVERY_MORE_STORAGE_SPACE_NEEDED_DESCRIPTION" = "डेटा रिकवरी पूरी करने के लिए हम आपको आपके डिवाइस पर कम से कम %1$@ स्टोरेज खाली रखने की सलाह देते हैं।";
/* On the database recovery screen, if the user's device storage is nearly full, Signal will not be able to recover the database. A warning screen, which can be bypassed if the user wishes, will be shown. This is the title of that screen. */
"DATABASE_RECOVERY_MORE_STORAGE_SPACE_NEEDED_TITLE" = "अधिक स्टोरेज स्पेस चाहिए";
/* The user has tried to recover their data after it was lost due to corruption. (They have not been hacked.) This is the description on the screen where we show an error message. */
"DATABASE_RECOVERY_RECOVERY_FAILED_DESCRIPTION" = "आपका संदेश इतिहास रिकवर नहीं हो सका। Signal को फिर से इंस्टॉल करने के बाद आप उसे इस्तेमाल करना जारी रख सकते हैं। एक डीबग लॉग सबमिट करें ताकि हम बेहतर समझ सकें कि क्या गड़बड़ हुई।";
/* The user has tried to recover their data after it was lost due to corruption. (They have not been hacked.) This button lets them delete all of their data. */
"DATABASE_RECOVERY_RECOVERY_FAILED_RESET_APP_BUTTON" = "Signal को रीसेट करें";
/* The user has tried to recover their data after it was lost due to corruption. (They have not been hacked.) If they want to delete the app and restart, they will be presented with a confirmation dialog. This is the final button they will press before their data is reset. */
"DATABASE_RECOVERY_RECOVERY_FAILED_RESET_APP_CONFIRMATION_CONFIRM" = "फिर से स्थापित करना";
/* The user has tried to recover their data after it was lost due to corruption. (They have not been hacked.) If they want to delete the app and restart, they will be presented with a confirmation dialog. This is the description text in that dialog. */
"DATABASE_RECOVERY_RECOVERY_FAILED_RESET_APP_CONFIRMATION_DESCRIPTION" = "आपके अकाउंट की जानकारी, प्रोफ़ाइल, और आपके सभी संदेश हटा दिए जाएंगे। यह प्रक्रिया पूरी होने पर ऐप बंद हो जाएगा।";
/* The user has tried to recover their data after it was lost due to corruption. (They have not been hacked.) If they want to delete the app and restart, they will be presented with a confirmation dialog. This is the title of that dialog. */
"DATABASE_RECOVERY_RECOVERY_FAILED_RESET_APP_CONFIRMATION_TITLE" = "Signal को रीसेट करें";
/* The user has tried to recover their data after it was lost due to corruption. (They have not been hacked.) They were asked to submit a debug log. This is the button that submits this log. */
"DATABASE_RECOVERY_RECOVERY_FAILED_SUBMIT_DEBUG_LOG_BUTTON" = "डीबग लॉग जमा करें";
/* The user has tried to recover their data after it was lost due to corruption. (They have not been hacked.) This is the title on the screen where we show an error message. */
"DATABASE_RECOVERY_RECOVERY_FAILED_TITLE" = "डेटा रिकवर नहीं किया जा सका";
/* On the database recovery screen, this is the description text shown as the user's data is being recovered. */
"DATABASE_RECOVERY_RECOVERY_IN_PROGRESS_DESCRIPTION" = "रिकवरी प्रक्रिया के दौरान ऐप को खुला रखें। इसमें कई मिनट लग सकते हैं।";
/* On the database recovery screen, this is the title shown as the user's data is being recovered. */
"DATABASE_RECOVERY_RECOVERY_IN_PROGRESS_TITLE" = "डाटा रिकवर हो रहा है";
/* The user has successfully recovered their database after it was lost due to corruption. (They have not been hacked.) This is the description on the screen that tells them things worked. */
"DATABASE_RECOVERY_RECOVERY_SUCCEEDED_DESCRIPTION" = "रिकवरी सफल रही, लेकिन हो सकता है कि कुछ संदेश रिकवर न हुए हों।";
/* The user has successfully recovered their database after it was lost due to corruption. (They have not been hacked.) This is the title on the screen that tells them things worked. */
"DATABASE_RECOVERY_RECOVERY_SUCCEEDED_TITLE" = "डेटा सफलतापूर्वक रिकवर किया गया";
/* Subtitle shown while the app is updating its database. */
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_SUBTITLE" = "यह कुछ समय ले सकता है।";
/* Title shown while the app is updating its database. */
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_TITLE" = "डेटाबेस को बेहतर कर रहे हैं";
/* The present; the current time. */
"DATE_NOW" = "अभी";
/* The current day. */
"DATE_TODAY" = "आज";
/* The day before today. */
"DATE_YESTERDAY" = "कल";
/* Error indicating that the debug logs could not be packaged. */
"DEBUG_LOG_ALERT_COULD_NOT_PACKAGE_LOGS" = "लॉग्स पैकेज नहीं हो रहे हैं।";
/* Error indicating that a debug log could not be uploaded. */
"DEBUG_LOG_ALERT_ERROR_UPLOADING_LOG" = "लॉग्स अपलोड नहीं हो रहे हैं।";
/* Message of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_MESSAGE" = "आप अपने डीबग लॉग की लिंक के साथ क्या करना चाहते हैं?";
/* Error indicating that no debug logs could be found. */
"DEBUG_LOG_ALERT_NO_LOGS" = "लॉग्स नहीं मिल रहे हैं।";
/* Label for the 'copy link' option of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_COPY_LINK" = "लिंक कॉपी करें";
/* Label for the 'email debug log' option of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_EMAIL" = "समर्थन को ईमेलई करें";
/* Label for the 'Export Logs' fallback option for the alert when debug log uploading fails. */
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_EXPORT_LOG_ARCHIVE" = "लॉग एक्सपोर्ट करें";
/* Label for the 'Share' option of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_SHARE" = "साझा करें";
/* Title of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_TITLE" = "एक और चरण";
/* Accessibility label for the ? vector asset used to get info about debug logs */
"DEBUG_LOG_INFO_BUTTON" = "डीबग लॉग्स के बारें में जानकारी";
/* info message text in conversation view */
"DECLINED_VIDEO_CALL" = "आपने एक वीडियो कॉल काट दी";
/* info message text in conversation view */
"DECLINED_VOICE_CALL" = "आपने एक वॉयस कॉल काट दी";
/* Title for the action sheet 'delete' action of the 'delete account confirmation' view controller. */
"DELETE_ACCOUNT_CONFIRMATION_ACTION_SHEEET_ACTION" = "अकाउंट डिलीट करें";
/* Title for the action sheet message of the 'delete account confirmation' view controller. */
"DELETE_ACCOUNT_CONFIRMATION_ACTION_SHEEET_MESSAGE" = "इससे आपका Signal अकाउंट डिलीट हो जाएगा और एप्लिकेशन रीसेट हो जाएगी। यह प्रक्रिया पूरी हो जाने के बाद ऐप बंद हो जाएगी।";
/* Title for the action sheet confirmation title of the 'delete account confirmation' view controller. */
"DELETE_ACCOUNT_CONFIRMATION_ACTION_SHEEET_TITLE" = "क्या आपको यकीन है कि आप अपना अकाउंट डिलीट करना चाहते हैं?";
/* Title for the 'country code' row of the 'delete account confirmation' view controller. */
"DELETE_ACCOUNT_CONFIRMATION_COUNTRY_CODE_TITLE" = "देश कोड";
/* Title for the action sheet when delete failed on the 'delete account confirmation' view controller. */
"DELETE_ACCOUNT_CONFIRMATION_DELETE_FAILED" = "अकाउंट डिलीट करने में विफल रहे। सुनिश्चित करें कि Wi-Fi या मोबाइल डेटा चालू है, फिर दोबारा प्रयास करें।";
/* Description for the 'delete account' confirmation view. */
"DELETE_ACCOUNT_CONFIRMATION_DESCRIPTION" = "इससे आपके खाते की जानकारी, प्रोफ़ाइल, और आपके सारे संदेश डिलीट हो जाएँगे।";
/* Indicates the work we are doing while deleting the account */
"DELETE_ACCOUNT_CONFIRMATION_IN_PROGRESS" = "अकाउंट डिलीट हो रहा है…";
/* Title for the action sheet when you have no internet on the 'delete account confirmation' view controller. */
"DELETE_ACCOUNT_CONFIRMATION_NO_INTERNET" = "इंटरनेट कनेक्शन नहीं है। सुनिश्चित करें कि Wi-Fi या मोबाइल डेटा चालू है, फिर दोबारा प्रयास करें।";
/* Title for the 'phone number' row of the 'delete account confirmation' view controller. */
"DELETE_ACCOUNT_CONFIRMATION_PHONE_NUMBER_TITLE" = "फोन नंबर";
/* Section header */
"DELETE_ACCOUNT_CONFIRMATION_SECTION_TITLE" = "अपने Signal नंबर की पुष्टि करें";
/* Title for the 'delete account' confirmation view. */
"DELETE_ACCOUNT_CONFIRMATION_TITLE" = "अकाउंट डिलीट करें";
/* Title for the action sheet when you enter the wrong number on the 'delete account confirmation' view controller. */
"DELETE_ACCOUNT_CONFIRMATION_WRONG_NUMBER" = "आपके द्वारा दर्ज किया गया फोन नंबर आपके खाते के फोन नंबर से मेल नहीं खाता है।";
/* action sheet body */
"DELETE_ALL_MESSAGES_IN_CONVERSATION_ALERT_BODY" = "चैट में सभी संदेश डिलीट करें?";
/* button text */
"DELETE_ALL_MESSAGES_IN_CONVERSATION_BUTTON" = "सभी संदेश डिलीट करें";
/* 'Delete' button label on the delete contact confirmation action sheet */
"DELETE_CONTACT_ACTION_SHEET_BUTTON" = "डिलीट करें";
/* An explanation of what happens in Signal when you remove a system contact. */
"DELETE_CONTACT_ACTION_SHEET_EXPLANATION" = "इस व्यक्ति को आपके फोन संपर्कों से डिलीट कर दिया जाएगा। ढूँढ़ते समय आपको यह व्यक्ति नहीं दिखेगा। यदि वे भविष्य में आपको संदेश भेजते हैं तो आपको एक संदेश अनुरोध प्राप्त होगा।";
/* Title of action sheet confirming the user wants to delete a system contact. */
"DELETE_CONTACT_ACTION_SHEET_TITLE" = "संपर्क हटाएं और उन्हें अपनी सूची से डिलीट करें?";
/* Title of button for deleting system contact. */
"DELETE_CONTACT_BUTTON" = "संपर्क डिलीट करें";
/* Toast message confirming the system contact was deleted. Embeds {{The name of the user who was deleted.}}. */
"DELETE_CONTACT_CONFIRMATION_TOAST" = "%1$@ को आपके संपर्कों से हटा और डिलीट कर दिया गया है।";
/* Title for an action sheet button explaining that a message will be deleted. */
"DELETE_FOR_ME_NOTE_TO_SELF_ACTION_SHEET_BUTTON_TITLE" = "डिलीट करें";
/* Header text for an action sheet confirming deleting a message in Note to Self. */
"DELETE_FOR_ME_NOTE_TO_SELF_ACTION_SHEET_HEADER" = "चयनित मेसेज डिलीट करें?";
/* Subheader for an action sheet explaining that a Note to Self deleted on this device will be deleted on the user's other devices as well. */
"DELETE_FOR_ME_NOTE_TO_SELF_LINKED_DEVICES_PRESENT_ACTION_SHEET_SUBHEADER" = "ये संदेश आपके सभी डिवाइस से डिलीट कर दिए जाएंगे।";
/* Label for a button in an info sheet confirming that deletes are now synced across devices. */
"DELETE_FOR_ME_SYNC_MESSAGE_INFO_SHEET_BUTTON" = "समझ गया";
/* Subtitle for an info sheet explaining that deletes are now synced across devices. */
"DELETE_FOR_ME_SYNC_MESSAGE_INFO_SHEET_SUBTITLE" = "जब आप संदेश या चैट डिलीट करते हैं, तो वे आपके फोन और सभी लिंक की गईं डिवाइस से डिलीट हो जाएंगे।";
/* Title for an info sheet explaining that deletes are now synced across devices. */
"DELETE_FOR_ME_SYNC_MESSAGE_INFO_SHEET_TITLE" = "डिलीट करना अब आपकी सभी डिवाइस पर सिंक हो गया है";
/* Label indicating a user who deleted their account. */
"DELETED_USER" = "डिलीट किया गया अकाउंट";
/* Notification warning the user that they have been de-registered. */
"DEREGISTRATION_NOTIFICATION" = "आपको इस डिवाइस पर Signal से लॉग आउट कर दिया गया है।";
/* Label for button that lets users re-register using the same phone number. */
"DEREGISTRATION_REREGISTER_WITH_SAME_PHONE_NUMBER" = "इस फोन नंबर को पुनः पंजीकृत करें";
/* Label warning the user that they have been de-registered. */
"DEREGISTRATION_WARNING" = "यह डिवाइस अब पंजीकृत नहीं है। ऐसा शायद इसलिए हो सकता है कि आपने अपना फोन नंबर किसी दूसरी डिवाइस पर Signal के साथ पंजीकृत किया है।";
/* If the user has been deregistered, they'll see a warning. This is This is the call to action on that warning. */
"DEREGISTRATION_WARNING_ACTION_TITLE" = "डिवाइस को पुन: पंजीकृत करें";
/* {{Short Date}} when device last communicated with Signal Server. */
"DEVICE_LAST_ACTIVE_AT_LABEL" = "पिछली बार सक्रिय %1$@";
/* {{Short Date}} when device was linked. */
"DEVICE_LINKED_AT_LABEL" = "लिंक किया गया %1$@";
/* Alert title that can occur when viewing device manager. */
"DEVICE_LIST_UPDATE_FAILED_TITLE" = "डिवाइस की सूची को अपडेट नहीं हो पा रही है।";
/* Message appearing on a toast indicating a new device was successfully linked and synced. */
"DEVICE_LIST_UPDATE_NEW_DEVICE_SYNCED_TOAST" = "संदेश का सिंक पूरा हुआ";
/* Message appearing on a toast indicating a new device was successfully linked. Embeds {{ device name }} */
"DEVICE_LIST_UPDATE_NEW_DEVICE_TOAST" = "“%1$@” को लिंक किया गया";
/* A label for this device in the device list. */
"DEVICE_NAME_THIS_DEVICE" = "यह डिवाइस";
/* A label for an unnamed device in the device list. */
"DEVICE_NAME_UNNAMED_DEVICE" = "अज्ञात डिवाइस";
/* The stop action of the dialog asking the user if they want to cancel a device transfer */
"DEVICE_TRANSFER_CANCEL_CONFIRMATION_ACTION" = "ट्रान्सफर रोकें";
/* The message of the dialog asking the user if they want to cancel a device transfer */
"DEVICE_TRANSFER_CANCEL_CONFIRMATION_MESSAGE" = "इस विंडो को बंद करने से, चल रहा ट्रान्सफर भी रुक जाएगा, क्या आप अब भी इसे बंद करना चाहेंगे?";
/* The title of the dialog asking the user if they want to cancel a device transfer */
"DEVICE_TRANSFER_CANCEL_CONFIRMATION_TITLE" = "ट्रान्सफर रोकें?";
/* The explanation for the device transfer 'choice' view when linking a device */
"DEVICE_TRANSFER_CHOICE_LINKED_EXPLANATION" = "अगर आप Signal को किसी लिंक किए हुए iPad पर पहले से इस्तेमाल कर रहे थे तो आप अपना खाता और सारे संदेश सुरक्षित रूप से इस डिवाइस पर ट्रांसफ़र कर सकते हैं।";
/* The body for the device transfer 'choice' view 'register' option */
"DEVICE_TRANSFER_CHOICE_REGISTER_BODY" = "बिना खाता और संदेश ट्रांसफ़र किए आगे बढ़ें";
/* The body for the device transfer 'choice' view 'register' option when linking a device */
"DEVICE_TRANSFER_CHOICE_REGISTER_LINKED_BODY" = "Add this iPad as a new linked device";
/* The title for the device transfer 'choice' view 'register' option when linking a device */
"DEVICE_TRANSFER_CHOICE_REGISTER_LINKED_TITLE" = "नए डिवाइस के रूप में जोड़ें";
/* The title for the device transfer 'choice' view 'register' option */
"DEVICE_TRANSFER_CHOICE_REGISTER_TITLE" = "ट्रान्सफर किये बिना पंजीकृत करें";
/* The title for the device transfer 'choice' view */
"DEVICE_TRANSFER_CHOICE_TITLE" = "खाता और संदेश ट्रांसफ़र करें";
/* The body for the device transfer 'choice' view 'transfer' option */
"DEVICE_TRANSFER_CHOICE_TRANSFER_BODY" = "अपने पुराने iOS डिवाइस से खाता और संदेश इतिहास ट्रांसफ़र करें";
/* The body for the device transfer 'choice' view 'transfer' option when linking a device */
"DEVICE_TRANSFER_CHOICE_TRANSFER_LINKED_BODY" = "अपने पुराने iPad से खाता और संदेश इतिहास ट्रांसफ़र करें";
/* The title for the device transfer 'choice' view 'transfer' option when linking a device */
"DEVICE_TRANSFER_CHOICE_TRANSFER_LINKED_TITLE" = "दूसरे iPad से ट्रान्सफर करें";
/* The title for the device transfer 'choice' view 'transfer' option */
"DEVICE_TRANSFER_CHOICE_TRANSFER_TITLE" = "iOS डिवाइस से ट्रान्सफर करें";
/* A warning for the device transfer 'choice' view indicating you can only have one device registered with your number */
"DEVICE_TRANSFER_CHOICE_WARNING" = "आगे बढने से यह Signal आपके दुसरे डिवाइस में अक्षम कर देगा जो इस फोन नंबर से पंजीकृत हैं।";
/* Button shown to contract a QR code and exit the fullscreen view. */
"DEVICE_TRANSFER_CONTRACT_QR_CODE_BUTTON" = "छोटा करके देखें";
/* An error indicating that the other device closed signal mid-transfer and it could not complete */
"DEVICE_TRANSFER_ERROR_BACKGROUNDED" = "ट्रान्सफर पूरा नहीं हो पाया। सुनिश्चित करें कि दोनों डिवाइस में Signal खुला है और पुनः प्रयास करें।";
/* An error indicating that we were unable to verify the identity of the new device to complete the transfer */
"DEVICE_TRANSFER_ERROR_CERTIFICATE_MISMATCH" = "आपका नया डिवाइस सत्यापित नहीं हो पाया, कृपया फिर कोशिश करें";
/* An error indicating that something went wrong with the transfer and it could not complete */
"DEVICE_TRANSFER_ERROR_GENERIC" = "ट्रान्सफर पूरा नहीं हो पाया। सुनिश्चित करें कि आपके डिवाइस एक-दूसरे के निकट हैं और पुनः प्रयास करें।";
/* An error indicating the user must scan this code with a linked device to transfer. */
"DEVICE_TRANSFER_ERROR_MODE_MISMATCH_LINKED" = "इस iPad को लिंक किये हुए डिवाइस कि तरह स्थापित करने के लिये आप अपने पुराने iPad से स्कैन करें";
/* An error indicating the user must scan this code with a primary device to transfer. */
"DEVICE_TRANSFER_ERROR_MODE_MISMATCH_PRIMARY" = "अपना खाता ट्रान्सफर करने के लिये आप अपने iPhone से स्कैन करें";
/* An error indicating that the user does not have enough free space on their device to complete the transfer */
"DEVICE_TRANSFER_ERROR_NOT_ENOUGH_SPACE" = "ट्रान्सफर पूरा करने के लिये जगह काफी नहीं है";
/* An error indicating the user must update their device before trying to transfer. */
"DEVICE_TRANSFER_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION" = "Signal के नवीनतम वर्ज़न तक अपडेट करें और फिर कोशिश करें";
/* Button shown to expand a QR code and view it fullscreen. */
"DEVICE_TRANSFER_EXPAND_QR_CODE_BUTTON" = "बड़ा करके देखें";
/* The explanation on the action sheet prompting the user if they want to transfer their device. */
"DEVICE_TRANSFER_PROMPT_EXPLANATION" = "अपने Signal खाते को नये iOS डिवाइस में ट्रान्सफर करें। ध्यान रखें कि नया डिवाइस पास में हो और चालु हो।";
/* The title on the acttion sheet prompting the user if they want to transfer their device. */
"DEVICE_TRANSFER_PROMPT_TITLE" = "खाता ट्रान्सफर करें";
/* The explanation for the device transfer qr code view */
"DEVICE_TRANSFER_QRCODE_EXPLANATION" = "अपनी पुरानी डिवाइस को नजदीक लाएं, सुनिश्चित करें कि उस पर वाई-फ़ाई और ब्लूटूथ सक्षम हैं, और उससे इस QR कोड को स्कैन करें।";
/* The second explanation for the device transfer qr code view */
"DEVICE_TRANSFER_QRCODE_EXPLANATION2" = "इस QR कोड को अपने दूसरे iOS डिवाइस के फ्रेम में लाएँ।";
/* A prompt to provide further explanation if the user is not seeing the transfer on both devices. */
"DEVICE_TRANSFER_QRCODE_NOT_SEEING" = "अपने पुराने डिवाइस पर प्रॉम्पट नहीं देख पा रहे हैं?";
/* The title for the device transfer qr code view */
"DEVICE_TRANSFER_QRCODE_TITLE" = "QR कोड स्कैन करें";
/* The explanation on the view that shows receiving progress */
"DEVICE_TRANSFER_RECEIVING_EXPLANATION" = "दोनों डिवाइस एक दूसरे के पास रखें। किसी भी डिवाइस को बंद ना करें और Signal खुला रखें| ट्रान्सफर अंत-से-अंत तक एन्क्रिप्टेड है।";
/* The title on the view that shows receiving progress */
"DEVICE_TRANSFER_RECEIVING_TITLE" = "डाटा प्राप्त हो रहा है";
/* Text indicating that we are connecting to the scanned device */
"DEVICE_TRANSFER_SCANNING_CONNECTING" = "कनेक्ट हो रहा है…";
/* The explanation for the action sheet asking the user to scan the QR code to transfer */
"DEVICE_TRANSFER_SCANNING_EXPLANATION" = "QR कोड को घेरे के अंदर लाएँ";
/* The title for the action sheet asking the user to scan the QR code to transfer */
"DEVICE_TRANSFER_SCANNING_TITLE" = "अपने नये डिवाइस को कैमरा के सामने लाएँ";
/* The explanation on the action sheet that shows transfer progress */
"DEVICE_TRANSFER_TRANSFERRING_EXPLANATION" = "दोनों डिवाइस एक दूसरे के पास रखें। किसी भी डिवाइस को बंद ना करें और Signal खुला रखें|";
/* The title on the action sheet that shows transfer progress */
"DEVICE_TRANSFER_TRANSFERRING_TITLE" = "डाटा ट्रान्सफर हो रहा है";
/* table cell label in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES" = "गायब होते मेसेज";
/* Info Message when added to a group which has enabled disappearing messages. Embeds {{time amount}} before messages disappear. See the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION_GROUP_EXISTING_FORMAT" = "इस चैट में संदेश %1$@ के बाद ग़ायब हो जाएँगे।";
/* Disappearing message option to define a custom time */
"DISAPPEARING_MESSAGES_CUSTOM_TIME" = "कस्टम समय";
/* The unit for a number of days */
"DISAPPEARING_MESSAGES_DAYS" = "दिन";
/* subheading in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES_DESCRIPTION" = "इसके चालू होने पर, इस चैट में भेजे गए और मिले नए संदेश देखे जाने के बाद ग़ायब हो जाएँगे।";
/* Accessibility hint that contains current timeout information */
"DISAPPEARING_MESSAGES_HINT" = "मेसेज %1$@ के बाद गायब हो जाऐंगे।";
/* The unit for a number of hours */
"DISAPPEARING_MESSAGES_HOURS" = "घंटे";
/* Accessibility label for disappearing messages */
"DISAPPEARING_MESSAGES_LABEL" = "गायब होने वाले मेसेजो की सेटिंग्स";
/* The unit for a number of minutes */
"DISAPPEARING_MESSAGES_MINUTES" = "मिनट";
/* The unit for a number of seconds */
"DISAPPEARING_MESSAGES_SECONDS" = "सेकंड";
/* subheading in privacy settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES_UNIVERSAL_DESCRIPTION" = "चालू कर दिए जाने पर, आपके द्वारा शुरू की गई नई बातचीत में भेजे गए और मिले नए संदेश देखे जाने के बाद ग़ायब हो जाएँगे।";
/* The unit for a number of weeks */
"DISAPPEARING_MESSAGES_WEEKS" = "हफ़्ते";
/* Message/subtitle for confirmation prompt when discarding a draft before editing a message */
"DISCARD_DRAFT_CONFIRMATION_MESSAGE" = "इसे फिर से पहले जैसा नहीं किया जा सकेगा।";
/* Title for confirmation prompt when discarding a draft before editing a message */
"DISCARD_DRAFT_CONFIRMATION_TITLE" = "ड्राफ्ट को रद्द करें?";
/* Short text to dismiss current modal / actionsheet / screen */
"DISMISS_BUTTON_TEXT" = "हटाएँ";
/* Dismiss context menu accessibility label */
"DISMISS_CONTEXT_MENU" = "संदर्भ मेनू ख़ारिज करें";
/* Title for switch to enable sharing of badges publicly */
"DISPLAY_BADGES_ON_PROFILE_SETTING" = "प्रोफ़ाइल पर बैज डिस्प्ले करें";
/* Title for the proxy confirmation */
"DO_YOU_WANT_TO_USE_PROXY" = "क्या आप प्रॉक्सी पते का उपयोग करना चाहते हैं?";
/* Section title for the 'domain fronting country' view. */
"DOMAIN_FRONTING_COUNTRY_VIEW_SECTION_HEADER" = "सेंसरशिप से बचाव के लिये इस्तेमाल हो रही जगह";
/* Users can donate to Signal with a credit or debit card. This is the heading on that screen, telling them how much they'll donate. Embeds {{formatted amount of money}}, such as \"$20\". */
"DONATE_BUTTON" = "%1$@ का दान दें";
/* Users can donate to Signal with a credit or debit card. This is the heading on that screen, telling them how much they'll donate every month. Embeds {{formatted amount of money}}, such as \"$20\". */
"DONATE_BUTTON_MONTHLY" = "%1$@/माह दान दें";
/* When users make donations, they can choose which payment method they want to use. This is the text on the button that lets them choose to pay with bank transfer. */
"DONATE_CHOOSE_BANK_TRANSFER_AS_PAYMENT_METHOD" = "बैंक ट्रांसफर";
/* When users make donations, they can choose which payment method they want to use. This is the text on the button that lets them choose to pay with credit or debit card. */
"DONATE_CHOOSE_CREDIT_OR_DEBIT_CARD_AS_PAYMENT_METHOD" = "डेबिट कार्ड के लिए क्रेडिट";
/* When users make donations on a friend's behalf, they see a sheet that lets them pick a payment method. This is the subtitle on that sheet. Embeds {{recipient's name}}. */
"DONATE_CHOOSE_PAYMENT_METHOD_SHEET_SUBTITLE_FOR_DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND" = "%1$@ की ओर से";
/* When users make monthly donations, they see a sheet that lets them pick a payment method. It also tells them what they'll be doing when they pay: receive a badge. This is the subtitle on that sheet. Embeds {{localized badge name}}, such as \"Planet\". */
"DONATE_CHOOSE_PAYMENT_METHOD_SHEET_SUBTITLE_FOR_MONTHLY_DONATION" = "%1$@ बैज पाएँ";
/* When users make one-time donations, they see a sheet that lets them pick a payment method. It also tells them what they'll be doing when they pay: receive a badge for a month. This is the subtitle on that sheet. Embeds {{localized badge name}}, such as \"Boost\". */
"DONATE_CHOOSE_PAYMENT_METHOD_SHEET_SUBTITLE_FOR_ONE_TIME_DONATION" = "30 दिनों के लिए %1$@ बैज प्राप्त करें";
/* When users make donations on a friend's behalf, they see a sheet that lets them pick a payment method. This is the title on that sheet. Embeds {{amount of money}}, such as \"$5\". */
"DONATE_CHOOSE_PAYMENT_METHOD_SHEET_TITLE_FOR_DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND" = "Signal को %1$@ का दान";
/* When users make monthly donations, they see a sheet that lets them pick a payment method. This is the title on that sheet. Embeds {{amount of money per month}}, such as \"$5/month\". */
"DONATE_CHOOSE_PAYMENT_METHOD_SHEET_TITLE_FOR_MONTHLY_DONATION" = "Signal को %1$@ का दान दें";
/* When users make one-time donations, they see a sheet that lets them pick a payment method. This is the title on that sheet. Embeds {{amount of money}}, such as \"$5\". */
"DONATE_CHOOSE_PAYMENT_METHOD_SHEET_TITLE_FOR_ONE_TIME_DONATION" = "Signal को %1$@ का दान दें";
/* Users can donate on a friend's behalf and can optionally add a message. This is tells users about that optional message. */
"DONATE_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_ADDITIONAL_MESSAGE_INFO" = "प्राप्तकर्ता को सीधे भेजे जानेवाले एक संदेश द्वारा दान के बारे में सूचित किया जाएगा। अपना खुद का संदेश नीचे जोड़ें।";
/* Users can donate on a friend's behalf and can optionally add a message. This is the placeholder in the text field for that additional message. */
"DONATE_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_ADDITIONAL_MESSAGE_PLACEHOLDER" = "कोई संदेश जोड़ें";
/* If a donation badge has been sent, indicates that it's expired and can no longer be redeemed. This is shown in the chat. */
"DONATE_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_CHAT_EXPIRED" = "समाप्त हो गया";
/* Message in an alert presented when the user tries to make a donation, but already has an iDEAL donation that is currently awaiting approval. */
"DONATE_SCREEN_ERROR_MESSAGE_APPROVE_IDEAL_DONATION_BEFORE_MAKING_ANOTHER_DONATION" = "आपका आदर्श दान अभी भी संसाधित हो रहा है। दोबारा दान देने से पहले भुगतान को स्वीकृत करने के लिए अपने बैंकिंग ऐप की जांच करें।";
/* Message in an alert presented when the user tries to update their recurring donation, but already has a recurring donation that is currently awaiting authorization. */
"DONATE_SCREEN_ERROR_MESSAGE_BANK_PAYMENT_AWAITING_AUTHORIZATION" = "आपका आदर्श दान अभी भी संसाधित हो रहा है। दोबारा दान देने से पहले भुगतान को स्वीकृत करने के लिए अपने बैंकिंग ऐप की जांच करें।";
/* Message in an alert presented when the user tries to make a donation, but already has a donation that is currently processing via bank payment. */
"DONATE_SCREEN_ERROR_MESSAGE_BANK_PAYMENT_PLEASE_WAIT_BEFORE_MAKING_ANOTHER_DONATION" = "बैंक हस्तांतरण प्रक्रिया में आमतौर पर 1 कार्यदिवस लगता है। कृपया, दूसरा दान करने से पहले इस भुगतान के पूरा होने तक इंतजार करें।";
/* Message in an alert presented when the user tries to update their recurring donation, but already has a recurring donation that is currently processing via bank payment. */
"DONATE_SCREEN_ERROR_MESSAGE_BANK_PAYMENT_PLEASE_WAIT_BEFORE_UPDATING_YOUR_SUBSCRIPTION" = "बैंक हस्तांतरण प्रक्रिया में आमतौर पर 1 कार्यदिवस लगता है। कृपया अपना सब्सक्रिप्शन अपडेट करने से पहले इस दान के पूरा होने तक इंतजार करें।";
/* Message for an alert shown when the user tries to donate via bank transfer, but the amount they want to donate is too large. Embeds {{ the maximum allowed donation amount }}. */
"DONATE_SCREEN_ERROR_MESSAGE_FORMAT_BANK_TRANSFER_AMOUNT_TOO_LARGE" = "आप बैंक ट्रांसफर के माध्यम से %1$@ तक भेज सकते हैं। एक अलग राशि या एक अलग भुगतान विधि आज़माएँ।";
/* Message in an alert presented when the user tries to make a donation, but already has a donation that is currently processing via non-bank payment. */
"DONATE_SCREEN_ERROR_MESSAGE_PLEASE_WAIT_BEFORE_MAKING_ANOTHER_DONATION" = "आपका दान अभी भी संसाधित किया जा रहा है। आपके कनेक्शन के आधार पर इसमें कुछ समय लग सकता है। कृपया, दूसरा दान करने से पहले इस भुगतान के पूरा होने तक इंतजार करें।";
/* Message in an alert presented when the user tries to update their recurring donation, but already has a recurring donation that is currently processing via non-bank payment. */
"DONATE_SCREEN_ERROR_MESSAGE_PLEASE_WAIT_BEFORE_UPDATING_YOUR_SUBSCRIPTION" = "आपका दान अभी भी संसाधित किया जा रहा है। आपके कनेक्शन के आधार पर इसमें कुछ समय लग सकता है। कृपया अपना सब्सक्रिप्शन अपडेट करने से पहले इस दान के पूरा होने तक इंतजार करें।";
/* If the user tries to donate to Signal but no amount is selected, this error message is shown. */
"DONATE_SCREEN_ERROR_NO_AMOUNT_SELECTED" = "दान करने के लिए किसी धनराशि का चयन करें।";
/* If the user tries to donate to Signal but they've entered an amount that's too small, this error message is shown. Embeds {{currency string}}, such as \"$5\". */
"DONATE_SCREEN_ERROR_SELECT_A_LARGER_AMOUNT_FORMAT" = "न्यूनतम %1$@ का दान किया जा सकता है";
/* Title for an alert presented when the user tries to make a donation, but already has a donation that is currently awaiting authorization. */
"DONATE_SCREEN_ERROR_TITLE_BANK_PAYMENT_AWAITING_AUTHORIZATION" = "दान अनुमोदन की प्रतीक्षा में है";
/* Title for an alert presented when the user tries to make a donation, but already has a donation that is currently processing via bank payment. */
"DONATE_SCREEN_ERROR_TITLE_BANK_PAYMENT_YOU_HAVE_A_DONATION_PENDING" = "आपका दान लंबित है";
/* Title for an alert shown when the user tries to donate via bank transfer, but the amount they want to donate is too large. */
"DONATE_SCREEN_ERROR_TITLE_BANK_TRANSFER_AMOUNT_TOO_LARGE" = "दान राशि बहुत अधिक है";
/* Title for an alert presented when the user tries to make a donation, but already has a donation that is currently processing via non-bank payment. */
"DONATE_SCREEN_ERROR_TITLE_YOU_HAVE_A_PAYMENT_PROCESSING" = "आपके पास दान प्रसंस्करण है";
/* On the donation screen, you can choose between one-time and monthly donations. This is the text on the picker for one-time donations. */
"DONATE_SCREEN_MONTHLY_CHOICE" = "मासिक";
/* On the donation screen, you can see a list of monthly subscription levels. If you already have one of these and it expires soon, this text is shown below it indicating when it will expire. Embeds {{formatted renewal date}}, such as \"June 9, 2010\". */
"DONATE_SCREEN_MONTHLY_SUBSCRIPTION_EXPIRES_ON_DATE" = "%1$@ को समाप्त हो जाएगा";
/* On the donation screen, you can see a list of monthly subscription levels. If you already have one of these, this text is shown below it indicating when it will renew. Embeds {{formatted renewal date}}, such as \"June 9, 2010\". */
"DONATE_SCREEN_MONTHLY_SUBSCRIPTION_RENEWS_ON_DATE" = "%1$@ को नवीकृत होता है";
/* On the donation screen, you can see a list of monthly subscription levels. This text will be shown in the subtitle of each level, telling you which badge you'll get. Embeds {{localized badge name}}, such as \"Planet\". */
"DONATE_SCREEN_MONTHLY_SUBSCRIPTION_SUBTITLE" = "पाएँ एक %1$@ बैज";
/* On the donation screen, you can see a list of monthly subscription levels. This text will be shown as the title for each level, telling you the price per month. Embeds {{currency string}}, such as \"$5\". */
"DONATE_SCREEN_MONTHLY_SUBSCRIPTION_TITLE" = "%1$@/महीना";
/* On the donation screen, you can choose between one-time and monthly donations. This is the text on the picker for one-time donations. */
"DONATE_SCREEN_ONE_TIME_CHOICE" = "एक बार का";
/* On the donation screen, if you already have a subscription, you'll see a button to update your subscription. This is the text on that button. */
"DONATE_SCREEN_UPDATE_MONTHLY_SUBSCRIPTION_BUTTON" = "सब्सक्रिप्शन अपडेट करें";
/* Message for a sheet explaining that a donation via bank payment has failed. Embeds {{ a specific, already-localized string describing the payment failure }}. */
"DONATION_BADGE_ISSUE_SHEET_BANK_PAYMENT_FAILED_MESSAGE" = "हमें आपका बैंक हस्तांतरण संसाधित करने में दिक्कत आ रही है। %1$@";
/* Title for a sheet explaining that a donation via bank payment has failed. */
"DONATION_BADGE_ISSUE_SHEET_BANK_PAYMENT_FAILED_TITLE" = "दान संसाधित नहीं किया जा सका";
/* Title for a sheet explaining that a donation via bank payment is pending. */
"DONATION_BADGE_ISSUE_SHEET_BANK_PAYMENT_PROCESSING_TITLE" = "दान लंबित है";
/* Message for a sheet explaining that a one-time donation via bank payment is pending, and how that will affect the user's badge. Embeds {{ the name of the badge }}. Will have a 'learn more' link appended, when it is rendered. */
"DONATION_BADGE_ISSUE_SHEET_ONE_TIME_BANK_PAYMENT_PROCESSING_MESSAGE" = "आपका एकमुश्त दान लंबित है। आपका दान प्राप्त होने पर आप अपने प्रोफाइल पर %1$@ बैज प्रदर्शित कर सकेंगे।\n\nबैंक हस्तांतरण प्रक्रिया में आमतौर पर 1 कार्यदिवस लगता है।";
/* Message for a sheet explaining that a recurring donation via bank payment is pending, and how that will affect the user's badge. Embeds {{ the name of the badge }}. Will have a 'learn more' link appended, when it is rendered. */
"DONATION_BADGE_ISSUE_SHEET_RECURRING_BANK_PAYMENT_PROCESSING_MESSAGE" = "आपका मासिक दान लंबित है। आपका दान प्राप्त होने पर आप अपने प्रोफाइल पर %1$@ बैज प्रदर्शित कर सकेंगे।\n\nबैंक हस्तांतरण प्रक्रिया में आमतौर पर 1 कार्यदिवस लगता है।";
/* Title for a button asking the user to renew their subscription, because it has expired. */
"DONATION_BADGE_ISSUE_SHEET_RENEW_SUBSCRIPTION_BUTTON_TITLE" = "सब्सक्रिप्शन रिन्यू करें";
/* Title for a button asking the user to try their donation again, because something went wrong. */
"DONATION_BADGE_ISSUE_SHEET_TRY_AGAIN_BUTTON_TITLE" = "फिर कोशिश करें";
/* When donating on behalf of a friend, a badge will be sent. This shows how long the badge lasts. Embeds {{formatted duration}}. */
"DONATION_FOR_A_FRIEND_ROW_DURATION" = "%1$@ तक रहेगा";
/* Someone donated on your behalf and you got a badge, which expired. A sheet appears to tell you about this. This is the text on that sheet. */
"DONATION_FROM_A_FRIEND_BADGE_EXPIRED_BODY" = "आपका दान समाप्त हो गया है और आपकी प्रोफ़ाइल पर दर्शाए जाने के लिए अब उपलब्ध नहीं है।";
/* Someone donated on your behalf and you got a badge, which expired. A sheet appears to tell you about this. This is the title on that sheet. */
"DONATION_FROM_A_FRIEND_BADGE_EXPIRED_TITLE" = "आपका दान समाप्त हो गया है";
/* Someone donated on your behalf and you got a badge, which expired before you could redeem it. A sheet appears to tell you about this. This is the text on that sheet. Embeds {{contact name}}. */
"DONATION_FROM_A_FRIEND_BADGE_NOT_REDEEMED_BODY_FORMAT" = "आपको %1$@ से मिला दान समाप्त हो गया है और अब रिडीम नहीं किया जा सकता।";
/* Someone donated on your behalf and you got a badge, which expired before you could redeem it. A sheet appears to tell you about this. This is the title on that sheet. */
"DONATION_FROM_A_FRIEND_BADGE_NOT_REDEEMED_TITLE" = "आपका दान समाप्त हो गया है";
/* Label for a button to see details about a badge you've already redeemed, received as a result of a donation from a friend. This text is shown next to a check mark. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_BADGE_REDEEMED" = "रिडीम किया गया";
/* Users can donate on behalf of a friend, and the friend will receive a badge. This is a short paragraph on the screen where users choose the badge their friend will receive. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_CHOOSE_BADGE_DESCRIPTION" = "Signal इस्तेमाल करनेवाले किसी दोस्त या परिवार के सदस्य के लिए दान देकर Signal को सहयोग दें। उन्हें अपना सहयोग अपनी प्रोफ़ाइल पर दर्शाने का विकल्प दिया जाएगा।";
/* Users can donate on behalf of a friend, and the friend will receive a badge. This is the title on the screen where users choose the badge their friend will receive. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_CHOOSE_BADGE_TITLE" = "किसी दोस्त के लिए दान दें";
/* Title on the screen where you choose who you're going to donate on behalf of. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_CHOOSE_RECIPIENT_TITLE" = "प्राप्तकर्ता चुनें";
/* Users can donate on a friend's behalf. This is the title on the screen where users confirm the donation, and can write a message for the friend. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_CONFIRMATION_SCREEN_TITLE" = "दान की पुष्टि करें";
/* When users make donations on a friend's behalf, a message is sent. This text tells senders that their message will disappear, if the conversation has disappearing messages enabled. Embeds {{duration}}, such as \"1 week\". */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_DISAPPEARING_MESSAGES_NOTICE_FORMAT" = "इस चैट के लिए गायब होनेवाले संदेश चालू कर दिए गए हैं। आपका दान संदेश %1$@ में आएगा।";
/* Users can donate on a friend's behalf. If something goes wrong during this donation, such as a network error, this error message is shown. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_GENERIC_SEND_ERROR_BODY" = "दान नहीं कर सकते। अपना कनेक्शन जाँचें और फिर से प्रयास करें।";
/* Users can donate on a friend's behalf. If something goes wrong during this donation, such as a network error, an error dialog is shown. This is the title of that dialog. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_GENERIC_SEND_ERROR_TITLE" = "दान नहीं कर सकते";
/* Users can donate on a friend's behalf. This tells users that this will be a one-time donation. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_PAYMENT_DESCRIPTION" = "एक बार का दान";
/* Users can donate on a friend's behalf. If the payment fails and the user has not been charged, this error message is shown. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_PAYMENT_FAILED_ERROR_BODY" = "आपका भुगतान प्रोसेस नहीं किया जा सका और आपके पैसे नहीं काटे गए हैं। कृपया फिर से प्रयास करें।";
/* Users can donate on a friend's behalf. If the payment fails and the user has not been charged, an error dialog will be shown. This is the title of that dialog. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_PAYMENT_FAILED_ERROR_TITLE" = "भुगतान नहीं हो सका";
/* Users can donate on a friend's behalf. If the payment was processed but the donation failed to send, this error message will be shown. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_PAYMENT_SUCCEEDED_BUT_MESSAGE_FAILED_ERROR_BODY" = "आपका भुगतान प्रोसेस कर लिया गया था लेकिन Signal द्वारा आपका दान संदेश नहीं भेजा जा सका। कृपया सपोर्ट से संपर्क करें।";
/* Users can donate on a friend's behalf. If the payment was processed but the donation failed to send, an error dialog will be shown. This is the title of that dialog. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_PAYMENT_SUCCEEDED_BUT_MESSAGE_FAILED_ERROR_TITLE" = "दान विफल रहा";
/* A friend has donated on your behalf. This text is shown in the list of chats, when the most recent message is one of these donations. Embeds {friend's short display name}. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_PREVIEW_INCOMING" = "✨ %1$@ ने आपके लिए दान दिया";
/* You have a made a donation on a friend's behalf. This text is shown in the list of chats, when the most recent message is one of these donations. Embeds {friend's short display name}. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_PREVIEW_OUTGOING" = "✨ आपने %1$@ के लिए दान दिया";
/* You received a donation from a friend. This is the title of that message in the chat. Embeds {{short contact name}}. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_RECEIVED_TITLE_FORMAT" = "%1$@ ने आपकी ओर से Signal को दान दिया";
/* Users can donate on a friend's behalf. This is the error message that appears if the try to do this, but the recipient is blocked. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_RECIPIENT_IS_BLOCKED_ERROR_BODY" = "आप इस यूज़र के लिए दान नहीं कर सकते क्योंकि आपने उन्हें ब्लॉक कर दिया है।";
/* Users can donate on a friend's behalf. This is the title for an error message that appears if the try to do this, but the recipient is blocked. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_RECIPIENT_IS_BLOCKED_ERROR_TITLE" = "दान नहीं किया जा सकता";
/* Label for a button used to redeem a badge that was received as a donation on your behalf. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_REDEEM_BADGE" = "रिडीम करें";
/* When you receive a badge as a result of a donation from a friend, a screen is shown. This toast is shown when dismissing that screen if you do not redeem the badge. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_REDEEM_BADGE_LATER" = "आप अपना दान बाद में भुना सकते हैं";
/* A friend has donated on your behalf and you received a badge. A sheet opens for you to redeem this badge. Embeds {{contact's short name, such as a first name}}. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_REDEEM_BADGE_TITLE_FORMAT" = "%1$@ ने आपके लिए एक दान दिया";
/* Shown when you're replying to a donation message. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_REPLY" = "दान";
/* You sent a donation to a friend. This is the title of that message in the chat. Embeds {{short contact name}}. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_SENT_TITLE_FORMAT" = "%1$@ की ओर से दान";
/* When you donate on behalf of a friend, a thank-you sheet will appear. This is the text on that sheet. Embeds {{recipient name}}. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_THANKS_BODY_FORMAT" = "आपने %1$@ की ओर से Signal को एक दान दिया है। उन्हें अपना सहयोग अपनी प्रोफ़ाइल पर दर्शाने का विकल्प दिया जाएगा।";
/* When you donate on behalf of a friend, a thank-you sheet will appear. This is the title on that sheet. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_THANKS_TITLE" = "आपके समर्थन के लिए शुक्रिया!";
/* A button shown on a donation message you send, to view additional details about the badge that was sent. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_VIEW" = "देखें";
/* A friend has donated on your behalf and you received a badge. This text says that you received a badge, and from whom. Embeds {{contact's short name, such as a first name}}. */
"DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND_YOU_RECEIVED_A_BADGE_FORMAT" = "%1$@ ने आपकी ओर से Signal को एक दान दिया! अपनी प्रोफ़ाइल पर Signal के लिए अपना समर्थन दर्शाएँ।";
/* There is a screen where users can read more about their donation to Signal. This is the 1st paragraph of that screen. */
"DONATION_READ_MORE_SCREEN_PARAGRAPH_1" = "निजी संदेश सेवा। न कोई विज्ञापन, न ट्रैकर, न ही निगरानी।";
/* There is a screen where users can read more about their donation to Signal. This is the 2nd paragraph of that screen. */
"DONATION_READ_MORE_SCREEN_PARAGRAPH_2" = "Signal को दान का सहयोग प्राप्त है, यानी कि हम आपकी निजता को ध्यान में रखते हुए ही सबकुछ करते हैं। Signal आपके डेटा या किसी लाभ के लिए नहीं, बल्कि आपके लिए बना है।";
/* There is a screen where users can read more about their donation to Signal. This is the 3rd paragraph of that screen. */
"DONATION_READ_MORE_SCREEN_PARAGRAPH_3" = "यदि संभव हो तो कृपया आज दान दे कर Signal को हर किसी के लिए मज़ेदार, भरोसेमंद, और उपलब्ध बनाए रखने में सहयोग दें।";
/* There is a screen where users can read more about their donation to Signal. This is the title of that screen. */
"DONATION_READ_MORE_SCREEN_TITLE" = "Signal अलग है।";
/* Section title for donation amount on receipts */
"DONATION_RECEIPT_AMOUNT" = "राशि";
/* Section title for donation date on receipts */
"DONATION_RECEIPT_DATE_PAID" = "भुगतान तिथि";
/* Title on the view where you can see a single receipt */
"DONATION_RECEIPT_DETAILS" = "माहिती";
/* Text on the button that exports the receipt */
"DONATION_RECEIPT_EXPORT_RECEIPT_BUTTON" = "रसीद शेयर करें";
/* Footer text at the bottom of donation receipts */
"DONATION_RECEIPT_FOOTER" = "Signal को सहयोग देने के लिए आपका धन्यवाद। आपके योगदान से ओपेन सोर्स निजता वाली टेक्नोलॉजी को विकसित करने के हमारे मिशन में मदद मिलती है जो मुक्त अभिव्यक्ति को संरक्षित करता व दुनियाभर में लाखों लोगों के लिए सुरक्षित वैश्विक संचार को सक्षम बनाता है। यदि आप अमेरिका के निवासी हैं तो कृपया अपने टैक्स रिकॉर्ड के लिए इस रसीद को संभालकर रखें। इंटर्नल रेवेन्यू कोड की धारा 501c3 के तहत Signal टेक्नोलॉजी फ़ाउंडेशन एक कर-मुक्त गैर-लाभकारी संगठन है। हमारी फ़ेडरल टैक्स आईडी 82-4506840 है।";
/* Title for receipts for donations given on a friend's behalf */
"DONATION_RECEIPT_FOR_DONATION_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND" = "किसी दोस्त के लिए दान";
/* Title for one-time donation receipts */
"DONATION_RECEIPT_ONE_TIME" = "एक बार का";
/* Title for recurring donation receipts */
"DONATION_RECEIPT_RECURRING" = "आवर्ती";
/* Title on donation receipts */
"DONATION_RECEIPT_TITLE" = "दान की रसीद";
/* Section title for donation type on receipts */
"DONATION_RECEIPT_TYPE" = "टाइप";
/* Title of view where you can see all of your donation receipts, or button to take you there */
"DONATION_RECEIPTS" = "दान की रसीदें";
/* Text at the bottom of the donation receipts list, telling users that receipts might not be available */
"DONATION_RECEIPTS_MIGHT_BE_MISSING_IF_YOU_REINSTALLED" = "यदि आपने Signal फिर से इंस्टॉल किया है तो पिछले किए गए किसी भी दान की रसीद उपलब्ध नहीं होगी।";
/* Error message displayed if something goes wrong with 3DSecure/iDEAL payment authorization. This will be encountered if the user cancels the webview before authrizing the payment. */
"DONATION_REDIRECT_ERROR_CANCELLED_MESSAGE" = "भुगतान रद्द कर दिया गया। कृपया फिर से प्रयास करें।";
/* Error message displayed if something goes wrong with 3DSecure/iDEAL payment authorization. This will be encountered if the callback is in an unexpected format. */
"DONATION_REDIRECT_ERROR_INVALID_RESPONSE_MESSAGE" = "अमान्य भुगतान प्रतिक्रिया। कृपया फिर से प्रयास करें।";
/* Error message displayed if something goes wrong with 3DSecure/iDEAL payment authorization. This will be encountered if the user denies the payment. */
"DONATION_REDIRECT_ERROR_PAYMENT_DENIED_MESSAGE" = "भुगतान अस्वीकृत किया गया। कृपया फिर से प्रयास करें।";
/* On the donation settings screen, tapping this button will take the user to a screen where they can donate. */
"DONATION_SCREEN_DONATE_BUTTON" = "दान करें";
/* On donation screens, a small amount of information text is shown. This is the subtitle for that text. */
"DONATION_SCREENS_HEADER_DESCRIPTION" = "आपके द्वारा आर्थिक सहायता प्राप्त निजी संदेश सेवा। न कोई विज्ञापन, न ट्रैकिंग, न ही समझौता। Signal को सहयोग देने के लिए अभी दान दें।";
/* On donation screens, a small amount of information text is shown. Users can click this link to learn more information. */
"DONATION_SCREENS_HEADER_READ_MORE" = "ज़्यादा पढ़ें";
/* On donation screens, a small amount of information text is shown. This is the title for that text. */
"DONATION_SCREENS_HEADER_TITLE" = "लाभ से अधिक निजता को वरीयता।";
/* Button title confirming the user wants to begin a new donation. */
"DONATION_SETTINGS_CANCEL_DONATION_AWAITING_AUTHORIZATION_DONATE_ACTION" = "दान करें";
/* Prompt confirming the user wants to abandon the current donation flow and start a new donation. */
"DONATION_SETTINGS_CANCEL_DONATION_AWAITING_AUTHORIZATION_MESSAGE" = "जारी रखने पर आपका हालिया दान रद्द किया जाएगा। आपसे शुल्क नहीं लिया जाएगा, लेकिन जब तक आप एक्शन नहीं ले लेते, आपको अपने बैंकिंग ऐप में भुगतान अनुरोध देखने को मिल सकता है। क्या आप वाकई नया दान करना चाहते हैं?";
/* Title for an action in an action sheet asking the user to renew a subscription that has failed to renew. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_ACTION_SHEET_ACTION_TITLE_RENEW_SUBSCRIPTION" = "सब्सक्रिप्शन रिन्यू करें";
/* Title for an action in an action sheet asking the user to try again, in reference to a donation that failed. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_ACTION_SHEET_ACTION_TITLE_TRY_AGAIN" = "फिर कोशिश करें";
/* Prompt the user asking if they want to keep the current in-flight, but unauthorized donation, or try again. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_BANK_PAYMENT_AWAITING_AUTHORIZATION_MESSAGE" = "आपके iDEAL दान की पुष्टि नहीं की जा सकी। अपने दान को स्वीकृत करने या पुनः प्रयास करने के लिए अपना बैंकिंग ऐप देखें।";
/* Message for an alert explaining that a one-time payment made via bank transfer is being processed. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_BANK_PAYMENT_PROCESSING_MESSAGE" = "आपका बैंक हस्तांतरण लंबित है। बैंक हस्तांतरण प्रक्रिया में आमतौर पर 1 कार्यदिवस लगता है।";
/* Title for an alert explaining that a one-time payment made via bank transfer is being processed. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_BANK_PAYMENT_PROCESSING_TITLE" = "दान लंबित है";
/* Message shown in a sheet explaining that the user's donation has failed because payment failed. Embeds {{ a specific, already-localized string describing the payment failure reason }}. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_DONATION_FAILED_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "हमें आपके दान को संसाधित करने में परेशानी हो रही है। %1$@";
/* Title for a sheet explaining that a payment failed. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_DONATION_FAILED_ALERT_TITLE" = "दान संसाधित करने में त्रुटि";
/* Title for a sheet explaining that a payment needs confirmation. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_DONATION_UNCONFIMRED_ALERT_TITLE" = "दान की पुष्टि नहीं की जा सकी";
/* Message shown in a sheet explaining that the user's iDEAL one-time donation coultn't be processed. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_IDEAL_ONE_TIME_DONATION_FAILED_MESSAGE" = "आपका आदर्श एकमुश्त दान संसाधित नहीं किया जा सका। किसी अन्य भुगतान विधि से प्रयास करें या फिर अधिक जानकारी के लिए अपने बैंक से संपर्क करें।";
/* Title for a sheet explaining that a payment needs confirmation. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_IDEAL_ONE_TIME_DONATION_NOT_CONFIRMED_MESSAGE_FORMAT" = "आपके आदर्श एकमुश्त %1$@ दान की पुष्टि नहीं की जा सकी। अपने आदर्श दान को स्वीकृत करने के लिए अपने बैंकिंग ऐप की जांच करें।";
/* Message shown in a sheet explaining that the user's iDEAL recurring monthly donation coultn't be processed. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_IDEAL_RECURRING_SUBSCRIPTION_FAILED_MESSAGE" = "आपका आदर्श आवर्ती मासिक दान संसाधित नहीं किया जा सका। किसी अन्य भुगतान विधि से प्रयास करें या फिर अधिक जानकारी के लिए अपने बैंक से संपर्क करें।";
/* Message shown in a sheet explaining that the user's iDEAL recurring monthly donation hasn't been confirmed. Embeds {{ formatted current amount }}. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_IDEAL_RECURRING_SUBSCRIPTION_NOT_CONFIRMED_MESSAGE_FORMAT" = "आपके आवर्ती %1$@ मासिक आदर्श दान की पुष्टि नहीं की जा सकी। अपने आदर्श दान को स्वीकृत करने के लिए अपने बैंकिंग ऐप की जांच करें।";
/* Message shown in a sheet explaining that the user's recurring subscription has ended because payment failed. Embeds {{ a specific, already-localized string describing the failure reason }}. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_RECURRING_SUBSCRIPTION_LAPSED_CHARGE_FAILURE_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "आपका आवर्ती मासिक दान समाप्त हो गया है। %1$@";
/* Title for a sheet explaining that the user's recurring subscription has ended because payment failed. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_RECURRING_SUBSCRIPTION_LAPSED_TITLE" = "मासिक दान रद्द किया गया";
/* A label describing a donation payment that was made via bank transfer, which is still processing and has not completed. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_TABLE_CELL_SUBTITLE_BANK_PAYMENT_PROCESSING" = "दान लंबित है";
/* A label describing a donation payment that was made by a method other than bank transfer (such as by credit card), which is still processing and has not completed. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_TABLE_CELL_SUBTITLE_NON_BANK_PAYMENT_PROCESSING" = "दान संसाधित किया जा रहा है...";
/* A label describing a donation payment that has failed to process. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_TABLE_CELL_SUBTITLE_PAYMENT_FAILED" = "दान संसाधित करने में त्रुटि";
/* A label describing a recurring monthly donation that used to be active, but has now been canceled because it failed to renew. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_TABLE_CELL_SUBTITLE_SUBSCRIPTION_LAPSED" = "मासिक दान रद्द किया गया";
/* A label describing a donation payment that has requires authorization. */
"DONATION_SETTINGS_MY_SUPPORT_TABLE_CELL_SUBTITLE_WAITING_FOR_AUTHORIZATION" = "अनुमोदन की प्रतीक्षा में हैं";
/* A string describing the amount and currency of a one-time payment. Embeds {{ the amount, formatted as a currency }}. */
"DONATION_SETTINGS_ONE_TIME_AMOUNT_FORMAT" = "%1$@ एक बार";
/* Title for the \"donate for a friend\" button on the donation view. */
"DONATION_VIEW_DONATE_ON_BEHALF_OF_A_FRIEND" = "किसी दोस्त के लिए दान दें";
/* Text describing to the user that they're going to pay a donation to Signal */
"DONATION_VIEW_DONATION_TO_SIGNAL" = "Signal को दान";
/* Title for the 'Donor FAQ' button on the donation screen */
"DONATION_VIEW_DONOR_FAQ" = "दानकर्ता से जुड़े अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न";
/* Text that's shown when the donation view fails to load data, probably due to network failure */
"DONATION_VIEW_LOAD_FAILED" = "नेटवर्क एरर. अपने कनेक्शन को चेक करें और फिर से कोशिश करें.";
/* Title for the 'Badges' button on the donation screen */
"DONATION_VIEW_MANAGE_BADGES" = "बैज";
/* Text describing to the user that they're going to pay a monthly donation to Signal */
"DONATION_VIEW_MONTHLY_DONATION_TO_SIGNAL" = "Signal को दिया जानेवाला मासिक दान";
/* Title for the 'more' section on the donation screen */
"DONATION_VIEW_MORE_SECTION_TITLE" = "अधिक";
/* Title for the 'my support' section in the donation view */
"DONATION_VIEW_MY_SUPPORT_TITLE" = "मेरा समर्थन";
/* Title for the \"other ways to donate\" section on the donation view. */
"DONATION_VIEW_OTHER_WAYS_TO_DONATE_TITLE" = "दान करने के अन्य तरीके";
/* Title on the 'Donate to Signal' screen */
"DONATION_VIEW_TITLE" = "Signal को दान करें";
/* Label for the currency picker button in donation views */
"DONATIONS_CURRENCY_PICKER_LABEL" = "करेंसी";
/* Message for Double Tap to Edit sheet show on first interaction */
"DOUBLE_TAP_TO_EDIT_ALERT_MESSAGE" = "अपने संदेशों को संपादित करने के लिए उन पर तुरंत दो बार टैप करें। आप अपने संदेशों को भेजे जाने के 24 घंटे बाद तक संपादित कर सकते हैं।";
/* Title for Double Tap to Edit sheet show on first interaction */
"DOUBLE_TAP_TO_EDIT_ALERT_TITLE" = "संपादित करने के लिए दो बार टैप करें";
/* Alert body for when the user has just tried to edit a contacts after declining to give Signal contacts permissions */
"EDIT_CONTACT_WITHOUT_CONTACTS_PERMISSION_ALERT_BODY" = "आप इसकी अनुमति iOS सेटिंग्स ऐप से दे सकते हैं।";
/* Alert title for when the user has just tried to edit a contacts after declining to give Signal contacts permissions */
"EDIT_CONTACT_WITHOUT_CONTACTS_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "Signal को संपर्क की जानकारी बदलने के लिये संपर्क बदलने की अनुमति चाहिये होगी";
/* The navbar title for the 'update group' view. */
"EDIT_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "ग्रुप संपादित करें";
/* Error message indicating the a user can't be added to a group. */
"EDIT_GROUP_ERROR_CANNOT_ADD_MEMBER" = "इस यूज़र को ग्रूप में नहीं जोड़ा जा सकता है जब तक कि वे अपना Signal ऐप अपग्रेड नहीं करते हैं।";
/* Error message indicating that an avatar image is invalid and cannot be used. */
"EDIT_GROUP_ERROR_INVALID_AVATAR" = "अवैध फ़ोटो।";
/* The title for the 'update group' button. */
"EDIT_GROUP_UPDATE_BUTTON" = "अपडेट";
/* The alert message if user tries to exit update group view without saving changes. */
"EDIT_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_MESSAGE" = "क्या आप इस ग्रुप में किये गये बदलाव सहेजना चाहेंगे?";
/* The alert title if user tries to exit update group view without saving changes. */
"EDIT_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_TITLE" = "ना सहेजे गये बदलाव";
/* Label for Edit History modal */
"EDIT_HISTORY_LABEL" = "संपादित इतिहास";
/* Short name for edit menu item to copy contents of media message. */
"EDIT_ITEM_COPY_ACTION" = "कॉपी";
/* Error message to display to user when a message is too old to edit */
"EDIT_MESSAGE_SEND_MESSAGE_TOO_OLD_ERROR" = "आपके द्वारा इस संदेश को भेजे जाने के 24 घंटे के भीतर ही संपादन लागू किए जा सकते हैं।";
/* Edit failed for an unexpected reason */
"EDIT_MESSAGE_SEND_MESSAGE_UNKNOWN_ERROR" = "EDIT_MESSAGE_SEND_MESSAGE_UNKNOWN_ERROR";
/* body of email sent to contacts when inviting to install Signal. Embeds {{link to install Signal}} and {{link to the Signal home page}} */
"EMAIL_INVITE_BODY" = "नमस्ते,\n\nकुछ समय से मैं अपने iPhone में चैट को प्राइवेट रखने के लिए Signal का इस्तेमाल कर रहा रही हूँ। मैं चाहता/चाहती हूँ कि आप भी इसे इंस्टॉल करें, ताकि हमें इस बात पर भरोसा रहे कि सिर्फ़ आप और मैं हमारे संदेश पढ़ सकते हैं या हमारे कॉल सुन सकते हैं।\n\nSignal iPhone और Android, दोनों के लिए उपलब्ध है। यहाँ देखें: %1$@\n\nSignal आपके मौजूदा संदेश ऐप की तरह काम करता है। हम तस्वीरें और वीडियो भेज सकते हैं, कॉल कर सकते हैं और ग्रुप चैट शुरू कर सकते हैं। सबसे अच्छी बात यह है कि इसमें से कुछ भी किसी और को दिखाई नहीं देता, Signal बनाने वाले लोगों को भी नहीं!\n\nआप Signal के बारे में ज़्यादा जानकारी यहाँ पढ़ सकते हैं: %2$@";
/* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */
"EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "चलो Signal पर स्विच करें";
/* Description for the fallback support sheet if user cannot send email */
"EMAIL_SIGNAL_MESSAGE" = "आपका डिवाइस ईमेल भेजने के लिए कॉन्फिगर नहीं है। समर्थन अनुरोध भेजने के लिए, अपने डिवाइस पर ईमेल सेट अप करें या इस पते पर ईमेल करें support@signal.org";
/* Title for the fallback support sheet if user cannot send email */
"EMAIL_SIGNAL_TITLE" = "ईमेल अनुपलब्ध";
/* The name for the emoji category 'Activities' */
"EMOJI_CATEGORY_ACTIVITIES_NAME" = "गतिविधियाँ";
/* The name for the emoji category 'Animals & Nature' */
"EMOJI_CATEGORY_ANIMALS_NAME" = "जानवर और प्रकृति";
/* The name for the emoji category 'Flags' */
"EMOJI_CATEGORY_FLAGS_NAME" = "झंडे";
/* The name for the emoji category 'Food & Drink' */
"EMOJI_CATEGORY_FOOD_NAME" = "भोजन और ड्रिंक";
/* The name for the emoji category 'Objects' */
"EMOJI_CATEGORY_OBJECTS_NAME" = "वस्तुएँ";
/* The name for the emoji section for emojis already used on the message */
"EMOJI_CATEGORY_ON_MESSAGE_NAME" = "यह मेसेज";
/* The name for the emoji category 'Recents' */
"EMOJI_CATEGORY_RECENTS_NAME" = "नवीनतम";
/* The name for the emoji category 'Smileys & People' */
"EMOJI_CATEGORY_SMILEYSANDPEOPLE_NAME" = "स्माइली और लोग";
/* The name for the emoji category 'Symbols' */
"EMOJI_CATEGORY_SYMBOLS_NAME" = "चिन्ह";
/* The name for the emoji category 'Travel & Places' */
"EMOJI_CATEGORY_TRAVEL_NAME" = "सफर और जगहें";
/* Full width label displayed when attempting to compose message */
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "आपके किसी भी संपर्क के पास Signal नहीं है।";
/* Full width label displayed when attempting to compose message */
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "आप किसी को आमंत्रित क्यों नहीं करते?";
/* Call setup status label */
"END_CALL_RESPONDER_IS_BUSY" = "व्यस्त";
/* Call setup status label */
"END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "कॉल असफल रही";
/* Error indicating that a message could not be forwarded. */
"ERROR_COULD_NOT_FORWARD_MESSAGES_1" = "मेसेज फ़ॉरवर्ड नहीं कर सके";
/* Error indicating that a message could not be forwarded. */
"ERROR_COULD_NOT_FORWARD_MESSAGES_MISSING_1" = "मेसेज फ़ॉरवर्ड नहीं कर सके क्योंकि वह अब उपलब्ध नहीं है.";
/* Error indicating that messages could not be forwarded. */
"ERROR_COULD_NOT_FORWARD_MESSAGES_MISSING_N" = "मेसेज को फ़ॉरवर्ड नहीं कर सके क्योंकि वे अब उपलब्ध नहीं हैं.";
/* Error indicating that messages could not be forwarded. */
"ERROR_COULD_NOT_FORWARD_MESSAGES_N" = "मेसेज को फ़ॉरवर्ड नहीं कर सके";
/* Error indicating that 'save video' failed. */
"ERROR_COULD_NOT_SAVE_VIDEO" = "वीडियो सेव करने में असमर्थ।";
/* Generic notice when message failed to send. */
"ERROR_DESCRIPTION_CLIENT_SENDING_FAILURE" = "मेसेज भेजने में असफल।";
/* Error indicating that openURL for a mailto: URL failed. */
"ERROR_DESCRIPTION_COULD_NOT_LAUNCH_EMAIL" = "ईमेल ऐप खोलने में असफल";
/* Error indicating that a support mailto link could not be created. */
"ERROR_DESCRIPTION_INVALID_SUPPORT_EMAIL" = "समर्थन अनुरोध निर्मित नहीं किया जा सका";
/* Generic error indicating that log upload failed */
"ERROR_DESCRIPTION_LOG_UPLOAD_FAILED" = "लॉग्स अपलोड करने में असफल";
/* Error message indicating that message send failed due to block list */
"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_FAILED_DUE_TO_BLOCK_LIST" = "यूज़र को मेसेज नहीं भेज पाए क्योंकि आपने उन्हें ब्लॉक किया है।";
/* Error indicating that an outgoing message had no valid recipients. */
"ERROR_DESCRIPTION_NO_VALID_RECIPIENTS" = "वैध प्राप्तकर्ताओं कि कमी कि वजह से मेसेज नहीं भेजे गये।";
/* Error indicating that a socket request failed. */
"ERROR_DESCRIPTION_REQUEST_FAILED" = "नेटवर्क से जुङने कि कोशिश असफल रही";
/* Error indicating that a socket request timed out. */
"ERROR_DESCRIPTION_REQUEST_TIMED_OUT" = "नेटवर्क से जुङने कि कोशिश में बहुत समय लगने कि वजह से रद्द कर दी गयी।";
/* Error indicating that a socket response failed. */
"ERROR_DESCRIPTION_RESPONSE_FAILED" = "सर्विस से अवैध जवाब आया है।";
/* Error message when attempting to send message */
"ERROR_DESCRIPTION_SENDING_UNAUTHORIZED" = "यह डिवाइस अब आपके फोन नंबर के साथ पंजिकृत नहीं है। कृपया Signal पुनः स्थापित करें।";
/* Generic server error */
"ERROR_DESCRIPTION_SERVER_FAILURE" = "सर्वर से गलती हुई है, कृपया फिर कोशिश करें।";
/* Description for errors returned from the server due to suspected spam. */
"ERROR_DESCRIPTION_SUSPECTED_SPAM" = "संदेश भेजने से पहले सर्वर को यूज़र के सत्यापन की आवश्यकता होती है।";
/* Worst case generic error message */
"ERROR_DESCRIPTION_UNKNOWN_ERROR" = "कोई अज्ञात गलती हुई है।";
/* Error message when attempting to send message */
"ERROR_DESCRIPTION_UNREGISTERED_RECIPIENT" = "संपर्क Signal उपभोगकर्ता नहीं है।";
/* Error message indicating that attachment upload(s) failed. */
"ERROR_MESSAGE_ATTACHMENT_UPLOAD_FAILED" = "अटैचमेंट अपलोड विफल रहा।";
/* Error message for a decryption failure. Embeds {{sender short name}}. */
"ERROR_MESSAGE_DECRYPTION_FAILURE" = "%1$@ का कोई संदेश डिलीवर नहीं किया जा सका";
/* Error message for a decryption failure. */
"ERROR_MESSAGE_DECRYPTION_FAILURE_UNKNOWN_SENDER" = "एक मेसेज डिलीवर नहीं किया जा सका";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_DUPLICATE_MESSAGE" = "डुप्लिकेट मेसेज प्राप्त हुआ है।";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_KEY_EXCEPTION" = "प्राप्तकर्ता की कुंजी अमान्य है।";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_MESSAGE" = "प्राप्त मेसेज सिंक से बाहर था।";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_VERSION" = "प्राप्त मेसेज Signal के इस वर्ज़न के मुताबिक़ नहीं हैं।";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_NO_SESSION" = "संपर्क के लिये कोई सेशन उपलब्ध नहीं है";
/* Shown when signal users safety numbers changed */
"ERROR_MESSAGE_NON_BLOCKING_IDENTITY_CHANGE" = "सुरक्षा नंबर बदल गया है।";
/* Shown when signal users safety numbers changed, embeds the user's {{name or phone number}} */
"ERROR_MESSAGE_NON_BLOCKING_IDENTITY_CHANGE_FORMAT" = "%1$@ के साथ आपका सुरक्षा नंबर बदल गया है।";
/* Text notifying the user that their secure session has been reset */
"ERROR_MESSAGE_SESSION_REFRESH" = "चैट सेशन रीफ्रेश हुआ";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_UNKNOWN_ERROR" = "कोई अज्ञात गलती हुई है।";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_WRONG_TRUSTED_IDENTITY_KEY" = "सुरक्षा नंबर बदल गया है।";
/* Error indicating network connectivity problems. */
"ERROR_NETWORK_FAILURE" = "नेटवर्क में त्रुटि";
/* Format string for an error alert notification message. Embeds {{ error string }} */
"ERROR_NOTIFICATION_MESSAGE_FORMAT" = "कृपया अपने डिवाइस से डिबग लॉग के साथ इस एरर को support@signal.org पर रिपोर्ट करके Signal को बेहतर बनाने में हमारी मदद करें; %1$@";
/* Format string for an error alert notification title. */
"ERROR_NOTIFICATION_TITLE" = "सिग्नल बीटा: एक एरर हो गया";
/* Error indicating a send failure due to a delinked application. */
"ERROR_SENDING_DELINKED" = "आपका डिवाइस अब लिंक नहीं है। मेसेज भेजते रहने के लिये कृपया फिर से लिंक करें।";
/* Error indicating a send failure due to a deregistered application. */
"ERROR_SENDING_DEREGISTERED" = "आपका डिवाइस अब पंजीकृत नहीं है। मेसेज भेजते रहने के लिये कृपया फिर से पंजीकरण करें।";
/* Error indicating a send failure due to an expired application. */
"ERROR_SENDING_EXPIRED" = "आपका Signal का वर्ज़न एक्स्पायर हो चुका है। मेसेज भेजते रहने के लिये कृपया अपडेट करें।";
/* Format string for 'unregistered user' error. Embeds {{the unregistered user's name or signal id}}. */
"ERROR_UNREGISTERED_USER_FORMAT" = "बिना पंजीकरण वाला उपभोगकर्ता: %1$@";
/* Button to exit change number, shown in context menu. */
"EXIT_CHANGE_NUMBER" = "परिवर्तन संख्या से बाहर निकलें";
/* Button to exit re-registration, shown in context menu. */
"EXIT_REREGISTRATION" = "पंजीकरण से बाहर निकलें";
/* Label notifying the user that the app has expired. */
"EXPIRATION_ERROR" = "Signal का यह संस्करण समाप्त हो गया है। संदेश भेजने और प्राप्त करने के लिए अपडेट करें।";
/* If the user's app is too old, they'll be shown a warning asking them to upgrade. This is the text on the warning, and tapping it will open the App Store page for Signal. */
"EXPIRATION_WARNING_ACTION_TITLE" = "अभी अपडेट करें";
/* Label warning the user that the app will expire soon. Embeds {{date}}. */
"EXPIRATION_WARNING_SOON" = "Signal का यह संस्करण %1$@ को समाप्त हो जाएगा। संदेश भेजते रहने के लिए अपडेट करें।";
/* Label warning the user that the app will expire today. */
"EXPIRATION_WARNING_TODAY" = "Signal का यह संस्करण आज समाप्त हो जाएगा। संदेश भेजते रहने के लिए अपडेट करें।";
/* action sheet header when re-sending message which failed because of an invalid key signature */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_INVALID_KEY_SIGNATURE" = "संदेश नहीं भेजा जा सका, क्योंकि %1$@ को Signal को अपडेट करने और खोलने की ज़रूरत है।";
/* action sheet header when re-sending message which failed because of too many attempts */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_RATE_LIMIT" = "इस संपर्क के साथ बहुत सारी असफलताएँ मिली हैं। कृपया कुछ देर बाद कोशिश करें।";
/* action sheet header when re-sending message which failed because of untrusted identity keys */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_KEY" = "आपका सुरक्षा नंबर %1$@ के साथ बदल गया है। आप मेसेज भेजने से पेहले एक बार सत्यापित करें।";
/* Shown as the body of an alert when failing to redeem a badge that was received after a friend donated on your behalf. */
"FAILED_TO_REDEEM_BADGE_RECEIVED_AFTER_DONATION_FROM_A_FRIEND_BODY" = "आपका दान रिडीम नहीं किया जा सका। अपना कनेक्शन जाँचें और फिर से प्रयास करें।";
/* Shown as the title of an alert when failing to redeem a badge that was received after a friend donated on your behalf. */
"FAILED_TO_REDEEM_BADGE_RECEIVED_AFTER_DONATION_FROM_A_FRIEND_TITLE" = "दान रिडीम नहीं किया जा सका";
/* alert title */
"FAILED_VERIFICATION_TITLE" = "सुरक्षा नंबर सत्यापित करना असफल रहा।";
/* Section header directing user to select a badge */
"FEATURED_BADGE_SECTION_HEADER" = "एक बैज चुनें";
/* The title for the featured badge settings page */
"FEATURED_BADGE_SETTINGS_TITLE" = "फ़ीचर किया हुआ बैज";
/* Users can choose to learn more about how to find account info, which will open a sheet with additional information. This is the body of that sheet. */
"FIND_ACCOUNT_INFO_SHEET_BODY" = "अपने बैंक स्टेटमेंट के शीर्ष पर अपना IBAN देखें। IBAN नंबरों में अधिकतम 34 वर्ण होते हैं। आपके द्वारा दर्ज किया गया नाम आपके बैंक अकाउंट पर आपके पूरे नाम से मेल खाना चाहिए। अधिक जानकारी के लिए अपने बैंक से संपर्क करें।";
/* Users can choose to learn more about how to find account info, which will open a sheet with additional information. This is the title of that sheet. */
"FIND_ACCOUNT_INFO_SHEET_TITLE" = "अपने अकाउंट की जानकारी ढूंढें";
/* A footer below the username text field describing what should be entered */
"FIND_BY_USERNAME_FOOTER" = "एक यूज़रनेम और उसके बाद एक बिंदु और उसके अंकों का सेट दर्ज करें।";
/* A placeholder value for the text field for finding an account by their username */
"FIND_BY_USERNAME_PLACEHOLDER" = "यूज़रनेम";
/* A button below the username text field which opens a username QR code scanner */
"FIND_BY_USERNAME_SCAN_QR_CODE_BUTTON" = "QR कोड स्कैन करें";
/* Title for the view for finding accounts by their username */
"FIND_BY_USERNAME_TITLE" = "यूज़रनेम से ढूँढ़ें";
/* Button that marks user as verified after a successful fingerprint scan. */
"FINGERPRINT_SCAN_VERIFY_BUTTON" = "सत्यापित मार्क करे";
/* Label for button to reset a session. */
"FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_BUTTON" = "सेशन दोबारा शुरु करें";
/* Accessibility label for finishing new group */
"FINISH_GROUP_CREATION_LABEL" = "ग्रुप बनाना पूरा करें";
/* Tooltip notifying users that the flip camera button moved to the picture-in-picture view of themselves in a call */
"FLIP_CAMERA_BUTTON_MOVED_TO_PIP_TOOLTIP" = "फ्लिप कैमरे को यहां लाया गया है, इसे आज़माने के लिए अपने वीडियो पर टैप करें";
/* Message for alert with information about forwarding messages. */
"FORWARD_MESSAGE_FIRST_FORWARD_MESSAGE" = "फ़ॉरवर्ड किए हुए मेसेज अब तुरंत भेजे जाते हैं.";
/* Title for alert with information about forwarding messages. */
"FORWARD_MESSAGE_FIRST_FORWARD_TITLE" = "तेज़ी से होने वाले फ़ॉरवर्ड";
/* Indicates that a single message was forwarded. */
"FORWARD_MESSAGE_MESSAGES_SENT_1" = "मेसेज भेजा गया";
/* Indicates that multiple messages were forwarded. */
"FORWARD_MESSAGE_MESSAGES_SENT_N" = "मेसेज भेजे गए";
/* Indicates that the user can add a text message to forwarded messages. */
"FORWARD_MESSAGE_TEXT_PLACEHOLDER" = "एक मेसेज को शामिल करें";
/* Title for the 'forward message(s)' view. */
"FORWARD_MESSAGE_TITLE" = "को फ़ॉरवर्ड करें";
/* Label indicating loading is in progress */
"GALLERY_TILES_LOADING_MORE_RECENT_LABEL" = "नया मीडिया लोड कर रहे हैं।";
/* Label indicating loading is in progress */
"GALLERY_TILES_LOADING_OLDER_LABEL" = "पुराना मीडिया लोड कर रहे हैं।";
/* A label for generic attachments. */
"GENERIC_ATTACHMENT_LABEL" = "अटैचमेंट";
/* notification title indicating the user generically has a new message */
"GENERIC_INCOMING_MESSAGE_NOTIFICATION" = "नया मेसेज!";
/* Title for the 'Get Started' banner */
"GET_STARTED_BANNER_TITLE" = "शुरू हो जाओ";
/* 'Get Started' button directing users to appearance */
"GET_STARTED_CARD_APPEARANCE" = "दिखावट";
/* 'Get Started' button direction users to avatar builder */
"GET_STARTED_CARD_AVATAR_BUILDER" = "फ़ोटो जोड़ें";
/* 'Get Started' button directing users to invite friends */
"GET_STARTED_CARD_INVITE_FRIENDS" = "आमंत्रित";
/* 'Get Started' button directing users to create a group */
"GET_STARTED_CARD_NEW_GROUP" = "नया ग्रुप";
/* Error displayed when there is a failure fetching a GIF from the remote service. */
"GIF_PICKER_ERROR_FETCH_FAILURE" = "GIF लाने में असफल। कृपया जांच लें कि आप ऑनलाइन हैं कि नहीं।";
/* Generic error displayed when picking a GIF */
"GIF_PICKER_ERROR_GENERIC" = "कोई अज्ञात गलती हुई है।";
/* Shown when selected GIF couldn't be fetched */
"GIF_PICKER_FAILURE_ALERT_TITLE" = "GIF चुनने में असमर्थ";
/* Alert message shown when user tries to search for GIFs without entering any search terms. */
"GIF_PICKER_VIEW_MISSING_QUERY" = "अपनी खोज यहाँ लिखें";
/* Title for the 'GIF picker' dialog. */
"GIF_PICKER_VIEW_TITLE" = "GIF खोजें";
/* Indicates that an error occurred while searching. */
"GIF_VIEW_SEARCH_ERROR" = "कुछ गलति हुई है। दोबारा कोशिश के लिये टैप करें।";
/* Indicates that the user's search had no results. */
"GIF_VIEW_SEARCH_NO_RESULTS" = "कोई परिणाम नहीं";
/* Placeholder text for the search field in GIF view */
"GIF_VIEW_SEARCH_PLACEHOLDER_TEXT" = "अपनी खोज यहाँ लिखें";
/* Label for the 'go to settings' button */
"GO_TO_SETTINGS_BUTTON" = "सेटिंग्स में जाएँ";
/* Message indicating that the access to the group's attributes was changed by the local user. Embeds {{new access level}}. */
"GROUP_ACCESS_ATTRIBUTES_UPDATED_BY_LOCAL_USER_FORMAT" = "आपने ग्रुप की जानकारी बदल पाने वालों को “%1$@” कर दिया है।";
/* Message indicating that the access to the group's attributes was changed by a remote user. Embeds {{ %1$@ user who changed the access, %2$@ new access level}}. */
"GROUP_ACCESS_ATTRIBUTES_UPDATED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ने ग्रुप की जानकारी बदल पाने वालों को “%2$@” कर दिया है।";
/* Message indicating that the access to the group's attributes was changed. Embeds {{new access level}}. */
"GROUP_ACCESS_ATTRIBUTES_UPDATED_FORMAT" = "ग्रुप की जानकारी अब “%1$@” द्वारा बदली जा सकती है।";
/* Description of the 'admins only' access level. */
"GROUP_ACCESS_LEVEL_ADMINISTRATORS" = "सिर्फ़ एडमिन";
/* Description of the 'all users' access level. */
"GROUP_ACCESS_LEVEL_ANY" = "कोई भी उपभोगकर्ता";
/* Description of the 'all members' access level. */
"GROUP_ACCESS_LEVEL_MEMBER" = "सभी सदस्य";
/* Description of the 'unknown' access level. */
"GROUP_ACCESS_LEVEL_UNKNOWN" = "अनजान";
/* Description of the 'unsatisfiable' access level. */
"GROUP_ACCESS_LEVEL_UNSATISFIABLE" = "अक्षम";
/* Message indicating that the access to the group's members was changed by the local user. Embeds {{new access level}}. */
"GROUP_ACCESS_MEMBERS_UPDATED_BY_LOCAL_USER_FORMAT" = "आपने ग्रुप की सदस्यता बदल पाने वालों को “%1$@” कर दिया है।";
/* Message indicating that the access to the group's members was changed by a remote user. Embeds {{ %1$@ user who changed the access, %2$@ new access level}}. */
"GROUP_ACCESS_MEMBERS_UPDATED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ने ग्रुप की सदस्यता बदल पाने वालों को “%2$@” कर दिया है।";
/* Message indicating that the access to the group's members was changed. Embeds {{new access level}}. */
"GROUP_ACCESS_MEMBERS_UPDATED_FORMAT" = "ग्रुप की सदस्यता अब “%1$@” द्वारा बदली जा सकती है।";
/* Message indicating that a feature can only be used by group admins. */
"GROUP_ADMIN_ONLY_WARNING" = "केवल एडमिन इस विकल्प को बदल सकते हैं।";
/* Message body for alert explaining that a group call participant is blocked */
"GROUP_CALL_BLOCKED_ALERT_MESSAGE" = "आपको उनके ऑडियो या वीडियो प्राप्त नहीं होंगे और उन्हें आपके नहीं।";
/* Title for alert explaining that a group call participant is blocked. Embeds {{ user's name }} */
"GROUP_CALL_BLOCKED_ALERT_TITLE_FORMAT" = "%1$@ ब्लॉक किया गया है";
/* Message for error alert indicating that only group administrators can start calls in announcement-only groups. */
"GROUP_CALL_BLOCKED_BY_ANNOUNCEMENT_ONLY_MESSAGE" = "केवल इस समूह के व्यवस्थापक ही कॉल शुरू कर सकते हैं|";
/* Title for error alert indicating that only group administrators can start calls in announcement-only groups. */
"GROUP_CALL_BLOCKED_BY_ANNOUNCEMENT_ONLY_TITLE" = "ग्रुप कॉल शुरू नहीं कर सकते";
/* String displayed in group call grid cell when a user is blocked. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_BLOCKED_USER_FORMAT" = "%1$@ ब्लॉक किया गया है";
/* Button to continue an ongoing group call */
"GROUP_CALL_CONTINUE_BUTTON" = "कॉल जारी रखें";
/* Text in conversation view for a group call that has since ended */
"GROUP_CALL_ENDED_MESSAGE" = "ग्रुप कॉल समाप्त हो गई है";
/* A button to receive more info about not seeing a participant in group call grid */
"GROUP_CALL_ERROR_DETAILS" = "औेर जानकारी";
/* An error displayed to the user when the group call ends because it has exceeded the max devices. */
"GROUP_CALL_HAS_MAX_DEVICES_UNKNOWN_COUNT" = "इस कॉल के लिए भागीदारों की अधिकतम संख्या पूरी हो चुकी है। बाद में दोबारा प्रयास करें।";
/* Text explaining that someone has sent a ring to the group. Embeds {ring sender name} */
"GROUP_CALL_INCOMING_RING_FORMAT" = "%1$@ द्वारा ग्रुप को कॉल किया जा रहा है";
/* Text explaining the group call is full */
"GROUP_CALL_IS_FULL" = "कॉल पूर्ण है";
/* Text shown before the user starts a group call if the user has enabled ringing and there is one other person in the group. Embeds {member name} */
"GROUP_CALL_IS_RINGING_ONE_PERSON_FORMAT" = "%1$@ को रिंग किया जा रहा है…";
/* Text shown before the user starts a group call if the user has enabled ringing and there are two other people in the group. Embeds {{ %1$@ participant1, %2$@ participant2 }} */
"GROUP_CALL_IS_RINGING_TWO_PEOPLE_FORMAT" = "%1$@ और %2$@ को रिंग किया जा रहा है…";
/* Button to join an ongoing group call */
"GROUP_CALL_JOIN_BUTTON" = "कॉल से जुड़ें";
/* Button to leave a group call */
"GROUP_CALL_LEAVE_BUTTON" = "कॉल छोड़ें";
/* Title for the section of the group call member list which displays the list of all members in the call. */
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_IN_CALL_SECTION_HEADER" = "इन कॉल";
/* Title for the section of the group call member list which displays the list of members with their hand raised. */
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_RAISED_HANDS_SECTION_HEADER" = "उठे हुए हाथ";
/* A count of members in a given group call member list section, displayed after the header. */
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "कॉल लिंक शेयर करें";
/* Label for an unknown member in the group call member list when they are the only member of the call. */
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SINGLE_UNKNOWN_MEMBER_ROW" = "1 व्यक्ति";
/* Title for the sheet showing the group call members list */
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_TITLE" = "काल सूचना";
/* Message on an action sheet when tapping an info button next to unknown members in the group call member list. */
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_UNKNOWN_MEMBERS_INFO_SHEET" = "किसी कॉल में शामिल होने से पहले आप केवल फ़ोन संपर्कों के नाम, उन लोगों के नाम देख सकते हैं जिनके साथ आप किसी समूह में हैं, या उन लोगों के नाम देख सकते हैं जिनके साथ आपने 1:1 चैट की है। कॉल में शामिल होने के बाद आपको सभी नाम और फ़ोटो दिखाई देंगे।";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "%1$@ से ऑडियो और वीडियो नहीं प्राप्त की जा सकती";
/* Message body for alert explaining that a group call participant cannot be displayed because of missing keys */
"GROUP_CALL_NO_KEYS_ALERT_MESSAGE" = "यह इसलिए हो सकता है क्योंकि उन्होंने आपके सुरक्षा नंबर में परिवर्तन को वेरिफाई नहीं किया है, उनके डिवाइस के साथ कोई समस्या है, या उन्होंने आपको ब्लॉक कर दिया है।";
/* Title for alert explaining that a group call participant cannot be displayed because of missing keys. Embeds {{ user's name }} */
"GROUP_CALL_NO_KEYS_ALERT_TITLE_FORMAT" = "%1$@ से ऑडियो और वीडियो नहीं प्राप्त की जा सकती";
/* Text explaining that you are the only person currently in the group call */
"GROUP_CALL_NO_ONE_HERE" = "यहाँ और कोई नहीं है";
/* Copy explaining that a user has joined the group call. Embeds {member name} */
"GROUP_CALL_NOTIFICATION_ONE_JOINED_FORMAT" = "%1$@ ने कॉल को जॉइन कर लिया";
/* Copy explaining that a user has left the group call. Embeds {member name} */
"GROUP_CALL_NOTIFICATION_ONE_LEFT_FORMAT" = "%1$@ ने कॉल को छोड़ दिया";
/* Copy explaining that two users have joined the group call. Embeds {first member name}, {second member name} */
"GROUP_CALL_NOTIFICATION_TWO_JOINED_FORMAT" = "%1$@ और %2$@ ने कॉल को जॉइन कर लिया";
/* Copy explaining that two users have left the group call. Embeds {first member name}, {second member name} */
"GROUP_CALL_NOTIFICATION_TWO_LEFT_FORMAT" = "%1$@ और %2$@ ने कॉल को छोड़ दिया";
/* Text explaining that there is one person in the group call. Embeds {member name} */
"GROUP_CALL_ONE_PERSON_HERE_FORMAT" = "%1$@ इस कॉल में है";
/* Text explaining that a member is presenting. Embeds {member name} */
"GROUP_CALL_PRESENTING_FORMAT" = "%1$@ प्रस्तुत कर रहे हैं";
/* Text indicating that the user has lost their connection to the call and we are reconnecting. */
"GROUP_CALL_RECONNECTING" = "फिर से जोड़ रहे हैं";
/* Label for a button to block a member from a group call. */
"GROUP_CALL_REMOVE_MEMBER_CONFIRMATION_ACTION_SHEET_BLOCK_ACTION" = "कॉल से ब्लॉक करें";
/* Label for the button to confirm removing a member from a group call. */
"GROUP_CALL_REMOVE_MEMBER_CONFIRMATION_ACTION_SHEET_REMOVE_ACTION" = "हटा दें";
/* Title for action sheet confirming removal of a member from a group call. embeds {{ name }} */
"GROUP_CALL_REMOVE_MEMBER_CONFIRMATION_ACTION_SHEET_TITLE" = "%1$@ को कॉल से हटाएँ?";
/* The title of an alert when you've been removed from a group call. */
"GROUP_CALL_REMOVED" = "कॉल से हटाया गया";
/* The message of an alert when you've been removed from a group call. */
"GROUP_CALL_REMOVED_MESSAGE" = "किसी ने आपको कॉल से हटा दिया।";
/* The title of an alert when tried to join a call using a link but the admin rejected your request. */
"GROUP_CALL_REQUEST_DENIED" = "जुड़ने का अनुरोध नामंजूर";
/* The message of an alert when tried to join a call using a link but the admin rejected your request. */
"GROUP_CALL_REQUEST_DENIED_MESSAGE" = "आपका इस कॉल से जुड़ने का अनुरोध नामंजूर कर दिया गया है।";
/* notification body when you join a group call and an already-joined participant has an untrusted safety number */
"GROUP_CALL_SAFETY_NUMBER_CHANGE_AT_JOIN_BODY" = "एक कॉल प्रतिभागी का सुरक्षा संख्या बदलाव हुआ है। देखने के लिए टैप करें।";
/* notification body when a group call participant joins with an untrusted safety number */
"GROUP_CALL_SAFETY_NUMBER_CHANGE_BODY" = "शामिल होनेवाले एक कॉल प्रतिभागी का सुरक्षा संख्या बदलाव हुआ है। देखने के लिए टैप करें।";
/* Toast view text informing user about swiping to screen share */
"GROUP_CALL_SCREEN_SHARE_TOAST" = "स्क्रीन शेयर देखने के लिए ऊपर की ओर स्वाइप करें";
/* Text in conversation view for a group call that someone started. We don't know who */
"GROUP_CALL_SOMEONE_STARTED_MESSAGE" = "किसी ने एक ग्रुप कॉल शुरू कर दी";
/* Toast view text informing user about swiping to speaker view */
"GROUP_CALL_SPEAKER_VIEW_TOAST" = "दृश्य देखने के लिए ऊपर स्वाइप करें";
/* Tooltip highlighting group calls. */
"GROUP_CALL_START_TOOLTIP" = "ग्रुप कॉल शुरू करने के लिए यहाँ टैप करें";
/* Text explaining that you started a group call. */
"GROUP_CALL_STARTED_BY_YOU" = "आपने एक ग्रुप कॉल शुरू की";
/* Text explaining that someone started a group call. Embeds {{call creator display name}} */
"GROUP_CALL_STARTED_MESSAGE_FORMAT" = "%1$@ ने एक ग्रुप कॉल शुरू की";
/* Text displayed when trying to turn on ringing when calling a large group. */
"GROUP_CALL_TOO_LARGE_TO_RING" = "प्रतिभागियों को रिंग करने के लिए ग्रूप बहुत बड़ा है.";
/* Text explaining that there are two people in the group call. Embeds {{ %1$@ participant1, %2$@ participant2 }} */
"GROUP_CALL_TWO_PEOPLE_HERE_FORMAT" = "%1$@ और %2$@ इस कॉल में हैं";
/* An error displayed to the user when the group call unexpectedly ends. */
"GROUP_CALL_UNEXPECTEDLY_ENDED" = "आपको कॉल से डिसकनेक्ट कर दिया गया था। अपना कनेक्नशन चेक करें और फिर से प्रयास करें।";
/* Text shown before the user starts a group call if the user has not enabled ringing and there is one other person in the group. Embeds {member name} */
"GROUP_CALL_WILL_NOTIFY_ONE_PERSON_FORMAT" = "%1$@ को सूचित किया जाएगा";
/* Text shown before the user starts a group call if the user has not enabled ringing and there are two other people in the group. Embeds {{ %1$@ participant1, %2$@ participant2 }} */
"GROUP_CALL_WILL_NOTIFY_TWO_PEOPLE_FORMAT" = "%1$@और %2$@ को सूचित किया जाएगा";
/* Text shown before the user starts a group call if the user has enabled ringing and there is one other person in the group. Embeds {member name} */
"GROUP_CALL_WILL_RING_ONE_PERSON_FORMAT" = "Signal द्वारा %1$@ को रिंग किया जाएगा";
/* Text shown before the user starts a group call if the user has enabled ringing and there are two other people in the group. Embeds {{ %1$@ participant1, %2$@ participant2 }} */
"GROUP_CALL_WILL_RING_TWO_PEOPLE_FORMAT" = "Signal द्वारा %1$@ और %2$@ को रिंग किया जाएगा";
/* Text explaining that you are in the group call. */
"GROUP_CALL_YOU_ARE_HERE" = "आप ग्रुप कॉल मे हैं";
/* Text describing the local user in the group call members sheet when connected from another device. */
"GROUP_CALL_YOU_ON_ANOTHER_DEVICE" = "आप (दूसरे डिवाइस से)";
/* Message indicating that group was created by the local user. */
"GROUP_CREATED_BY_LOCAL_USER" = "यह ग्रुप आपने बनाया है।";
/* Message indicating that group was created by another user. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_CREATED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ने ग्रुप बनाया।";
/* Message indicating that group was created by an unknown user. */
"GROUP_CREATED_BY_UNKNOWN_USER" = "ग्रुप बन गया है।";
/* Message shown in conversation view that indicates there were issues with group creation. */
"GROUP_CREATION_FAILED" = "सभी सदस्य ग्रुप में नहीं जुङ पाए। दोबारा कोशिश के लिये टैप करें।";
/* Text indication the user can tap to view the full group description */
"GROUP_DESCRIPTION_MORE" = "अधिक";
/* Placeholder text for 'group description' field. */
"GROUP_DESCRIPTION_PLACEHOLDER" = "ग्रुप का विवरण जोड़ें…";
/* Footer text when editing the group description */
"GROUP_DESCRIPTION_VIEW_EDIT_FOOTER" = "समूह विवरण इस समूह के सदस्यों और आमंत्रित किए गए लोगों के लिए दृश्यमान होंगे।";
/* Title for the group description view. */
"GROUP_DESCRIPTION_VIEW_TITLE" = "ग्रुप का विवरण";
/* Title for the group description view. Embeds {{ the number of characters that can be added to the description without hitting the length limit }}. */
"GROUP_DESCRIPTION_VIEW_TITLE_FORMAT" = "ग्रुप का विवरण (%1$@)";
/* Message indicating that the group invite link was disabled. */
"GROUP_INVITE_LINK_DISABLED" = "ग्रुप लिंक को बंद कर दिया गया था।";
/* Message indicating that the group invite link was disabled by the local user. */
"GROUP_INVITE_LINK_DISABLED_BY_LOCAL_USER" = "आपने ग्रुप लिंक को बंद कर दिया।";
/* Message indicating that the group invite link was disabled by a remote user. Embeds {{ user who disabled the group invite link }}. */
"GROUP_INVITE_LINK_DISABLED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ने ग्रुप लिंक को बंद कर दिया।";
/* Message indicating that the group invite link was enabled. */
"GROUP_INVITE_LINK_ENABLED_WITH_APPROVAL" = "ग्रुप लिंक को एडमिन की एप्रूवल के साथ चालू कर दिया गया था।";
/* Message indicating that the group invite link was enabled by the local user. */
"GROUP_INVITE_LINK_ENABLED_WITH_APPROVAL_BY_LOCAL_USER" = "आपने एडमिन के एप्रूवल के साथ ग्रुप लिंक को चालू कर दिया है।";
/* Message indicating that the group invite link was enabled by a remote user. Embeds {{ user who enabled the group invite link }}. */
"GROUP_INVITE_LINK_ENABLED_WITH_APPROVAL_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ने एडमिन की एप्रूवल के साथ ग्रुप लिंक को चालू कर दिया है।";
/* Message indicating that the group invite link was enabled. */
"GROUP_INVITE_LINK_ENABLED_WITHOUT_APPROVAL" = "ग्रुप लिंक को एडमिन की एप्रूवल के साथ बंद कर दिया गया था।";
/* Message indicating that the group invite link was enabled by the local user. */
"GROUP_INVITE_LINK_ENABLED_WITHOUT_APPROVAL_BY_LOCAL_USER" = "आपने एडमिन की एप्रूवल के साथ ग्रुप लिंक को चालू कर दिया है।";
/* Message indicating that the group invite link was enabled by a remote user. Embeds {{ user who enabled the group invite link }}. */
"GROUP_INVITE_LINK_ENABLED_WITHOUT_APPROVAL_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ने एडमिन की एप्रूवल के साथ ग्रुप लिंक को बंद कर दिया है।";
/* Message indicating that the group invite link was reset. */
"GROUP_INVITE_LINK_RESET" = " ग्रुप लिंक को रीसेट कर दिया गया था।";
/* Message indicating that the group invite link was reset by the local user. */
"GROUP_INVITE_LINK_RESET_BY_LOCAL_USER" = "आपने ग्रुप लिंक को रीसेट कर दिया है।";
/* Message indicating that the group invite link was reset by a remote user. Embeds {{ user who reset the group invite link }}. */
"GROUP_INVITE_LINK_RESET_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ने ग्रुप लिंक को रीसेट कर दिया है।";
/* Message indicating that the group invite link was set to not require approval. */
"GROUP_INVITE_LINK_SET_TO_NOT_REQUIRE_APPROVAL" = "ग्रुप लिंक के लिए एडमिन एप्रूवल को बंद कर दिया गया था।";
/* Message indicating that the group invite link was set to not require approval by the local user. */
"GROUP_INVITE_LINK_SET_TO_NOT_REQUIRE_APPROVAL_BY_LOCAL_USER" = "आपने ग्रुप लिंक के लिए एडमिन एप्रूवल को बंद कर दिया है।";
/* Message indicating that the group invite link was set to not require approval by a remote user. Embeds {{ user who set the group invite link to not require approval }}. */
"GROUP_INVITE_LINK_SET_TO_NOT_REQUIRE_APPROVAL_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ने ग्रुप लिंक के लिए एडमिन एप्रूवल को बंद कर दिया है।";
/* Message indicating that the group invite link was set to require approval. */
"GROUP_INVITE_LINK_SET_TO_REQUIRE_APPROVAL" = "ग्रुप लिंक के लिए एडमिन एप्रूवल को चालू कर दिया गया था।";
/* Message indicating that the group invite link was set to require approval by the local user. */
"GROUP_INVITE_LINK_SET_TO_REQUIRE_APPROVAL_BY_LOCAL_USER" = "आपने ग्रुप लिंक के लिए एडमिन एप्रूवल को चालू कर दिया है।";
/* Message indicating that the group invite link was set to require approval by a remote user. Embeds {{ user who set the group invite link to require approval }}. */
"GROUP_INVITE_LINK_SET_TO_REQUIRE_APPROVAL_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ने ग्रुप लिंक के लिए एडमिन एप्रूवल को चालू कर दिया है।";
/* Format for the message for an alert indicating that a member was invited to a group. Embeds: {{ the name of the member. }} */
"GROUP_INVITES_SENT_ALERT_MESSAGE_1_FORMAT" = "आप %1$@ को स्वचालित रूप से इस ग्रुप में शामिल नहीं कर सकते। उनको जुड़ने के लिए आमंत्रित किया गया है और आमंत्रण स्वीकार करने से पहले वे ग्रुप के संदेश नहीं देख सकते हैं।";
/* Message for an alert indicating that some members were invited to a group. */
"GROUP_INVITES_SENT_ALERT_TITLE_N_MESSAGE" = "आप इन यूज़रों को स्वचालित रूप से इस ग्रुप में शामिल नहीं कर सकते। उनको जुड़ने के लिए आमंत्रित किया गया है और आमंत्रण स्वीकार करने से पहले वे ग्रुप के संदेश नहीं देख सकते हैं।";
/* Message indicating that 'announcement-only' mode was disabled. */
"GROUP_IS_ANNOUNCEMENT_ONLY_DISABLED" = "सभी सदस्यों को संदेश भेजने की अनुमति देने के लिए ग्रुप सेटिंग्स बदली गईं।";
/* Message indicating that 'announcement-only' mode was disabled by the local user. */
"GROUP_IS_ANNOUNCEMENT_ONLY_DISABLED_BY_LOCAL_USER" = "आपने सभी सदस्यों को संदेश भेजने की अनुमति देने के लिए ग्रुप सेटिंग्स बदल दी हैं।";
/* Message indicating that 'announcement-only' mode was disabled by a remote user. Embeds {{ user who disabled 'announcement-only' mode }}. */
"GROUP_IS_ANNOUNCEMENT_ONLY_DISABLED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ने ग्रुप सेटिंग्ज़ को सभी सदस्यों को संदेश भेजने की अनुमति देने के लिए बदल दिया है।";
/* Message indicating that 'announcement-only' mode was enabled. */
"GROUP_IS_ANNOUNCEMENT_ONLY_ENABLED" = "केवल व्यवस्थापकों को संदेश भेजने की अनुमति देने के लिए ग्रुप सेटिंग्स बदली गईं।";
/* Message indicating that 'announcement-only' mode was enabled by the local user. */
"GROUP_IS_ANNOUNCEMENT_ONLY_ENABLED_BY_LOCAL_USER" = "आपने ग्रुप सेटिंग को केवल व्यवस्थापकों को संदेश भेजने की अनुमति देने के लिए बदल दिया है।";
/* Message indicating that 'announcement-only' mode was enabled by a remote user. Embeds {{ user who enabled 'announcement-only' mode }}. */
"GROUP_IS_ANNOUNCEMENT_ONLY_ENABLED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ने ग्रुप सेटिंग्ज़ को केवल ऐडमिन को संदेश भेजने की अनुमति देने के लिए बदल दिया।";
/* Subtitle indicating that the local user has been blocked from joining the group */
"GROUP_LINK_ACTION_SHEET_VIEW_BLOCKED_FROM_JOINING_SUBTITLE" = "आप ग्रुप लिंक द्वारा इस ग्रुप में शामिल नहीं हो सकते क्योंकि एक ऐडमिन ने आपको हटा दिया है।";
/* Title indicating that you cannot join a group in the 'group invite link' action sheet. */
"GROUP_LINK_ACTION_SHEET_VIEW_CANNOT_JOIN_GROUP_TITLE" = "ग्रुप में शामिल नहीं हो सकते";
/* Subtitle indicating that the group invite link has expired in the 'group invite link' action sheet. */
"GROUP_LINK_ACTION_SHEET_VIEW_EXPIRED_LINK_SUBTITLE" = "यह ग्रुप लिंक अब वैध नहीं रहा।";
/* Indicator for group conversations in the 'group invite link' action sheet. */
"GROUP_LINK_ACTION_SHEET_VIEW_GROUP_INDICATOR" = "ग्रुप";
/* Label for the 'join' button in the 'group invite link' action sheet. */
"GROUP_LINK_ACTION_SHEET_VIEW_JOIN_BUTTON" = "जुड़ें";
/* Label indicating that the group info is being loaded in the 'group invite link' action sheet. */
"GROUP_LINK_ACTION_SHEET_VIEW_LOADING_TITLE" = "लोड हो रहा है";
/* Message text for the 'group invite link' action sheet. */
"GROUP_LINK_ACTION_SHEET_VIEW_MESSAGE" = "क्या आप इस ग्रुप में जुड़ना चाहते हैं और इसके मेंबर्स के साथ अपना नाम और फोटो साझा करना चाहते हैं?";
/* Label for the 'request to join' button in the 'group invite link' action sheet. */
"GROUP_LINK_ACTION_SHEET_VIEW_REQUEST_TO_JOIN_BUTTON" = "शामिल होने का अनुरोध";
/* Message text for the 'group invite link' action sheet, if the user will be requesting to join. */
"GROUP_LINK_ACTION_SHEET_VIEW_REQUEST_TO_JOIN_MESSAGE" = "इस ग्रुप में जुड़ने से पहले एक एडमिन को आपका अनुरोध स्वीकार करना होगा। जब आप जुड़ने के लिए अनुरोध करते हैं, आपके नाम और तस्वीर को इसके सदस्यों के साथ साझा किया जाएगा।";
/* Error message the attempt to request to join the group failed due to network connectivity. */
"GROUP_LINK_COULD_NOT_REQUEST_TO_JOIN_GROUP_DUE_TO_NETWORK_ERROR_MESSAGE" = "कृपया जाँच लें कि आप ऑनलाइन हैं कि नहीं और फिर कोशिश करें।";
/* Error message the attempt to request to join the group failed. */
"GROUP_LINK_COULD_NOT_REQUEST_TO_JOIN_GROUP_ERROR_MESSAGE" = "कृपया फिर से प्रयास करें।";
/* Message for the 'invalid group invite link' alert. */
"GROUP_LINK_INVALID_GROUP_INVITE_LINK_ERROR_MESSAGE" = "यह एक वैध ग्रुप लिंक नहीं है। जॉइन करने से पहले सुनिश्चित करें कि संपूर्ण लिंक जुड़ा हुआ और सही है।";
/* Title for the 'invalid group invite link' alert. */
"GROUP_LINK_INVALID_GROUP_INVITE_LINK_ERROR_TITLE" = "अवैध लिंक";
/* Explanation of the 'approve new group members' switch. */
"GROUP_LINK_PROMOTION_ALERT_APPROVE_NEW_MEMBERS_EXPLANATION" = "ग्रुप लिंक के माध्यम से नए ग्रुप में शामिल होने वाले मेंबर्स को अनुमोदित करने के लिए एडमिन को आवश्यक करें।";
/* Label for the 'approve new group members' switch. */
"GROUP_LINK_PROMOTION_ALERT_APPROVE_NEW_MEMBERS_SWITCH" = "एडमिन की मंज़ूरी की ज़रूरत है";
/* Label for the 'enable and share link' button in the 'group link promotion' alert view. */
"GROUP_LINK_PROMOTION_ALERT_ENABLE_AND_SHARE_LINK" = "एनेबल करें और लिंक शेयर करें";
/* Label for the 'share link' button in the 'group link promotion' alert view. */
"GROUP_LINK_PROMOTION_ALERT_SHARE_LINK" = "लिंक शेयर करें";
/* Subtitle for the 'group link promotion' alert view. */
"GROUP_LINK_PROMOTION_ALERT_SUBTITLE" = "दोस्तों के साथ इस लिंक को शेयर करें ताकि वे जल्दी से इस ग्रुप में जुड़ सकें।";
/* Title for the 'group link promotion' alert view. */
"GROUP_LINK_PROMOTION_ALERT_TITLE" = "मित्रों को आमंत्रित करें";
/* Suggestion to invite more group members via the group invite link. */
"GROUP_LINK_PROMOTION_UPDATE" = "ग्रुप लिंक के माध्यम से मित्रों को अपने ग्रुप में आमंत्रित करें";
/* Description text in the 'group link QR code' view. */
"GROUP_LINK_QR_CODE_VIEW_DESCRIPTION" = "इस कोड को स्कैन करने वाले लोग आपके ग्रुप में जुड़ सकेंगे। एडमिन्स को फिर भी नए मेंबर्स को अनुमोदित करने की ज़रूरत होगी यदि आपने उस सेटिंग को चालू किया है।";
/* Label for the 'share code' button in the 'group link QR code' view. */
"GROUP_LINK_QR_CODE_VIEW_SHARE_CODE_BUTTON" = "कोड शेयर करें";
/* The title for the 'group link QR code' view. */
"GROUP_LINK_QR_CODE_VIEW_TITLE" = "QR कोड";
/* Label for the 'approve new members' switch in the 'group link' view. */
"GROUP_LINK_VIEW_APPROVE_NEW_MEMBERS_SWITCH" = "एडमिन की मंज़ूरी की ज़रूरत है";
/* Label for the 'copy link' button in the 'group link' view. */
"GROUP_LINK_VIEW_COPY_LINK" = "लिंक कॉपी करें";
/* Label for the 'enable group link' switch in the 'group link' view. */
"GROUP_LINK_VIEW_ENABLE_GROUP_LINK_SWITCH" = "ग्रुप लिंक";
/* Footer for the 'member requests' section of the 'group link' view. */
"GROUP_LINK_VIEW_MEMBER_REQUESTS_SECTION_FOOTER" = "ग्रुप लिंक के माध्यम से नए ग्रुप में शामिल होने वाले मेंबर्स को अनुमोदित करने के लिए एडमिन को आवश्यक करें।";
/* Label for the 'reset link' button in the 'group link' view. */
"GROUP_LINK_VIEW_RESET_LINK" = "लिंक को रीसेट करें";
/* Title for the 'confirm reset link' alert in the 'group link' view. */
"GROUP_LINK_VIEW_RESET_LINK_CONFIRM_ALERT_TITLE" = "क्या आप वाक़ई ग्रुप लिंक को रीसेट करना चाहते हैं? लोग वर्तमान लिंक का इस्तेमाल करके ग्रुप में शामिल नहीं हो सकेंगे।";
/* Label for the 'share link' button in the 'group link' view. */
"GROUP_LINK_VIEW_SHARE_LINK" = "साझा करें";
/* Label for the 'share group link via iOS sharing UI' button in the 'group link' view. */
"GROUP_LINK_VIEW_SHARE_LINK_VIA_IOS_SHARING" = "साझा करें";
/* Label for the 'share group link via QR code' button in the 'group link' view. */
"GROUP_LINK_VIEW_SHARE_LINK_VIA_QR_CODE" = "QR कोड";
/* Label for the 'share group link via Signal' button in the 'group link' view. */
"GROUP_LINK_VIEW_SHARE_LINK_VIA_SIGNAL" = "Signal के ज़रिये शेयर करें";
/* Message for the 'share group link' action sheet in the 'group link' view. */
"GROUP_LINK_VIEW_SHARE_SHEET_MESSAGE" = "जिस भी व्यक्ति के पास यह लिंक होगा, वह इस ग्रुप का नाम और सदस्यों को देख सकता है और इसमें शामिल होने का अनुरोध कर सकता है। इसे अपने भरोसेमंद लोगों के साथ शेयर करें।";
/* The title for the 'group link' view. */
"GROUP_LINK_VIEW_TITLE" = "ग्रुप लिंक";
/* Message indicating that the local user was added to the group by another user. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_LOCAL_USER_ADDED_TO_GROUP_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ने आपको ग्रुप में शामिल किया।";
/* Message indicating that the local user was granted administrator role. */
"GROUP_LOCAL_USER_GRANTED_ADMINISTRATOR" = "आप अब एक एडमिन हैं।";
/* Message indicating that the local user was granted administrator role by another user. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_LOCAL_USER_GRANTED_ADMINISTRATOR_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ने आपको एडमिन बनाया है।";
/* Message indicating that the local user accepted an invite to the group. */
"GROUP_LOCAL_USER_INVITE_ACCEPTED" = "आपने ग्रुप से जुड़ने का आमंत्रण स्वीकार किया।";
/* Message indicating that the local user accepted an invite to the group. Embeds {{user who invited the local user}}. */
"GROUP_LOCAL_USER_INVITE_ACCEPTED_FORMAT" = "आपने %1$@ का ग्रुप से जुड़ने का आमंत्रण स्वीकार किया।";
/* Message indicating that the local user declined an invite to the group. */
"GROUP_LOCAL_USER_INVITE_DECLINED_BY_LOCAL_USER" = "आपने ग्रुप से जुड़ने का आमंत्रण अस्वीकार किया।";
/* Message indicating that the local user declined an invite to the group. Embeds {{user who invited the local user}}. */
"GROUP_LOCAL_USER_INVITE_DECLINED_FORMAT" = "आपने %1$@ का ग्रुप से जुड़ने का आमंत्रण अस्वीकार किया।";
/* Message indicating that the local user's invite was revoked by another user. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_LOCAL_USER_INVITE_REVOKED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ने आपका ग्रुप से जुड़ने का आमंत्रण वापस ले लिया है।";
/* Message indicating that the local user's invite was revoked by an unknown user. */
"GROUP_LOCAL_USER_INVITE_REVOKED_BY_UNKNOWN_USER" = "आपका ग्रुप से जुड़ने का आमंत्रण वापस ले लिया गया है।";
/* Message indicating that the local user was invited to the group by another user. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_LOCAL_USER_INVITED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ने आपको आमंत्रित किया है।";
/* Message indicating that the local user was invited to the group. */
"GROUP_LOCAL_USER_INVITED_TO_THE_GROUP" = "आपको ग्रुप से जुड़ने के लिए आमंत्रित किया गया है।";
/* Message indicating that the local user has joined the group. */
"GROUP_LOCAL_USER_JOINED_THE_GROUP" = "आप ग्रुप में शामिल हो गए हैं।";
/* Message indicating that the local user has joined the group. */
"GROUP_LOCAL_USER_JOINED_THE_GROUP_VIA_GROUP_INVITE_LINK" = "आप ग्रुप लिंक के माध्यम से ग्रुप में जुड़े।";
/* Message indicating that the local user was removed from the group by another user. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_LOCAL_USER_REMOVED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ने आपको हटा दिया है।";
/* Message indicating that the local user was removed from the group by an unknown user. */
"GROUP_LOCAL_USER_REMOVED_BY_UNKNOWN_USER" = "आपको ग्रुप से हटाया गया।";
/* Message indicating that the local user's request to join the group was approved. */
"GROUP_LOCAL_USER_REQUEST_APPROVED" = "समूह में शामिल होने का आपका अनुरोध स्वीकार कर लिया गया है।";
/* Message indicating that the local user's request to join the group was approved by another user. Embeds {{ %@ the name of the user who approved the request }}. */
"GROUP_LOCAL_USER_REQUEST_APPROVED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ने इस ग्रुप में शामिल होने के आपके अनुरोध को एप्रूव कर लिया है।";
/* Message indicating that the local user cancelled their request to join the group. */
"GROUP_LOCAL_USER_REQUEST_CANCELLED_BY_LOCAL_USER" = "आपने ग्रुप में जुड़ने के अपने अनुरोध को रद्द कर दिया।";
/* Message indicating that the local user's request to join the group was rejected. */
"GROUP_LOCAL_USER_REQUEST_REJECTED" = "ग्रुप में शामिल होने के आपके अनुरोध को अस्वीकार कर दिया गया था।";
/* Message indicating that the local user requested to join the group. */
"GROUP_LOCAL_USER_REQUESTED_TO_JOIN_TO_THE_GROUP" = "आपने ग्रुप में जुड़ने के लिए अनुरोध भेजा।";
/* Message indicating that the local user had their administrator role revoked. */
"GROUP_LOCAL_USER_REVOKED_ADMINISTRATOR" = "आपके एडमिन अधिकार वापस लिये गये हैं।";
/* Message indicating that the local user had their administrator role revoked by another user. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_LOCAL_USER_REVOKED_ADMINISTRATOR_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ने आपके एडमिन अधिकार वापस ले लिये हैं।";
/* Message indicating that the local user was added to the group. */
"GROUP_LOCAL_USER_WAS_ADDED_TO_THE_GROUP" = "एक मेंबर ने आपको ग्रुप में शामिल किया।";
/* Label indicating that a group member is an admin. */
"GROUP_MEMBER_ADMIN_INDICATOR" = "एडमिन";
/* Label indicating that a new group has no other members. */
"GROUP_MEMBERS_NO_OTHER_MEMBERS" = "आप इस ग्रुप को बनाने के बाद मित्रों को शामिल या आमंत्रित कर सकते हैं।";
/* Title for the 'members' section of the 'group members' view. */
"GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE_MEMBERS" = "सदस्यों";
/* A title string for a view that allows a user to review name collisions in group membership */
"GROUP_MEMBERSHIP_NAME_COLLISION_TITLE" = "सदस्यों की समीक्षा करें";
/* Placeholder text for 'group name' field. */
"GROUP_NAME_PLACEHOLDER" = "ग्रुप का नाम (आवश्यक)";
/* Title for the group name view. */
"GROUP_NAME_VIEW_TITLE" = "ग्रुप का नाम";
/* Message indicating that a remote user has accepted their invite. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_ACCEPTED_INVITE_FORMAT" = "%1$@ ने ग्रुप से जुड़ने का आमंत्रण स्वीकार कर लिया है।";
/* Message indicating that a remote user has accepted an invite from the local user. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_ACCEPTED_INVITE_FROM_LOCAL_USER_FORMAT" = "%1$@ ने आपका ग्रुप से जुड़ने का आमंत्रण स्वीकार कर लिया है।";
/* Message indicating that a remote user has accepted their invite. Embeds {{ %1$@ user who accepted their invite, %2$@ user who invited the user}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_ACCEPTED_INVITE_FROM_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ने %2$@ का ग्रुप से जुड़ने का आमंत्रण स्वीकार कर लिया है।";
/* Message indicating that a remote user was added to the group by the local user. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_ADDED_TO_GROUP_BY_LOCAL_USER_FORMAT" = "आपने %1$@ को शामिल किया।";
/* Message indicating that a remote user was added to the group by another user. Embeds {{ %1$@ user who added the user, %2$@ user who was added}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_ADDED_TO_GROUP_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ने %2$@ को शामिल किया।";
/* Message indicating that a remote user was added to the group. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_ADDED_TO_GROUP_FORMAT" = "%1$@ को ग्रुप में जोड़ा गया।";
/* Message indicating that a remote user has declined their invite. */
"GROUP_REMOTE_USER_DECLINED_INVITE" = "1 व्यक्ति ने ग्रुप से जुड़ने का आमंत्रण अस्वीकार किया।";
/* Message indicating that a remote user has declined their invite. Embeds {{ user who invited them }}. */
"GROUP_REMOTE_USER_DECLINED_INVITE_FORMAT" = "%1$@ द्वारा आमंत्रित 1 व्यक्ति ने ग्रुप से जुड़ने का आमंत्रण अस्वीकार किया।";
/* Message indicating that a remote user has declined an invite to the group from the local user. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_DECLINED_INVITE_FROM_LOCAL_USER_FORMAT" = "%1$@ ने आपका ग्रुप से जुड़ने के आमंत्रण को अस्वीकार किया।";
/* Message indicating that a remote user was granted administrator role. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_GRANTED_ADMINISTRATOR" = "%1$@ अब एक एडमिन हैं";
/* Message indicating that a remote user was granted administrator role by local user. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_GRANTED_ADMINISTRATOR_BY_LOCAL_USER" = "आपने %1$@ को एडमिन बनाया।";
/* Message indicating that a remote user was granted administrator role by another user. Embeds {{ %1$@ user who granted, %2$@ user who was granted administrator role}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_GRANTED_ADMINISTRATOR_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ने %2$@ को एडमिन बनाया।";
/* Message indicating that a remote user's invite was revoked by the local user. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_INVITE_REVOKED_BY_LOCAL_USER_FORMAT" = "ग्रुप से जुड़ने के आमंत्रण को %1$@ से वापस ले लिया गया है।";
/* Message indicating that a remote user was invited to the group by the local user. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_INVITED_BY_LOCAL_USER_FORMAT" = "आपने %1$@ को ग्रुप में आमंत्रित किया।";
/* Message indicating that a remote user was added to the group. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_JOINED_GROUP_FORMAT" = "%1$@ ग्रुप में शामिल हुए।";
/* Message indicating that another user has joined the group. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_JOINED_THE_GROUP_VIA_GROUP_INVITE_LINK_FORMAT" = "%1$@ ग्रुप लिंक के माध्यम से शामिल हुए";
/* Message indicating that a remote user has left the group. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_LEFT_GROUP_FORMAT" = "%1$@ ने ग्रुप छोड़ दिया।";
/* Message indicating that a remote user was removed from the group by the local user. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_REMOVED_BY_LOCAL_USER_FORMAT" = "आपने %1$@ को हटा दिया।";
/* Message indicating that a remote user was removed from the group by an unknown user. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_REMOVED_BY_UNKNOWN_USER_FORMAT" = "%1$@ अब ग्रुप में नहीं है";
/* Message indicating that the remote user was removed from the group. Embeds {{ %1$@ user who removed the user, %2$@ user who was removed}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_REMOVED_FROM_GROUP_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ने %2$@ को हटा दिया।";
/* Message indicating that a remote user's request to join the group was approved by the local user. Embeds {{requesting user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_REQUEST_APPROVED_BY_LOCAL_USER_FORMAT" = "आपने %1$@ से ग्रुप में जुड़ने का निवेदन स्वीकार किया।";
/* Message indicating that a remote user's request to join the group was approved by another user. Embeds {{ %1$@ requesting user name, %2$@ approving user name }}. */
"GROUP_REMOTE_USER_REQUEST_APPROVED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%2$@ ने %1$@ से ग्रुप में जुड़ने के अनुरोध को स्वीकार किया।";
/* Message indicating that a remote user's request to join the group was approved by an unknown user. Embeds {{ %1$@ requesting user name }}. */
"GROUP_REMOTE_USER_REQUEST_APPROVED_BY_UNKNOWN_USER_FORMAT" = "%1$@ का ग्रुप से जुड़ने का निवेदन स्वीकारा जा चूका है।";
/* Message indicating that a remote user cancelled their request to join the group. Embeds {{ the name of the requesting user }}. */
"GROUP_REMOTE_USER_REQUEST_CANCELLED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ने ग्रुप में जुड़ने के उनके अनुरोध को रद्द कर दिया।";
/* Message indicating that a remote user's request to join the group was rejected by the local user. Embeds {{requesting user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_REQUEST_REJECTED_BY_LOCAL_USER_FORMAT" = "आपने %1$@ से ग्रुप में जुड़ने के निवेदन से इनकार किया।";
/* Message indicating that a remote user's request to join the group was rejected by another user. Embeds {{ %1$@ requesting user name, %2$@ rejecting user name }}. */
"GROUP_REMOTE_USER_REQUEST_REJECTED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%2$@ ने %1$@ के ग्रुप से जुड़ने का निवेदन खरिज कर दिया है।";
/* Message indicating that a remote user's request to join the group was rejected. Embeds {{requesting user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_REQUEST_REJECTED_FORMAT" = "%1$@ के ग्रुप से जुड़ने के निवेदन को इनकार किया गया था।";
/* Message indicating that a remote user requested to join the group. Embeds {{requesting user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_REQUESTED_TO_JOIN_THE_GROUP_FORMAT" = "%1$@ ने ग्रुप लिंक के माध्यम से जुड़ने का अनुरोध किया।";
/* Message indicating that a remote user had their administrator role revoked. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_REVOKED_ADMINISTRATOR" = "%1$@ के एडमिन अधिकार वापस ले लिये गये।";
/* Message indicating that a remote user had their administrator role revoked by local user. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_REVOKED_ADMINISTRATOR_BY_LOCAL_USER" = "आपने %1$@ के एडमिन अधिकार वापस लिये।";
/* Message indicating that a remote user had their administrator role revoked by another user. Embeds {{ %1$@ user who revoked, %2$@ user who was granted administrator role}}. */
"GROUP_REMOTE_USER_REVOKED_ADMINISTRATOR_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ने %2$@ के एडमिन अधिकार वापस लिये।";
/* Label for the 'member requests' mode of the 'group requests and invites' view. */
"GROUP_REQUESTS_AND_INVITES_VIEW_MEMBER_REQUESTS_MODE" = "अनुरोध";
/* Label for the 'pending invites' mode of the 'group requests and invites' view. */
"GROUP_REQUESTS_AND_INVITES_VIEW_PENDING_INVITES_MODE" = "आमंत्रण";
/* The title for the 'group requests and invites' view. */
"GROUP_REQUESTS_AND_INVITES_VIEW_TITLE" = "अनुरोध और आमंत्रण";
/* Name for a group story on the stories list. Embeds {author's name}, {group name} */
"GROUP_STORY_NAME_FORMAT" = "%1$@ ने %2$@ को";
/* Button to delete the story on the 'group story settings' view */
"GROUP_STORY_SETTINGS_DELETE_BUTTON" = "ग्रुप स्टोरी हटाएँ";
/* Action sheet title confirming deletion of a group story on the 'group story settings' view. Embeds {{ group name }} */
"GROUP_STORY_SETTINGS_DELETE_CONFIRMATION_FORMAT" = "क्या आप वाकई \"%1$@\" को हटाना चाहते/चाहती हैं?";
/* Section footer for the 'viewers' section on the 'group story settings' view. Embeds {{ group name }} */
"GROUP_STORY_SETTINGS_WHO_CAN_VIEW_THIS_FOOTER_FORMAT" = "\"%1$@\" ग्रुप चैट के सदस्य इस स्टोरी को देख सकते हैं और इसका जवाब दे सकते हैं। आप ग्रुप में इस चैट के लिए सदस्यता को अपडेट कर सकते हैं।";
/* Section header for the 'viewers' section on the 'group story settings' view */
"GROUP_STORY_SETTINGS_WHO_CAN_VIEW_THIS_HEADER" = "इस स्टोरी को कौन देख सकता है";
/* Info message indicating that the group was updated by an unknown user. */
"GROUP_UPDATED" = "ग्रुप अपडेट हो गया है।";
/* Message indicating that the group's avatar was removed. */
"GROUP_UPDATED_AVATAR_REMOVED" = "ग्रुप फ़ोटो को हटा दिया गया था।";
/* Message indicating that the group's avatar was removed. */
"GROUP_UPDATED_AVATAR_REMOVED_BY_LOCAL_USER" = "आपने फ़ोटो को हटा दिया।";
/* Message indicating that the group's avatar was removed by a remote user. Embeds {{user who removed the avatar}}. */
"GROUP_UPDATED_AVATAR_REMOVED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ने फ़ोटो को हटा दिया।";
/* Message indicating that the group's avatar was changed. */
"GROUP_UPDATED_AVATAR_UPDATED" = "ग्रुप फ़ोटो को अपडेट किया गया था।";
/* Message indicating that the group's avatar was changed. */
"GROUP_UPDATED_AVATAR_UPDATED_BY_LOCAL_USER" = "आपने फ़ोटो को अपडेट किया।";
/* Message indicating that the group's avatar was changed by a remote user. Embeds {{user who changed the avatar}}. */
"GROUP_UPDATED_AVATAR_UPDATED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ने फ़ोटो को अपडेट किया।";
/* Info message indicating that the group was updated by the local user. */
"GROUP_UPDATED_BY_LOCAL_USER" = "आपने ग्रुप को अपडेट किया।";
/* Info message indicating that the group was updated by another user. Embeds {{remote user name}}. */
"GROUP_UPDATED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ने ग्रुप को अपडेट किया।";
/* Message indicating that the group's description was removed. */
"GROUP_UPDATED_DESCRIPTION_REMOVED" = "समूह विवरण हटा दिया गया था।";
/* Message indicating that the group's description was removed by the local user. */
"GROUP_UPDATED_DESCRIPTION_REMOVED_BY_LOCAL_USER" = "आपने समूह विवरण हटा दिया है.";
/* Message indicating that the group's description was removed by a remote user. Embeds {{user who removed the name}}. */
"GROUP_UPDATED_DESCRIPTION_REMOVED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ने ग्रुप का विवरण हटा दिया है।";
/* Message indicating that the group's description was changed. */
"GROUP_UPDATED_DESCRIPTION_UPDATED" = "समूह विवरण बदल दिया गया था।";
/* Message indicating that the group's description was changed by the local user.. */
"GROUP_UPDATED_DESCRIPTION_UPDATED_BY_LOCAL_USER" = "आपने समूह विवरण बदल दिया है।";
/* Message indicating that the group's description was changed by a remote user. Embeds {{ user who changed the name }}. */
"GROUP_UPDATED_DESCRIPTION_UPDATED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ने ग्रुप का विवरण बदल दिया है।";
/* Message indicating that the group's name was removed. */
"GROUP_UPDATED_NAME_REMOVED" = "ग्रुप का नाम हटा दिया गया।";
/* Message indicating that the group's name was removed by the local user. */
"GROUP_UPDATED_NAME_REMOVED_BY_LOCAL_USER" = "आपने ग्रुप का नाम हटा दिया।";
/* Message indicating that the group's name was removed by a remote user. Embeds {{user who removed the name}}. */
"GROUP_UPDATED_NAME_REMOVED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ने ग्रुप का नाम हटा दिया।";
/* Message indicating that the group's name was changed by the local user. Embeds {{new group name}}. */
"GROUP_UPDATED_NAME_UPDATED_BY_LOCAL_USER_FORMAT" = "आपने ग्रुप का नाम बदल कर “%1$@” रख दिया।";
/* Message indicating that the group's name was changed by a remote user. Embeds {{ %1$@ user who changed the name, %2$@ new group name}}. */
"GROUP_UPDATED_NAME_UPDATED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ ने ग्रुप का नाम बदल कर “%2$@” रख दिया।";
/* Message indicating that the group's name was changed. Embeds {{new group name}}. */
"GROUP_UPDATED_NAME_UPDATED_FORMAT" = "अब ग्रुप का नाम “%1$@” है।";
/* Message indicating that the group was migrated. */
"GROUP_WAS_MIGRATED" = "इस ग्रुप को एक नए ग्रुप में अपग्रेड किया गया था।";
/* Message indicating that the local user was invited after the group was migrated. */
"GROUP_WAS_MIGRATED_LOCAL_USER_INVITED" = "आपको नए ग्रुप में शमिल नहीं किया जा सका और आपको शामिल होने के लिए आमंत्रित किया गया है।";
/* Message indicating that the local user left the group. */
"GROUP_YOU_LEFT" = "आपने ग्रुप छोड़ दिया है";
/* Label for group administrators in the 'announcement-only' group UI. */
"GROUPS_ANNOUNCEMENT_ONLY_ADMINISTRATORS" = "व्यवस्थापक";
/* Format for indicator that only group administrators can starts a group call and sends messages to an 'announcement-only' group. Embeds {{ a \"admins\" link. }}. */
"GROUPS_ANNOUNCEMENT_ONLY_BLOCKING_SEND_OR_CALL_FORMAT" = "केवल %1$@ संदेश भेज सकते हैं";
/* Label indicating the user can contact a group administrators of an 'announcement-only' group. */
"GROUPS_ANNOUNCEMENT_ONLY_CONTACT_ADMIN" = "किसी ऐडमिन को संदेश भेजें";
/* Label for button that lets the user block a request to join the group. */
"GROUPS_BLOCK_REQUEST_BUTTON" = "अनुरोध ब्लॉक करें";
/* Label for button that will block a request to join a group. */
"GROUPS_BLOCK_REQUEST_SHEET_BLOCK_BUTTON" = "अनुरोध ब्लॉक करें";
/* Message for sheet offering to let the user block a request to join the group. Embeds {{ the requester's name }}. */
"GROUPS_BLOCK_REQUEST_SHEET_MESSAGE" = "ग्रुप लिंक के माध्यम से %1$@ इस ग्रुप में न तो शामिल हो पाएंगे, न ही इसमें शामिल होने हेतु अनुरोध कर पाएंगे। फिर भी किसी एडमिन द्वारा उन्हें जोड़ा जा सकता है।";
/* Title for sheet asking if the user wants to block a request to join the group. */
"GROUPS_BLOCK_REQUEST_SHEET_TITLE" = "अनुरोध ब्लॉक करना है?";
/* Message for the 'can't replace group admin' alert. */
"GROUPS_CANT_REPLACE_ADMIN_ALERT_MESSAGE" = "ग्रुप को छोड़ने से पेहले नया ऐडमिन चुनें।";
/* Error message indicating that a member can't be added to a group because they are already in the group. */
"GROUPS_ERROR_MEMBER_ALREADY_IN_GROUP" = "यूज़र पहले से ही ग्रुप में है।";
/* Error indicating that an error occurred while accepting an invite. */
"GROUPS_INVITE_ACCEPT_INVITE_FAILED" = "आमंत्रण स्वीकार करने में असमर्थ।";
/* Label for 'block group' button in group invite view. */
"GROUPS_INVITE_BLOCK_GROUP" = "ग्रुप को ब्लॉक करें";
/* Label for 'block group and inviter' button in group invite view. Embeds {{name of user who invited you}}. */
"GROUPS_INVITE_BLOCK_GROUP_AND_INVITER_FORMAT" = "ग्रुप और %1$@ को ब्लॉक करें";
/* Label for 'block inviter' button in group invite view. Embeds {{name of user who invited you}}. */
"GROUPS_INVITE_BLOCK_INVITER_FORMAT" = "%1$@ को ब्लॉक करें";
/* Label for 'invite friends to group' button. */
"GROUPS_INVITE_FRIENDS_BUTTON" = "मित्रों को आमंत्रित करें";
/* Label indicating a legacy group. */
"GROUPS_LEGACY_GROUP_INDICATOR" = "लेगेसी ग्रुप";
/* Message for the 'replace group admin' alert. */
"GROUPS_REPLACE_ADMIN_ALERT_MESSAGE" = "ग्रुप को छोड़ने से पेहले नया ऐडमिन चुनें।";
/* Title for the 'replace group admin' alert. */
"GROUPS_REPLACE_ADMIN_ALERT_TITLE" = "नया एडमिन चुनें";
/* Label for the 'replace group admin' button. */
"GROUPS_REPLACE_ADMIN_BUTTON" = "नया एडमिन चुनें";
/* Title for alert warning the user that they've reached the recommended limit on how many members can be in a group. */
"GROUPS_TOO_MANY_MEMBERS_ALERT_TITLE" = "अनुशंसित मेंबर सीमा पूरी हुई";
/* Message asking the user to confirm that they want to add a member to the group. */
"GROUPS_TOO_MANY_MEMBERS_CONFIRM" = "फिर भी मेंबर को जोड़ना है?";
/* Label for button that lets the user view the request to join the group. */
"GROUPS_VIEW_REQUEST_BUTTON" = "अनुरोध देखें";
/* Label for button that lets the user view the requests to join the group. */
"GROUPS_VIEW_REQUESTS_BUTTON" = "अनुरोध देखें";
/* Help item allowing the user to file a support request */
"HELP_CONTACT_US" = "हमसे संपर्क करें";
/* Help item that takes the user to the Signal support website */
"HELP_SUPPORT_CENTER" = "सहायता केंद्र";
/* A format for the 'remove user' action sheet title. Embeds {{the removed user's name or phone number}}. */
"HIDE_RECIPIENT_ACTION_SHEET_TITLE_FORMAT" = "%1$@ को हटाना है?";
/* An explanation of the consequences of removing a user. */
"HIDE_RECIPIENT_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "ढूँढ़ते समय आपको यह व्यक्ति नहीं दिखेगा। यदि वे भविष्य में आपको मेसेज भेजते हैं तो आपको एक मेसेज अनुरोध प्राप्त होगा।";
/* Button label for the 'remove' button */
"HIDE_RECIPIENT_BUTTON" = "हटा दें";
/* Toast message confirming the recipient was removed. Embeds {{The name of the user who was removed.}}.. */
"HIDE_RECIPIENT_CONFIRMATION_TOAST" = "%1$@ को हटा दिया गया है।";
/* An explanation of why a user was not successfully removed and what to do. */
"HIDE_RECIPIENT_ERROR_ACTION_SHEET_EXPLANATION" = "अपना कनेक्शन जाँचें और फिर से प्रयास करें।";
/* Title for an action sheet indicating that the user was not successfully removed. Embeds {{name of user we attempted to hide}}. */
"HIDE_RECIPIENT_ERROR_ACTION_SHEET_TITLE_FORMAT" = "%1$@ को नहीं हटाया जा सकता";
/* An explanation of why the user cannot be removed. */
"HIDE_RECIPIENT_IMPASS_BECAUSE_SYSTEM_CONTACT_ACTION_SHEET_EXPLANATION" = "आपके डिवाइस के संपर्कों में इस व्यक्ति को सहेजा जा चुका है। उन्हें इस सूची से हटाने के लिए अपने संपर्कों से डिलीट करें।";
/* A format for the 'unable to remove user' action sheet title. Embeds {{the removed user's name or phone number}}. */
"HIDE_RECIPIENT_IMPASS_BECAUSE_SYSTEM_CONTACT_ACTION_SHEET_TITLE" = "%1$@ को नहीं हटाया जा सकता";
/* An explanation of why the user cannot be removed on a linked device. */
"HIDE_RECIPIENT_IMPOSSIBLE_BECAUSE_SYSTEM_CONTACT_ACTION_SHEET_EXPLANATION" = "इस व्यक्ति को आपके फोन के संपर्कों में सहेजा गया है। उन्हें अपने फोन के संपर्कों से हटाएं और पुनः प्रयास करें।";
/* Label for 'archived conversations' button. */
"HOME_VIEW_ARCHIVED_CONVERSATIONS" = "संग्रहीत की हुई चैट";
/* Table cell subtitle label for a conversation the user has blocked. */
"HOME_VIEW_BLOCKED_CONVERSATION" = "ब्लॉक किया गया";
/* Placeholder text for search bar which filters conversations. */
"HOME_VIEW_CONVERSATION_SEARCHBAR_PLACEHOLDER" = "सर्च";
/* A prefix indicating that a message preview is a draft */
"HOME_VIEW_DRAFT_PREFIX" = "ड्राफ्टः ";
/* Format string for a label offering to start a new conversation with your contacts, if you have 1 Signal contact. Embeds {{The name of 1 of your Signal contacts}}. */
"HOME_VIEW_FIRST_CONVERSATION_OFFER_1_CONTACT_FORMAT" = "आपके कुछ संपर्क पेहले से Signal पर हैं, %1$@ भी।";
/* Format string for a label offering to start a new conversation with your contacts, if you have 2 Signal contacts. Embeds {{The names of 2 of your Signal contacts}}. */
"HOME_VIEW_FIRST_CONVERSATION_OFFER_2_CONTACTS_FORMAT" = "आपके कुछ संपर्क पेहले से Signal पर हैं, जैसे %1$@और %2$@";
/* Format string for a label offering to start a new conversation with your contacts, if you have at least 3 Signal contacts. Embeds {{The names of 3 of your Signal contacts}}. */
"HOME_VIEW_FIRST_CONVERSATION_OFFER_3_CONTACTS_FORMAT" = "आपके कुछ संपर्क पेहले से Signal पर हैं, जैसे %1$@, %2$@ और %3$@";
/* A label offering to start a new conversation with your contacts, if you have no Signal contacts. */
"HOME_VIEW_FIRST_CONVERSATION_OFFER_NO_CONTACTS" = "अपनी पहली चैट यहाँ शुरू करें।";
/* Table cell subtitle label for a group the user has been added to. {Embeds inviter name} */
"HOME_VIEW_MESSAGE_REQUEST_ADDED_TO_GROUP_FORMAT" = "%1$@ ने आपको ग्रुप में शामिल किया।";
/* Table cell subtitle label for a conversation the user has not accepted. */
"HOME_VIEW_MESSAGE_REQUEST_CONVERSATION" = "बाच-चीत का निवेदन";
/* Format string when search returns no results. Embeds {{search term}} */
"HOME_VIEW_SEARCH_NO_RESULTS_FORMAT" = "'%1$@' के लिए कोई परिणाम नहीं मिला";
/* Title for the conversation list's 'archive' mode. */
"HOME_VIEW_TITLE_ARCHIVE" = "संग्रहित करें";
/* Title for the 'Select Chats' option in the ChatList. */
"HOME_VIEW_TITLE_SELECT_CHATS" = "चैट चुनें";
/* Title 'Read All' button in the toolbar of the ChatList if multi-section is active. */
"HOME_VIEW_TOOLBAR_READ_ALL" = "सभी पढ़ें";
/* Label for both bank chooser header and the bank form field on the iDEAL payment detail page. */
"IDEAL_DONATION_CHOOSE_YOUR_BANK_LABEL" = "अपना बैंक चुनें";
/* Fallback title confirming recurring donation with bank. */
"IDEAL_DONATION_CONFIRM_DONATION_TITLE" = "अपने दान की पुष्टि करें";
/* Message confirming recurring donation with bank. This message confirms with the user that they will see a small confirmation charge with their bank before the donation. */
"IDEAL_DONATION_CONFIRM_DONATION_WITH_BANK_MESSAGE" = "अपना आवर्ती दान सेटअप करने के लिए, अपने बैंक से €0,01 शुल्क की पुष्टि करने के लिए जारी रखें पर टैप करें। यह स्वचालित रूप से वापस कर दिया जाएगा और आपके %1$@/माह के दान को आपके अकाउंट से डेबिट किया जा सकेगा।";
/* Title confirming recurring donation with bank. */
"IDEAL_DONATION_CONFIRM_DONATION_WITH_BANK_TITLE" = "%1$@ से अपने दान की पुष्टि करें";
/* The image editor hint that you can draw blur */
"IMAGE_EDITOR_BLUR_HINT" = "धुंधला करने के लिए कहीं भी ड्रॉ करें";
/* The image editor setting to blur faces */
"IMAGE_EDITOR_BLUR_SETTING" = "धुंधले चेहरे";
/* A toast indicating that you can blur more faces after detection */
"IMAGE_EDITOR_BLUR_TOAST" = "अतिरिक्त चेहरे या जगहें धुंधली करने के लिए ड्रॉ करें";
/* Momentarily shown to the user when attempting to select more images than is allowed. Embeds {{max number of items}} that can be shared. */
"IMAGE_PICKER_CAN_SELECT_NO_MORE_TOAST_FORMAT" = "आप %1$@ से अधिक चीज़ें साझा नहीं कर सकते।";
/* alert title */
"IMAGE_PICKER_FAILED_TO_PROCESS_ATTACHMENTS" = "अटैचमेंट चुनने में विफल।";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_CONNECTING" = "कनेक्ट किया जा रहा है…";
/* Call screen label when call was canceled on this device because the call recipient answered on another device. */
"IN_CALL_ENDED_BECAUSE_ANSWERED_ELSEWHERE" = "दूसरे डिवाइस पर उत्तर दिया गया कॉल";
/* Call screen label when call was canceled on this device because the call recipient has a call in progress on another device. */
"IN_CALL_ENDED_BECAUSE_BUSY_ELSEWHERE" = "दूसरे डिवाइस पर काॅल चालु होने की वजह से यह काॅल मिस हो गई";
/* Call screen label when call was canceled on this device because the call recipient declined on another device. */
"IN_CALL_ENDED_BECAUSE_DECLINED_ELSEWHERE" = "दूसरे डिवाइस से रद्द की गई काॅल";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_RECONNECTING" = "फिर से कनेक्ट किया जा रहा है…";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_RINGING" = "बज रहा है";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_RINGING_AUDIO" = "वॉयस कॉल";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_RINGING_VIDEO" = "वीडियो कॉल…";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_SECURING" = "उठा लिया है। सुरक्षित कर रहे हैं…";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_TERMINATED" = "कॉल समाप्त हो गई है";
/* Title for a button in an in-app megaphone about a user's inactive linked device, indicating the user doesn't want to be reminded. */
"INACTIVE_LINKED_DEVICE_REMINDER_MEGAPHONE_DONT_REMIND_ME_BUTTON" = "मुझे याद न दिलाएं";
/* Title for a button in an in-app megaphone about a user's inactive linked device, temporarily dismissing the megaphone. */
"INACTIVE_LINKED_DEVICE_REMINDER_MEGAPHONE_GOT IT_BUTTON" = "समझ गया";
/* Title for an in-app megaphone about a user's inactive linked device. */
"INACTIVE_LINKED_DEVICE_REMINDER_MEGAPHONE_TITLE" = "निष्क्रिय लिंक किए गए डिवाइस";
/* Label reminding the user that they are in archive mode, and that muted chats remain archived when they receive a new message. */
"INBOX_VIEW_ARCHIVE_MODE_MUTED_CHATS_REMINDER" = "आर्काइव में रखी गई म्यूट की गई चैट कोई नया संदेश आने तक आर्काइव में ही रहेंगी।";
/* Label reminding the user that they are in archive mode, and that chats are unarchived when they receive a new message. */
"INBOX_VIEW_ARCHIVE_MODE_REMINDER" = "कोई नया संदेश आने पर, आर्काइव की गई चैट, इनबॉक्स में चली जाएँगी।";
/* Message shown in the conversation list when the inbox is empty. */
"INBOX_VIEW_EMPTY_INBOX" = "अभी तक कोई चैट नहीं हैं।\nकिसी मित्र को मेसेज करके शुरू करें।";
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VIDEO_CALL" = "इनकमिंग वीडियो कॉल";
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "इनकमिंग वॉयस कॉल";
/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "आपने संदेश अनुरोध स्वीकार कर लिया।";
/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "आपने %1$@ से एक संदेश अनुरोध स्वीकार कर लिया है। यदि यह कोई गलती थी, तो आप नीचे कोई कार्रवाई चुन सकते हैं।";
/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "आपने इस ग्रुप से संदेश अनुरोध स्वीकार किया। अगर यह गलती से हुआ, तो आप नीचे कोई कार्रवाई चुन सकते हैं।";
/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "विकल्प";
/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "आपने इस ग्रुप को ब्लॉक किया है।";
/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "आपने इस व्यक्ति को ब्लॉक किया है।";
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "इस व्यक्ति को आपकी Signal संपर्क सूची में वापस जोड़ा गया है।";
/* Indicates that the recipient has been removed from the current user's contacts and that messaging them will re-add them. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REMOVED" = "आपने इस व्यक्ति को अपनी Signal संपर्क सूची से निकाल दिया है, उन्हें संदेश भेजने से वे वापस जुड़ जाएंगे।";
/* When you start a chat with someone and then later learn their profile name, we insert an in-chat message with this string to record the identifier you originally used to contact them. Embeds {{ the identifier, either a phone number or a username }}. */
"INFO_MESSAGE_LEARNED_PROFILE_KEY" = "आपने %1$@ के साथ इस चैट को शुरू किया।";
/* Shown when a user activates payments from a chat */
"INFO_MESSAGE_PAYMENTS_ACTIVATED" = "आपने भुगतान सक्रीय किए।";
/* Shown when a user activates payments from a chat. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_PAYMENTS_ACTIVATION_REQUEST_FINISHED" = "%1$@ अब भुगतान स्वीकार कर सकते हैं।";
/* Shown when a user receives a payment activation request. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_PAYMENTS_ACTIVATION_REQUEST_RECEIVED" = "%1$@ चाहते हैं कि आप भुगतान सक्रीय करें। केवल अपने भरोसे के लोगों को ही भुगतान भेजें।";
/* Shown when requesting a user activates payments. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_PAYMENTS_ACTIVATION_REQUEST_SENT" = "आपने भुगतान सक्रीय करने हेतु %1$@ को एक अनुरोध भेजा।";
/* Shown when a user reports a conversation as spam. */
"INFO_MESSAGE_REPORTED_SPAM" = "स्पैम के रूप में रिपोर्ट किया गया";
/* Body message of the alert shown when a user taps on 'learn more' via the spam info message. */
"INFO_MESSAGE_REPORTED_SPAM_LEARN_MORE_MESSAGE" = "Signal को सूचित किया गया है कि यह व्यक्ति स्पैम भेज सकता है। Signal किसी भी चैट की सामग्री नहीं देख सकता।";
/* Title of the alert shown when a user taps on 'learn more' via the spam info message. */
"INFO_MESSAGE_REPORTED_SPAM_LEARN_MORE_TITLE" = "रिपोर्ट किया गया स्पैम";
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "आपकी सुरक्षा के लिए, चैट इतिहास को लिंक किए गए नए डिवाइस पर स्थानांतरित नहीं किया जाता है।";
/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "आपने इस ग्रुप को अनब्लॉक किया है।";
/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "आपने इस व्यक्ति को अनब्लॉक किया है।";
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ ने अपना फोन नंबर बदल दिया है।";
/* Shown in inbox and conversation when a user joins Signal, embeds the new user's {{contact name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_JOINED_SIGNAL_BODY_FORMAT" = "%1$@ अब Signal पर हैं!";
/* Label at the top of the input text when editing a message */
"INPUT_TOOLBAR_EDIT_MESSAGE_LABEL" = "संदेश संपादित करें";
/* accessibility label for the button which shows the regular keyboard instead of sticker picker */
"INPUT_TOOLBAR_KEYBOARD_BUTTON_ACCESSIBILITY_LABEL" = "कीबोर्ड";
/* Placeholder text displayed in empty input box in chat screen. */
"INPUT_TOOLBAR_MESSAGE_PLACEHOLDER" = "मेसेज";
/* accessibility label for the button which shows the sticker picker */
"INPUT_TOOLBAR_STICKER_BUTTON_ACCESSIBILITY_LABEL" = "स्टिकर";
/* accessibility hint for the button which records voice memos */
"INPUT_TOOLBAR_VOICE_MEMO_BUTTON_ACCESSIBILITY_HINT" = "रिकॉर्ड करने के लिए दो बार टैप करके दबाकर रखें। भेजने के लिए छोड़ें या रद्द करने के बाईं ओर स्लाइड करें। रिकॉर्डिंग लॉक करने के लिए दो बार टैप करें और ऊपर की ओर स्लाइड करें।";
/* accessibility label for the button which records voice memos */
"INPUT_TOOLBAR_VOICE_MEMO_BUTTON_ACCESSIBILITY_LABEL" = "ध्वनि मेसेज";
/* Message for the alert indicating that an audio file is invalid. */
"INVALID_AUDIO_FILE_ALERT_ERROR_MESSAGE" = "अवैध ऑडियो फ़ाइल";
/* The provided proxy host address is not valid */
"INVALID_PROXY_HOST_ERROR" = "आपके द्वारा एंटर किया गया प्रॉक्सी ऐड्रेस अमान्य है, कृपया ऐड्रेस जाँचें और फिर से प्रयास करें।";
/* Alert body when contacts disabled while trying to invite contacts to signal */
"INVITE_FLOW_REQUIRES_CONTACT_ACCESS_BODY" = "आप iOS सेटिंग्स ऐप में संपर्क पढने कि अनुमति देकर अपने दोस्तों को Signal पर जुङने के लिए आमंत्रित कर सकते हैं।";
/* Alert title when contacts disabled while trying to invite contacts to signal */
"INVITE_FLOW_REQUIRES_CONTACT_ACCESS_TITLE" = "संपर्क देखने की अनुमति दें।";
/* Label for the cell that presents the 'invite contacts' workflow. */
"INVITE_FRIENDS_CONTACT_TABLE_BUTTON" = "मित्रों को Signal में शामिल होने के लिए आमंत्रित करें";
/* Header label above a section for more options for adding contacts */
"INVITE_FRIENDS_CONTACT_TABLE_HEADER" = "अधिक";
/* Search */
"INVITE_FRIENDS_PICKER_SEARCHBAR_PLACEHOLDER" = "सर्च";
/* Navbar title */
"INVITE_FRIENDS_PICKER_TITLE" = "मित्रों को आमंत्रित करें";
/* Alert warning that sending an invite to multiple users will create a group message whose recipients will be able to see each other. */
"INVITE_WARNING_MULTIPLE_INVITES_BY_TEXT" = "एक साथ बहुत लोगों को आमंत्रित करने से वो एक ग्रुप का हिस्सा बन जाऐंगे औेर एक दूसरे को देख पाऐंगे।";
/* Button to join an active group call */
"JOIN_CALL_PILL_BUTTON" = "जुड़ें";
/* Two strings, joined by a dot. Embeds {first} and {second}, which are on opposite sides of the dot */
"JOINED_WITH_DOT" = "%1$@ · %2$@";
/* A keyboard command to open the current conversation's all media view. */
"KEY_COMMAND_ALL_MEDIA" = "सभी मीडिया देखें";
/* A keyboard command to archive the current conversation. */
"KEY_COMMAND_ARCHIVE" = "चैट को संग्रहीत करें";
/* A keyboard command to open the current conversation's attachment picker. */
"KEY_COMMAND_ATTACHMENTS" = "अटैचमेंट दिखाएँ";
/* A keyboard command to open the current conversation's settings. */
"KEY_COMMAND_CONVERSATION_INFO" = "चैट की जानकारी पर जाएँ";
/* A keyboard command to focus the current conversation's input field. */
"KEY_COMMAND_FOCUS_COMPOSER" = "इनपुट बार पर फ़ोकस करें";
/* A keyboard command to open the current conversations GIF picker. */
"KEY_COMMAND_GIF_SEARCH" = "GIF खोजें";
/* A keyboard command to present the new group dialog. */
"KEY_COMMAND_NEW_GROUP" = "नया ग्रुप";
/* A keyboard command to present the new message dialog. */
"KEY_COMMAND_NEW_MESSAGE" = "नया मेसेज";
/* A keyboard command to jump to the next conversation in the list. */
"KEY_COMMAND_NEXT_CONVERSATION" = "अगली चैट पर जाएँ";
/* A keyboard command to jump to the previous conversation in the list. */
"KEY_COMMAND_PREVIOUS_CONVERSATION" = "पिछली चैट पर जाएँ";
/* A keyboard command to begin a search on the conversation list. */
"KEY_COMMAND_SEARCH" = "खोजें";
/* A keyboard command to present the application settings dialog. */
"KEY_COMMAND_SETTINGS" = "सेटिंग्स";
/* A keyboard command to open the current conversation's sticker picker. */
"KEY_COMMAND_STICKERS" = "स्टिकर खोजें";
/* A keyboard command to unarchive the current conversation. */
"KEY_COMMAND_UNARCHIVE" = "चैट को असंग्रहीत करें";
/* Label for the 'learn more' button. */
"LEARN_MORE" = "और जानें";
/* Confirmation button within contextual alert */
"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "छोङें";
/* table cell label in conversation settings */
"LEAVE_GROUP_ACTION" = "ग्रुप छोड़ें";
/* Error indicating that a group could not be left. */
"LEAVE_GROUP_FAILED" = "ग्रुप छोड़ते समय त्रुटि हुई।";
/* Text in a sheet explaining details about 'Legacy Groups'. */
"LEGACY_GROUP_UNSUPPORTED_LEARN_MORE_BODY" = "\"लीगेसी ग्रुप्स\" ऐसे ग्रुप हैं जो @मेंशन और एडमिन जैसे फीचर्स का समर्थन नहीं करते हैं। अधिकांश लीगेसी ग्रुप्स को स्वचालित रूप से या मैन्युअल रूप से \"नए समूह\" में अपग्रेड किया गया था। लंबे समय तक निष्क्रिय रहने के कारण, इस ग्रुप को अपग्रेड नहीं किया जा सकता।\n\nइस चैट को जारी रखने के लिए आपको एक नया ग्रुप बनाना होगा।";
/* Title for a sheet explaining details about 'Legacy Groups'. */
"LEGACY_GROUP_UNSUPPORTED_LEARN_MORE_TITLE" = "लेगेसी ग्रुप";
/* Message explaining that this group can no longer be used because it is unsupported. Embeds a {{ learn more link }}. */
"LEGACY_GROUP_UNSUPPORTED_MESSAGE" = "यह एक लीगेसी ग्रुप है, और अब समर्थित नहीं है। इस वार्तालाप को जारी रखने के लिए, एक नया ग्रुप बनाएं। %1$@";
/* Text in a sheet explaining details about 'New Groups'. */
"LEGACY_GROUP_WHAT_ARE_NEW_GROUPS_BODY" = "नए ग्रुप्स में कई फीचर्स हैं जैसे कि @mentions और ग्रुप एडमिन, और भविष्य में और भी कई फीचर शामिल किए जाएँगे।\n\nअपग्रेड करने से पहले के सभी संदेश इतिहास और मीडिया को रख लिया गया है।";
/* Title for a sheet explaining details about 'New Groups'. */
"LEGACY_GROUP_WHAT_ARE_NEW_GROUPS_TITLE" = "नए ग्रुप क्या हैं?";
/* subtitle for declining to send message history when linking a new device */
"LINK_DEVICE_CONFIRMATION_ALERT_DONT_TRANSFER_SUBTITLE" = "कोई पुराना संदेश या मीडिया आपके लिंक्ड डिवाइस पर ट्रांसफ़र नहीं किया जाएगा";
/* title for declining to send message history when linking a new device */
"LINK_DEVICE_CONFIRMATION_ALERT_DONT_TRANSFER_TITLE" = "ट्रांसफ़र न करें";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "लिंकिंग पूरी करें";
/* subtitle for choosing to send message history when linking a new device */
"LINK_DEVICE_CONFIRMATION_ALERT_TRANSFER_SUBTITLE" = "अपने टेक्स्ट संदेश और हाल ही के मीडिया को अपने लिंक्ड डिवाइस पर ट्रांसफ़र करें";
/* title for choosing to send message history when linking a new device */
"LINK_DEVICE_CONFIRMATION_ALERT_TRANSFER_TITLE" = "संदेश ट्रांसफ़र करने का इतिहास";
/* report an invalid linking code */
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_BODY" = "यह QR कोड सही नहीं है। कृपया जांच लें कि आप उसी डिवाइस का QR कोड स्कैन कर रहे हैं जिसे आपको लिंक करना है।";
/* report an invalid linking code */
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_TITLE" = "डिवाइस लिंक करना असफल रहा";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_BODY" = "यह डिवाइस आपके ग्रुप और संपर्क देख पाएगा, आपके चैट को ऐक्सेस कर पाएगा, और आपके नाम से मेसेज भेज पायेगा।";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "इस डिवाइस को लिंक करें?";
/* attempt another linking */
"LINK_DEVICE_RESTART" = "दोबारा कोशिश करें";
/* Title for QR Scanning screen instructions sheet */
"LINK_DEVICE_SCANNING_INSTRUCTIONS_SHEET_BODY" = "जिस डिवाइस को आप लिंक करना चाहते हैं उस पर प्रदर्शित QR कोड को स्कैन करने के लिए इस डिवाइस का उपयोग करें";
/* Title for QR Scanning screen instructions sheet */
"LINK_DEVICE_SCANNING_INSTRUCTIONS_SHEET_TITLE" = "QR कोड स्कैन करें";
/* Body text for a sheet when a user tries to link a device informing them that they will need to authenticate their device */
"LINK_NEW_DEVICE_AUTHENTICATION_INFO_SHEET_BODY" = "'जारी रखें' पर टैप करें और पुष्टि करने के लिए अपने फ़ोन का लॉक दर्ज करें। अपना Signal पिन दर्ज न करें।";
/* Title for a sheet when a user tries to link a device informing them that they will need to authenticate their device */
"LINK_NEW_DEVICE_AUTHENTICATION_INFO_SHEET_TITLE" = "लिंक करने से पहले, पुष्टि करें कि यह आप ही हैं";
/* Description of how and why Signal iOS uses Touch ID/Face ID/Phone Passcode to unlock device linking. */
"LINK_NEW_DEVICE_AUTHENTICATION_REASON" = "किसी डिवाइस को लिंक करने के लिए ऑथेंटिकेट करें";
/* Body text for a sheet when a user has started linking a device informing them to finish the process on that other device */
"LINK_NEW_DEVICE_FINISH_ON_OTHER_DEVICE_SHEET_BODY" = "Signal को अपने अन्य डिवाइस पर लिंक करना समाप्त करें।";
/* Title for a sheet when a user has started linking a device informing them to finish the process on that other device */
"LINK_NEW_DEVICE_FINISH_ON_OTHER_DEVICE_SHEET_TITLE" = "अपने दूसरे डिवाइस पर लिंक करना समाप्त करें";
/* Message for a sheet indicating that a newly linked device failed to sync messages. */
"LINK_NEW_DEVICE_SYNC_FAILED_MESSAGE" = "आपका डिवाइस लिंक हो गया है, लेकिन आपके संदेश ट्रांसफ़र नहीं किए जा सके।";
/* Title for a sheet indicating that a newly linked device failed to sync messages. */
"LINK_NEW_DEVICE_SYNC_FAILED_TITLE" = "संदेश का सिंक नहीं हो पाया";
/* On a progress modal indicating the percent complete the sync process is. Embeds {{ formatted percentage }} */
"LINK_NEW_DEVICE_SYNC_PROGRESS_PERCENT" = "%1$@ पूरा हुआ";
/* Title for a progress modal indicating the sync progress */
"LINK_NEW_DEVICE_SYNC_PROGRESS_TITLE" = "संदेश सिंक किए जा रहे हैं…";
/* Navigation title when scanning QR code to add new device. */
"LINK_NEW_DEVICE_TITLE" = "नया डिवाइस लिंक करें";
/* Label for link previews with an unknown host. */
"LINK_PREVIEW_UNKNOWN_DOMAIN" = "लिंक पूर्वावलोकन";
/* Shown in an alert when trying to edit a contact. */
"LINKED_DEVICE_CONTACTS_NOT_ALLOWED" = "फोन संपर्कों को प्रबंधित करना अब iPad पर उपलब्ध नहीं है। अपने फोन संपर्कों में Signal कनेक्शन जोड़ने के लिए अपने फोन पर Signal खोलें।";
/* Shown in a banner when you tap the 'New Chat' icon at the top of the list of chats. */
"LINKED_DEVICE_MANAGE_CONTACTS_BANNER" = "फोन संपर्कों को प्रबंधित करना अब iPad पर सपोर्टेड नहीं है। यह डिवाइस आपके फोन पर Signal से आपकी संपर्क सूची में किसी भी बदलाव को सिंक करना जारी रखेगी।";
/* A button shown in a banner when you tap the 'New Chat' icon at the top of the list of chats. Tapping it opens a website with more details. */
"LINKED_DEVICE_MANAGE_CONTACTS_LEARN_MORE" = "अधिक जानें";
/* Body for system notification when a new device is linked. Embeds {{ time the device was linked }} */
"LINKED_DEVICE_NOTIFICATION_BODY" = "A new device was linked to your account at %1$@. Tap to view.";
/* Title for system notification when a new device is linked. */
"LINKED_DEVICE_NOTIFICATION_TITLE" = "You Linked a New Device";
/* Bullet point about downloads on the linked devices education sheet. Embeds {{ %1$@ iPad download link, %2$@ desktop download link }} */
"LINKED_DEVICES_EDUCATION_POINT_DOWNLOADS" = "अपने दूसरे डिवाइस पर, iPad ऐप इंस्टॉल करने के लिए %1$@ पर जाएँ या डेस्कटॉप ऐप इंस्टॉल करने के लिए %2$@ पर जाएँ।";
/* Bullet point about message sync on the linked devices education sheet */
"LINKED_DEVICES_EDUCATION_POINT_MESSAGES" = "आपके मोबाइल फोन के लिंक होने के बाद Signal संदेशों को Signal के साथ सिंक्रनाइज़ किया जाता है।";
/* Bullet point about privacy on the linked devices education sheet */
"LINKED_DEVICES_EDUCATION_POINT_PRIVACY" = "लिंक किए गए डिवाइस पर सभी संदेश निजी हैं";
/* Title for the linked device education sheet */
"LINKED_DEVICES_EDUCATION_TITLE" = "डेस्कटॉप या आईपैड पर Signal";
/* Text that appears where the linked device list would be indicating that there are no linked devices. */
"LINKED_DEVICES_EMPTY_STATE" = "कोई लिंक किए गए डिवाइस नहीं";
/* Description for header of the linked devices list */
"LINKED_DEVICES_HEADER_DESCRIPTION" = "डेस्कटॉप या iPad पर Signal का उपयोग करें। आपके संदेश आपके लिंक किए गए डिवाइस से सिंक हो जाएंगे।";
/* Description for header of the linked devices list when Link and Sync is disabled */
"LINKED_DEVICES_HEADER_DESCRIPTION_LINK_AND_SYNC_DISABLED" = "डेस्कटॉप या iPad पर Signal का उपयोग करें।";
/* Footer text below the list of currently-linked devices */
"LINKED_DEVICES_LIST_FOOTER" = "सभी डिवाइस पर संदेश और चैट जानकारी शुरू से अंत तक एनक्रिप्शन से सुरक्षित हैं";
/* Title above the list of currently-linked devices */
"LINKED_DEVICES_LIST_TITLE" = "लिंक की गईं डिवाइसें";
/* Button title for renaming a linked device */
"LINKED_DEVICES_RENAME_BUTTON" = "नाम बदलें";
/* Message on a sheet indicating the device rename attempt received an error. */
"LINKED_DEVICES_RENAME_FAILURE_MESSAGE" = "डिवाइस का नाम बदला नहीं जा सका। बाद में कोशिश करें।";
/* Message on a toast indicating the device was renamed. */
"LINKED_DEVICES_RENAME_SUCCESS_MESSAGE" = "डिवाइस का नाम अपडेट किया गया";
/* Title for the screen for renaming a linked device */
"LINKED_DEVICES_RENAME_TITLE" = "डिवाइस का नाम संपादित करें";
/* Menu item and navbar title for the device manager */
"LINKED_DEVICES_TITLE" = "लिंक की गईं डिवाइसें";
/* Alert Title */
"LINKING_DEVICE_FAILED_TITLE" = "डिवाइस लिंक करना असफल रहा";
/* Progress label when the message loading has nearly completed during the device linking process */
"LINKING_SYNCING_FINALIZING" = "संदेश ट्रांसफ़र को पूरा किया जा रहा है…";
/* Footer text when loading messages during linking process. */
"LINKING_SYNCING_FOOTER" = "संदेश और चैट जानकारी शुरू से अंत तक एनक्रिप्शन से सुरक्षित है, जिसमें सिंक करने की प्रोसेस शामिल है।";
/* Title shown when loading messages during linking process */
"LINKING_SYNCING_MESSAGES_TITLE" = "संदेश सिंक किए जा रहे हैं";
/* Progress label when the message loading has not yet started during the device linking process */
"LINKING_SYNCING_PREPARING_TO_DOWNLOAD" = "डाउनलोड की तैयारी हो रही है…";
/* Label below the progress bar when loading messages during linking process */
"LINKING_SYNCING_TIMING_INFO" = "आपके संदेश इतिहास के आकार के आधार पर, इसमें कुछ मिनट लग सकते हैं";
/* Shown to users while the app is loading, asking them not to close the app. */
"LOADING_VIEW_CONTROLLER_DONT_CLOSE_APP" = "Signal बंद न करें.";
/* Body for local network permission action sheet */
"LOCAL_NETWORK_PERMISSION_ACTION_SHEET_BODY" = "अपने Signal अकाउंट को ट्रांसफर करने के लिए, आपको दोनों डिवाइस पर लोकल नेटवर्क एक्सेस को चालू करना होगा।";
/* A button asking the user if they need further help getting their transfer working. */
"LOCAL_NETWORK_PERMISSION_ACTION_SHEET_NEED_HELP" = "क्या आपको मदद चाहिये?";
/* First step for local network permission action sheet */
"LOCAL_NETWORK_PERMISSION_ACTION_SHEET_STEP_ONE" = "प्रत्येक डिवाइस पर, सेटिंग्स खोलें";
/* Third step for local network permission action sheet */
"LOCAL_NETWORK_PERMISSION_ACTION_SHEET_STEP_THREE" = "“लोकल नेटवर्क” को चालू करें";
/* Second step for local network permission action sheet */
"LOCAL_NETWORK_PERMISSION_ACTION_SHEET_STEP_TWO" = "Signal पर नेविगेट करें";
/* Title for local network permission action sheet */
"LOCAL_NETWORK_PERMISSION_ACTION_SHEET_TITLE" = "लोकल नेटवर्क एक्सेस को चालू करें";
/* A string indicating that the user can search for a location */
"LOCATION_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER" = "नाम या स्थान से खोजें";
/* The title for the location picker view */
"LOCATION_PICKER_TITLE" = "स्थान चुनें";
/* Title for the 'logging' help section. */
"LOGGING_SECTION" = "लॉगिंग";
/* Footer for the 'logging' help section. */
"LOGGING_SECTION_FOOTER" = "डीबग लॉग समस्याओं और क्रैश को ठीक करने में Signal की सहायता कर सकते हैं।";
/* Title for the 'long text message' view. */
"LONG_TEXT_VIEW_TITLE" = "मेसेज";
/* Title for error sheet shown when the max video length is recorded with the in-app camera */
"MAX_VIDEO_RECORDING_LENGTH_ALERT" = "वीडियो की अधिकतम सीमा पार हो गई";
/* nav bar button item */
"MEDIA_DETAIL_VIEW_ALL_MEDIA_BUTTON" = "सभी मीडिया";
/* Title for the button that discards all edits in media editor. */
"MEDIA_EDITOR_CLEAR_ALL" = "सभी हटाएँ";
/* Media Editor: Title for the button in 'Discard Changes' confirmation prompt. */
"MEDIA_EDITOR_DISCARD_ALL_BUTTON" = "बदलाव रद्द करें";
/* Media Editor: Message for the 'Discard Changes' confirmation prompt. */
"MEDIA_EDITOR_DISCARD_ALL_CONFIRMATION_MESSAGE" = "इस फ़ोटो में किया गया कोई भी बदलाव आप खो देंगे";
/* Media Editor: Title for the 'Discard Changes' confirmation prompt. */
"MEDIA_EDITOR_DISCARD_ALL_CONFIRMATION_TITLE" = "बदलाव रद्द करने हैं?";
/* Title for the button that resets photo to its initial state. */
"MEDIA_EDITOR_RESET" = "फिर से स्थापित करना";
/* Tooltip to display above a clock sticker in the media editor saying to tap for more clock styles */
"MEDIA_EDITOR_TAP_FOR_MORE" = "आगे देखने के लिये टैप करें";
/* Placeholder for message text input field in media editor. */
"MEDIA_EDITOR_TEXT_FIELD_ADD_MESSAGE" = "संदेश जोड़ें";
/* Shown in place of message input text in media editor when 'View Once' is on. */
"MEDIA_EDITOR_TEXT_FIELD_VIEW_ONCE_MEDIA" = "एक बार मीडिया देखें";
/* VoiceOver description for a generic audio file in All Media */
"MEDIA_GALLERY_A11Y_AUDIO_FILE" = "ऑडियो फाइल";
/* VoiceOver description for a generic non-audiovisual file in All Media */
"MEDIA_GALLERY_A11Y_OTHER_FILE" = "file";
/* VoiceOver description for a voice messages in All Media */
"MEDIA_GALLERY_A11Y_VOICE_MESSAGE" = "ध्वनि संदेश";
/* Button to reset media filter. Displayed when filter results in no media visible. */
"MEDIA_GALLERY_CLEAR_FILTER_BUTTON" = "फ़िल्टर हटाएँ";
/* Explanatory text displayed when deleting N items in All Media screen. */
"MEDIA_GALLERY_DELETE_MEDIA_BODY" = "इससे चयनित फाइलें स्थायी रूप से डिलीट कर दी जाएंगी। इन आइटम्स से जुड़ा कोई भी संदेश टेक्स्ट भी डिलीट कर दिया जाएगा।";
/* Format for the 'more items' indicator for media galleries. Embeds {{the number of additional items}}. */
"MEDIA_GALLERY_MORE_ITEMS_FORMAT" = "+%1$@";
/* Displayed in All Media (Audio) screen when there's no audio files - second line. */
"MEDIA_GALLERY_NO_AUDIO_SUBTITLE" = "आपके द्वारा भेजे और प्राप्त किए गए वॉयस संदेश और ऑडियो फाइलें यहां दिखाई देंगी";
/* Displayed in All Media (Audio) screen when there's no audio files - first line. */
"MEDIA_GALLERY_NO_AUDIO_TITLE" = "कोई ऑडियो नहीं";
/* Displayed in All Media (Audio) screen when there's no non-audiovisual files - second line. */
"MEDIA_GALLERY_NO_FILES_SUBTITLE" = "Files that you send and receive will appear here";
/* Displayed in All Media (Audio) screen when there's no non-audiovisual files - first line. */
"MEDIA_GALLERY_NO_FILES_TITLE" = "No Files";
/* Displayed in All Media screen when there's no media - first line. */
"MEDIA_GALLERY_NO_FILTER_RESULTS" = "कोई मीडिया नहीं";
/* Displayed in All Media screen when there's no media - second line. */
"MEDIA_GALLERY_NO_MEDIA_SUBTITLE" = "आपके द्वारा भेजी और प्राप्त की गईं फोटो, वीडियो और GIFs यहां दिखाई देंगी";
/* Displayed in All Media screen when there's no media - first line. */
"MEDIA_GALLERY_NO_MEDIA_TITLE" = "कोई मीडिया नहीं";
/* Section header in media gallery collection view */
"MEDIA_GALLERY_THIS_MONTH_HEADER" = "इस महीने";
/* Text explaining that the user will forward all media from a message. */
"MEDIA_PAGE_FORWARD_MEDIA_CONFIRM_MESSAGE" = "इस संदेश में सभी मीडिया को अग्रेषित किया जाएगा।";
/* Context menu item in media viewer. Refers to deleting currently displayed photo/video. */
"MEDIA_VIEWER_DELETE_MEDIA_ACTION" = "डिलीट करें";
/* button title to snooze a megaphone */
"MEGAPHONE_REMIND_LATER" = "मुझे बाद में याद दिलाना";
/* toast indicating that we will remind the user later */
"MEGAPHONE_WILL_REMIND_LATER" = "हम आपको बादमें याद दिलाऐंगे।";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_COPY_TEXT" = "मेसेज के शब्द कॉपी करें";
/* The title for the action that deletes a message for all users in the conversation. */
"MESSAGE_ACTION_DELETE_FOR_EVERYONE" = "सब के लिये डिलीट करें";
/* A one-time confirmation that you want to delete for everyone */
"MESSAGE_ACTION_DELETE_FOR_EVERYONE_CONFIRMATION" = "यह मेसेज चैट में शामिल सभी के लिए डिलीट कर दिया जाएगा यदि वे Signal के नवीनमत वर्ज़न पर हैं। वे देख सकेंगे कि आपने एक मेसेज को डिलीट कर दिया है।";
/* The title for the action sheet asking who the user wants to delete the message for. */
"MESSAGE_ACTION_DELETE_FOR_TITLE" = "आप यह संदेश किसके लिए डिलीट करना चाहेंगे?";
/* The title for the action that deletes a message for the local user only. */
"MESSAGE_ACTION_DELETE_FOR_YOU" = "मेरे लिए डिलीट करें";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_DELETE_MESSAGE" = "यह मेसेज डिलीट करें";
/* accessibility label */
"MESSAGE_ACTION_DELETE_SELECTED_MESSAGES" = "चुने हुए संदेशों को डिलीट करें";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_DETAILS" = "औेर जानकारी";
/* Action sheet edit message accessibility label */
"MESSAGE_ACTION_EDIT_MESSAGE" = "संदेश संपादित करें";
/* Label for button to compose a new email. */
"MESSAGE_ACTION_EMAIL_NEW_MAIL_MESSAGE" = "नया ईमेल संदेश";
/* Error show when user tries to send email without email being configured. */
"MESSAGE_ACTION_ERROR_EMAIL_NOT_CONFIGURED" = "ईमेल कॉन्फ़िगर नहीं किया गया है।";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_FORWARD_MESSAGE" = "इस संदेश को फ़ॉरवर्ड करें";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_FORWARD_SELECTED_MESSAGES" = "चुने हुए मेसेज को फ़ॉरवर्ड करें";
/* A label for a button that will open an address in Apple Maps. \"Maps\" is a proper noun referring to the Apple Maps app, and should be translated as such. */
"MESSAGE_ACTION_LINK_OPEN_ADDRESS_APPLE_MAPS" = "मैप में खोलें";
/* A label for a button that will open an address in Google Maps. \"Google Maps\" is a proper noun referring to the Google Maps app, and should be translated as such. */
"MESSAGE_ACTION_LINK_OPEN_ADDRESS_GOOGLE_MAPS" = "Google मैप में खोलें";
/* Label for button to open a group invite. */
"MESSAGE_ACTION_LINK_OPEN_GROUP_INVITE" = "ग्रुप आमंत्रण खोलें";
/* Label for button to open a link. */
"MESSAGE_ACTION_LINK_OPEN_LINK" = "लिंक खोलें";
/* Label for button to open a signal proxy. */
"MESSAGE_ACTION_LINK_OPEN_PROXY" = "Signal प्रॉक्सी खोलें";
/* Label for button to open a sticker pack. */
"MESSAGE_ACTION_LINK_OPEN_STICKER_PACK" = "स्टिकर पैक देखें";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_PAYMENT_DETAILS" = "भुगतान विवरण";
/* Label for button to call a phone number. */
"MESSAGE_ACTION_PHONE_NUMBER_CALL" = "कॉल";
/* Label for button to make a FaceTime audio call to a phone number. */
"MESSAGE_ACTION_PHONE_NUMBER_FACETIME_AUDIO" = "FaceTime ऑडियो";
/* Label for button to make a FaceTime video call to a phone number. */
"MESSAGE_ACTION_PHONE_NUMBER_FACETIME_VIDEO" = "FaceTime वीडियो";
/* Label for button to send a text message a phone number. */
"MESSAGE_ACTION_PHONE_NUMBER_SMS" = "टेक्स्ट संदेश भेजें";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_REPLY" = "इस मेसेज का जवाब दें";
/* Action sheet accessibility label */
"MESSAGE_ACTION_SELECT_MESSAGE" = "कई का चयन करें";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_SHARE_MEDIA" = "मीडिया शेयर करें";
/* Action sheet accessibility label */
"MESSAGE_ACTION_SPEAK_MESSAGE" = "संदेश बोलें";
/* Action sheet accessibility label */
"MESSAGE_ACTION_STOP_SPEAKING_MESSAGE" = "संदेश बोलना बंद करें";
/* Title for message actions for a group invite link. */
"MESSAGE_ACTION_TITLE_GROUP_INVITE" = "ग्रुप आमंत्रण";
/* Title for message actions for a sticker pack. */
"MESSAGE_ACTION_TITLE_STICKER_PACK" = "स्टीकर पैक";
/* Title for the 'message approval' dialog. */
"MESSAGE_APPROVAL_DIALOG_TITLE" = "मेसेज";
/* Title for the compose view. */
"MESSAGE_COMPOSEVIEW_TITLE" = "नया मेसेज";
/* Toast indicating that the user has copied the sent timestamp. */
"MESSAGE_DETAIL_VIEW_DID_COPY_SENT_TIMESTAMP" = "भेजने का समय कॉपी किया गया";
/* Title for the 'edit history' section on the 'message details' view. */
"MESSAGE_DETAILS_EDIT_HISTORY_TITLE" = "संपादित इतिहास देखें";
/* Title for the 'sent from' section on the 'message details' view. */
"MESSAGE_DETAILS_VIEW_SENT_FROM_TITLE" = "इनसे भेजा गया";
/* Label for file size of attachments in the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_ATTACHMENT_FILE_SIZE" = "फाइल का माप";
/* Label for the MIME type of attachments in the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_ATTACHMENT_MIME_TYPE" = "MIME टाइप";
/* Label for the 'disappears' field of the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_DISAPPEARS_IN" = "गायब हो जाता है";
/* Status label for messages which are delivered. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_DELIVERED" = "इनको डिलिवर किया गया";
/* Status label for messages which are failed. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_FAILED" = "असफल";
/* Status label for messages which are paused. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_PAUSED" = "भेजने से रोका गया";
/* Status label for messages which are read. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_READ" = "इनके द्वारा पढ़ा गया";
/* Status label for messages which are sending. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_SENDING" = "इन्हें भेज रहे हैं";
/* Status label for messages which are sent. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_SENT" = "इनको भेजा गया";
/* Status label for messages which were skipped. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_SKIPPED" = "छोङ दिया";
/* Status label for messages which are uploading. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "अपलोड हो रहा है";
/* Status label for messages which are viewed. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_VIEWED" = "के द्वारा देखा गया";
/* On the 'message metadata' view, if a message never disappears, this text is shown as a fallback. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_NEVER_DISAPPEARS" = "कभी नहीं";
/* Label for the 'received date & time' field of the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_RECEIVED_DATE_TIME" = "मिला";
/* Label for the 'sent date & time' field of the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_SENT_DATE_TIME" = "भेजा गया";
/* Label for the original filename of any attachment in the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_SOURCE_FILENAME" = "फाइल का नाम";
/* Title for the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_TITLE" = "संदेश विवरण";
/* Context menu message preview accessibility label */
"MESSAGE_PREVIEW" = "संदेश प्रीव्यू";
/* Sheet option for blocking a chat. In this case, the sheet appears when the user taps a button attached to a 'message request accepted' info message in-chat. */
"MESSAGE_REQUEST_ACCEPTED_INFO_MESSAGE_SHEET_OPTION_BLOCK" = "ब्लॉक करें";
/* Sheet option for deleting a chat. In this case, the sheet appears when the user taps a button attached to a 'message request accepted' info message in-chat. */
"MESSAGE_REQUEST_ACCEPTED_INFO_MESSAGE_SHEET_OPTION_DELETE" = "चैट डिलीट करें";
/* Sheet option for reporting a chat as spam. In this case, the sheet appears when the user taps a button attached to a 'message request accepted' info message in-chat. */
"MESSAGE_REQUEST_ACCEPTED_INFO_MESSAGE_SHEET_OPTION_SPAM" = "स्पैम की रिपोर्ट करें";
/* Action sheet action to confirm blocking a thread via a message request. */
"MESSAGE_REQUEST_BLOCK_ACTION" = "ब्लॉक करें";
/* Action sheet action to confirm blocking and deleting a thread via a message request. */
"MESSAGE_REQUEST_BLOCK_AND_DELETE_ACTION" = "ब्लॉक करके डिलीट करें";
/* Action sheet action to confirm blocking and reporting spam for a thread via a message request. */
"MESSAGE_REQUEST_BLOCK_AND_REPORT_SPAM_ACTION" = "स्पैम और ब्लॉक की रिपोर्ट करें";
/* Action sheet message to confirm blocking a conversation via a message request. */
"MESSAGE_REQUEST_BLOCK_CONVERSATION_MESSAGE" = "ब्लॉक किए गए संपर्क अब न तो आपको संदेश भेज पाएँगे न ही आपको कॉल कर पाएँगे।";
/* Action sheet title to confirm blocking a contact via a message request. Embeds {{contact name or phone number}} */
"MESSAGE_REQUEST_BLOCK_CONVERSATION_TITLE_FORMAT" = "%1$@ को ब्लॉक करें?";
/* Action sheet message to confirm blocking a group via a message request. */
"MESSAGE_REQUEST_BLOCK_GROUP_MESSAGE" = "आप इस ग्रुप को छोड़ देंगे और आपको इस ग्रुप से कोई भी संदेश और अपडेट प्राप्त नहीं होंगे।";
/* Action sheet title to confirm blocking a group via a message request. Embeds {{group name}} */
"MESSAGE_REQUEST_BLOCK_GROUP_TITLE_FORMAT" = "%1$@ को ब्लॉक करके छोड़ दें?";
/* Action sheet action to confirm deleting a conversation via a message request. */
"MESSAGE_REQUEST_DELETE_CONVERSATION_ACTION" = "डिलीट करें";
/* Action sheet message to confirm deleting a conversation via a message request. */
"MESSAGE_REQUEST_DELETE_CONVERSATION_MESSAGE" = "इस चैट को आपके सभी डिवाइसेस से डिलीट कर दिया जाएगा।";
/* Action sheet title to confirm deleting a conversation via a message request. */
"MESSAGE_REQUEST_DELETE_CONVERSATION_TITLE" = "चैट को डिलीट करना है?";
/* Action sheet action to confirm deleting a group via a message request. */
"MESSAGE_REQUEST_LEAVE_AND_DELETE_GROUP_ACTION" = "डिलीट करके छोड़ दें";
/* Action sheet message to confirm deleting a group via a message request. */
"MESSAGE_REQUEST_LEAVE_AND_DELETE_GROUP_MESSAGE" = "आप इस ग्रुप को छोड़ देंगे और यह ग्रुप आपके सभी डिवाइसों से डिलीट कर दिया जाएगा।";
/* Action sheet title to confirm deleting a group via a message request. */
"MESSAGE_REQUEST_LEAVE_AND_DELETE_GROUP_TITLE" = "ग्रुप को डिलीट करके छोड़ दें?";
/* Banner label notifying user that a new message is from a user with the same name as an existing contact */
"MESSAGE_REQUEST_NAME_COLLISION_BANNER_LABEL" = "इस व्यक्ति का नाम अन्य संपर्क के समान ही है";
/* A header string informing the user about name collisions in a message request */
"MESSAGE_REQUEST_NAME_COLLISON_HEADER" = "अगर आप इस निवेदन को भेजने वाले के बारे में निश्चित नहीं हों, तो नीचे दिए गए संपर्कों की समीक्षा करें और कार्रवाई करें।";
/* A title string for a view that allows a user to review name collisions for an incoming message request */
"MESSAGE_REQUEST_NAME_COLLISON_TITLE" = "निवेदन की समीक्षा करें";
/* A button that updates a known contact's information to resolve a name collision */
"MESSAGE_REQUEST_NAME_COLLISON_UPDATE_CONTACT_ACTION" = "संपर्क जानकारी अपडेट करें";
/* Action sheet message to confirm reporting a conversation as spam via a message request. */
"MESSAGE_REQUEST_REPORT_CONVERSATION_MESSAGE" = "Signal को सूचित किया जाएगा कि यह व्यक्ति स्पैम भेज सकता है। Signal किसी भी चैट की सामग्री नहीं देख सकता।";
/* Action sheet title to confirm reporting a conversation as spam via a message request. */
"MESSAGE_REQUEST_REPORT_CONVERSATION_TITLE" = "स्पैम की रिपोर्ट करें?";
/* Action sheet action to confirm reporting a conversation as spam via a message request. */
"MESSAGE_REQUEST_REPORT_SPAM_ACTION" = "स्पैम की रिपोर्ट करें";
/* String indicating that spam has been reported. */
"MESSAGE_REQUEST_SPAM_REPORTED" = "स्पैम के रूप में रिपोर्ट किया गया।";
/* String indicating that spam has been reported and the chat has been blocked. */
"MESSAGE_REQUEST_SPAM_REPORTED_AND_BLOCKED" = "स्पैम के रूप में रिपोर्ट किया गया और अवरुद्ध कर दिया गया।";
/* A button used to accept a user on an incoming message request. */
"MESSAGE_REQUEST_VIEW_ACCEPT_BUTTON" = "स्वीकृत";
/* A button used to block a user on an incoming message request. */
"MESSAGE_REQUEST_VIEW_BLOCK_BUTTON" = "ब्लॉक करें";
/* A prompt notifying that the user must unblock this conversation to continue. Embeds {{contact name}}. */
"MESSAGE_REQUEST_VIEW_BLOCKED_CONTACT_PROMPT_FORMAT" = "%1$@ को आपको मेसेज करने देना है और उनके साथ अपना नाम और तस्वीर शेयर करनी है? आप कोई भी मेसेज प्राप्त नहीं करेंगे जब तक आप उन्हें अनब्लॉक नहीं करते।";
/* A prompt notifying that the user must unblock this group to continue. */
"MESSAGE_REQUEST_VIEW_BLOCKED_GROUP_PROMPT" = "इस ग्रुप को अनब्लॉक करना है और इसके मेंबर्स के साथ अपना नाम और तस्वीर शेयर करनी है? आप कोई भी मेसेज प्राप्त नहीं करेंगे जब तक आप उन्हें अनब्लॉक नहीं करते।";
/* A prompt notifying that the user must unblock this group to continue. */
"MESSAGE_REQUEST_VIEW_BLOCKED_GROUP_PROMPT_V2" = "इस ग्रुप को अनब्लॉक करना है? उन्हें पता नहीं चलेगा कि आपने उनके मेसेज देख लिए हैं जब तक आप उन्हें अनब्लॉक नहीं कर देते।";
/* A button used to continue a conversation and share your profile. */
"MESSAGE_REQUEST_VIEW_CONTINUE_BUTTON" = "आगे";
/* incoming message request button text which deletes a conversation */
"MESSAGE_REQUEST_VIEW_DELETE_BUTTON" = "डिलीट करें";
/* A prompt notifying that the user must share their profile with this conversation. Embeds {{contact name}}. */
"MESSAGE_REQUEST_VIEW_EXISTING_CONTACT_PROMPT_FORMAT" = "%1$@ के साथ यह चैट जारी रखनी है और इनके साथ अपना नाम और तस्वीर शेयर करनी है?";
/* A prompt notifying that the user must share their profile with this group. */
"MESSAGE_REQUEST_VIEW_EXISTING_GROUP_PROMPT" = "इस ग्रुप के साथ अपनी चैट जारी रखनी है और इसके मेंबर्स के साथ अपना नाम और तस्वीर शेयर करनी है?";
/* A prompt asking if the user wants to accept a conversation invite. Embeds {{contact name}}. */
"MESSAGE_REQUEST_VIEW_NEW_CONTACT_PROMPT_FORMAT" = "%1$@ को आपको मेसेज करने देना है और उनके साथ अपना नाम और तस्वीर शेयर करनी है? उन्हें पता नहीं चलेगा कि आपने उनका मेसेज देख लिया है जब तक आप स्वीकार नहीं करते।";
/* A prompt asking if the user wants to accept a group invite. */
"MESSAGE_REQUEST_VIEW_NEW_GROUP_PROMPT" = "इस ग्रुप में जुड़ना है और इसके मेंबर्स के साथ अपना नाम और तस्वीर शेयर करनी है? उन्हें पता नहीं चलेगा कि आपने उनके मेसेज देख लिए हैं जब तक आप स्वीकार नहीं करते।";
/* A prompt asking if the user wants to accept a group invite. */
"MESSAGE_REQUEST_VIEW_NEW_GROUP_PROMPT_V2" = "इस ग्रुप में जुड़ना है? उन्हें पता नहीं चलेगा कि आपने उनके मेसेज देख लिए हैं जब तक आप स्वीकार नहीं करते।";
/* A prompt asking if the user wants to accept a conversation invite from a person whom they previously removed. Embeds {{contact name}}. */
"MESSAGE_REQUEST_VIEW_REMOVED_CONTACT_PROMPT_FORMAT" = "%1$@ को आपको संदेश भेजने और अपना नाम और फ़ोटो उनके साथ साझा करने दें? आपने इस व्यक्ति को पहले हटाया है।";
/* incoming message request button text which reports a conversation as spam */
"MESSAGE_REQUEST_VIEW_REPORT_BUTTON" = "रिपोर्ट करें…";
/* A button used to unlock a blocked conversation. */
"MESSAGE_REQUEST_VIEW_UNBLOCK_BUTTON" = "अनब्लॉक करें";
/* Label for button to cancel your request to join the group. */
"MESSAGE_REQUESTS_CANCEL_REQUEST_BUTTON" = "निवेदन अस्विकार";
/* Title for the confirmation alert when cancelling your request to join the group. */
"MESSAGE_REQUESTS_CANCEL_REQUEST_CONFIRM_TITLE" = "इस ग्रुप में जुड़ने का अपना निवेदन रद्द करना है?";
/* Indicator that you have requested to join this group. */
"MESSAGE_REQUESTS_CONVERSATION_REQUEST_INDICATOR" = "आपका ग्रुप में शामिल होने का अनुरोध ग्रुप ऐडमिन को भेजा जा चुका है। जब वे उस पर अमल करेंगे तब आपको सूचित किया जाएगा।";
/* message status for message delivered to their recipient. */
"MESSAGE_STATUS_DELIVERED" = "पहुँच गया";
/* message status while message is downloading. */
"MESSAGE_STATUS_DOWNLOADING" = "डाउनलोडिंग";
/* status meesage for edited messages */
"MESSAGE_STATUS_EDITED" = "संपादित है";
/* status message for failed messages */
"MESSAGE_STATUS_FAILED" = "संदेश भेजना विफल रहा।";
/* status message for failed messages */
"MESSAGE_STATUS_FAILED_SHORT" = "असफल";
/* Label indicating that a message was only sent to some recipients. */
"MESSAGE_STATUS_PARTIALLY_SENT" = "आंशिक रूप से भेजा गया, विवरण के लिए टैप करें";
/* Label indicating that a message send was paused. */
"MESSAGE_STATUS_PENDING" = "भेजें रोका गया";
/* Label indicating that a message send was paused. */
"MESSAGE_STATUS_PENDING_SHORT" = "रोका गया";
/* status message for read messages */
"MESSAGE_STATUS_READ" = "पढ़ लिया गया";
/* message status if message delivery to a recipient is skipped. We skip delivering group messages to users who have left the group or unregistered their Signal account. */
"MESSAGE_STATUS_RECIPIENT_SKIPPED" = "छोङ दिया";
/* Label indicating that a message failed to send. */
"MESSAGE_STATUS_SEND_FAILED" = "भेजना विफल";
/* message status while message is sending. */
"MESSAGE_STATUS_SENDING" = "भेजा जा रहा है…";
/* status message for sent messages */
"MESSAGE_STATUS_SENT" = "भेज दिया गया";
/* status message while attachment is uploading */
"MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "अपलोड हो रहा है…";
/* status message for viewed messages */
"MESSAGE_STATUS_VIEWED" = "देखा गया";
/* Indicates that one member of this group conversation is no longer verified. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"MESSAGES_VIEW_1_MEMBER_NO_LONGER_VERIFIED_FORMAT" = "%1$@ अब सत्यापित नहीं हैं। विकल्पों के लिए टैप करें।";
/* Indicates that this 1:1 conversation is no longer verified. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"MESSAGES_VIEW_CONTACT_NO_LONGER_VERIFIED_FORMAT" = "%1$@ अब सत्यापित नहीं हैं। विकल्पों के लिए टैप करें।";
/* Indicates that more than one member of this group conversation is no longer verified. */
"MESSAGES_VIEW_N_MEMBERS_NO_LONGER_VERIFIED" = "इस ग्रुप के एक से ज़ादा सदस्य सत्यापित नहीं हैं। विकल्पों के लिये टैप करें।";
/* Indicator that separates read from unread messages. */
"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR" = "नए मेसेज";
/* info message text in conversation view for when a call was dropped because the contact is blocked in iOS settings */
"MISSED_CALL_BLOCKED_SYSTEM_CONTACT" = "फोन सेटिंग्स में ब्लॉक्ड संपर्कों की मिस्ड कॉल";
/* Action to block contact in Signal for sheet shown when the user taps a missed call from a contact blocked in iOS settings. */
"MISSED_CALL_BLOCKED_SYSTEM_SETTINGS_SHEET_BLOCK_ACTION" = "Signal में भी संपर्क को ब्लॉक करें";
/* Message for sheet shown when the user taps a missed call from a contact blocked in iOS settings. */
"MISSED_CALL_BLOCKED_SYSTEM_SETTINGS_SHEET_MESSAGE" = "आपने उनकी कॉल मिस कर दी, क्योंकि वे आपके फोन सेटिंग्स में ब्लॉक हैं। इसे प्रबंधित करने के लिए सेटिंग्स > फोन पर जाएं और ‘ब्लॉक्ड संपर्कों’ पर टैप करें।";
/* Title for sheet shown when the user taps a missed call from a contact blocked in iOS settings. Embeds {{ Contact's name }} */
"MISSED_CALL_BLOCKED_SYSTEM_SETTINGS_SHEET_TITLE" = "%1$@ फोन सेटिंग्स में ब्लॉक्ड है";
/* info message text in conversation view (use Apple's name for 'Focus') */
"MISSED_CALL_FOCUS_MODE" = "फ़ोकस इस्तेमाल करने के दौरान कॉल मिस हुई";
/* info message text in conversation view */
"MISSED_VIDEO_CALL" = "छूटी हुई वीडियो कॉल";
/* info message text in conversation view */
"MISSED_VOICE_CALL" = "छूटी हुई वॉयस कॉल";
/* Alert body */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_MESSAGE" = "अब आप Signal से वीडियो कॉल करने के लिये अपने iOS सेटिंग्स ऐप से Signal को कैमेरा इस्तेमाल करने की अनुमति दे सकते हैं।";
/* Alert title */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_TITLE" = "Signal को आपका कैमेरा इस्तेमाल करने की ज़रूरत है।";
/* Alert body indicating the user has denied location permissions */
"MISSING_LOCATION_PERMISSION_MESSAGE" = "आप इस अनुमति को iOS सेटिंग्स ऐप से दे सकते हैं।";
/* Alert title indicating the user has denied location permissions */
"MISSING_LOCATION_PERMISSION_TITLE" = "इस सुविधा के लिये Signal को आपके स्थान की जानकारी चाहिये।";
/* Alert body when user has previously denied media library access */
"MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_MESSAGE" = "आप इस अनुमति को iOS सेटिंग्स ऐप से दे सकते हैं।";
/* Alert title when user has previously denied media library access */
"MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_TITLE" = "इस सुविधा के लिये Signal को आपकी तस्वीरें देखने की अनुमति चाहिए होगी।";
/* An error shown as the title of an alert when try to link a new device & the user is already at the limit. */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_DESC" = "आप औेर डिवाइस लिंक नहीं कर सकते।";
/* A recovery suggestion shown as the body of an alert when try to link a new device & the user is already at the limit. */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_RECOVERY" = "आपने अपने खाते के साथ अधिकतम डिवाइस जोङ लिये हैं। औेेर डिवाइस जोङने के लिये पहले से जुङे हुए डिवाइस में से कोई हाटाएँ और दोबारा कोशिश करें।";
/* Text for a toast confirming that the mic has been muted for a call. */
"MUTE_CONFIRMATION_TOAST_LABEL" = "माइक बंद";
/* Badge indicating that the user is muted. */
"MUTED_BADGE" = "म्यूट किया गया";
/* Indicates that there are no sent stories to render */
"MY_STORIES_NO_STORIES" = "आपकी स्टोरी के अपडेट यहाँ दिखेंगे।";
/* Title for the visibility option */
"MY_STORIES_SETTINGS_VISIBILITY_ALL_SIGNAL_CONNECTIONS_EXCEPT_TITLE" = "निम्न को छोड़कर सभी…";
/* Title for the visibility option */
"MY_STORIES_SETTINGS_VISIBILITY_ALL_SIGNAL_CONNECTIONS_TITLE" = "सभी Signal कनेक्शन";
/* Title for the visibility option */
"MY_STORIES_SETTINGS_VISIBILITY_ONLY_SHARE_WITH_TITLE" = "केवल निम्न के साथ शेयर करें…";
/* Title for the 'My Stories' view */
"MY_STORIES_TITLE" = "मेरी स्टोरीज़";
/* Name for the 'My Story' default story that sends to all the user's contacts. */
"MY_STORY_NAME" = "मेरी स्टोरी";
/* Subtitle shown on my story in the conversation picker when sending a story for the first time with unset my story privacy settings. */
"MY_STORY_PICKER_UNSET_PRIVACY_SUBTITLE" = "चुनें कि आपकी स्टोरी कौन देख सकते हैं";
/* Title for the my story settings sheet */
"MY_STORY_SETTINGS_SHEET_TITLE" = "मेरी स्टोरी की निजता";
/* Title for the my story settings view */
"MY_STORY_SETTINGS_TITLE" = "मेरी स्टोरी";
/* Prompt to add to your story */
"MY_STORY_TAP_TO_ADD" = "जोड़ने के लिए टैप करें";
/* Format string describing a recent profile name change that led to a name collision. Embeds {{ %1$@ current name, which may be a profile name or an address book name }}, {{ %2$@ old profile name }}, and {{ %3$@ current profile name }} */
"NAME_COLLISION_RECENT_CHANGE_FORMAT_STRING" = "हाल ही में %1$@ अपना प्रोफ़ाइल नाम %2$@ से %3$@ में बदला है";
/* A button to skip a view. */
"NAVIGATION_ITEM_SKIP_BUTTON" = "छोड़ दे";
/* String representing only the cellular interface */
"NETWORK_INTERFACE_SET_CELLULAR" = "केवल सेलुलर";
/* String representing the 'never' condition of having no supported network interfaces */
"NETWORK_INTERFACE_SET_NEVER" = "कभी नहीं";
/* String representing only the wifi interface */
"NETWORK_INTERFACE_SET_WIFI" = "केवल Wi-Fi";
/* String representing both wifi and cellular interfaces */
"NETWORK_INTERFACE_SET_WIFI_CELLULAR" = "Wi-Fi और सेलुलर";
/* Accessibility hint describing the action of the new call button on the Calls Tab */
"NEW_CALL_HINT" = "नई कॉल शुरू करने के लिए किसी संपर्क या समूह का चयन करें।";
/* Accessibility label for the new call button on the Calls Tab */
"NEW_CALL_LABEL" = "नई कॉल";
/* Title for a long-press context menu action to message a given recipient or group, triggered from a recipient in the New Call contact picker */
"NEW_CALL_MESSAGE_ACTION_TITLE" = "मेसेज";
/* Title for the contact picker that allows new calls to be started */
"NEW_CALL_TITLE" = "नई कॉल";
/* Title for a long-press context menu action to start a video call, triggered from a recipient in the New Call contact picker */
"NEW_CALL_VIDEO_CALL_ACTION_TITLE" = "वीडियो कॉल";
/* Title for a long-press context menu action to start a voice call, triggered from a recipient in the New Call contact picker */
"NEW_CALL_VOICE_CALL_ACTION_TITLE" = "वीडियो कॉल";
/* A label the cell that lets you add a new member to a group. */
"NEW_CONVERSATION_FIND_BY_PHONE_NUMBER" = "फोन नंबर से खोजें";
/* A label for the cell that lets you add a new member by their username */
"NEW_CONVERSATION_FIND_BY_USERNAME" = "यूज़रनेम से ढूँढ़ें";
/* Label for the 'create new group' button. */
"NEW_GROUP_BUTTON" = "नया ग्रुप";
/* The title for the 'create group' button. */
"NEW_GROUP_CREATE_BUTTON" = "बनाएँ";
/* Error indicating that a new group could not be created. */
"NEW_GROUP_CREATION_FAILED" = "नया समूह बनाने में असमर्थ।";
/* Error indicating that a new group could not be created due to network connectivity problems. */
"NEW_GROUP_CREATION_FAILED_DUE_TO_NETWORK" = "नया ग्रुप नहीं बन सका। अपने इंटरनेट कनेक्शन की जाँच करें और फिर से कोशिश करें।";
/* Message for error alert indicating that a group name is required. */
"NEW_GROUP_CREATION_MISSING_NAME_ALERT_MESSAGE" = "ग्रुप का नाम आवश्यक है।";
/* Title for error alert indicating that a group name is required. */
"NEW_GROUP_CREATION_MISSING_NAME_ALERT_TITLE" = "ग्रुप का नाम नहीं है";
/* Used in place of the group name when a group has not yet been named. */
"NEW_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "नया ग्रुप";
/* notification title. Embeds {{author name}} and {{group name}} */
"NEW_GROUP_MESSAGE_NOTIFICATION_TITLE" = "%1$@ ने %2$@ को";
/* The title for the 'name new group' view. */
"NEW_GROUP_NAME_GROUP_VIEW_TITLE" = "ग्रुप का नाम रखें";
/* a title for the selected section of the 'recipient picker' view. */
"NEW_GROUP_NON_CONTACTS_SECTION_TITLE" = "अन्य उपभोगकर्ता";
/* The title for the 'select members for new group' view. */
"NEW_GROUP_SELECT_MEMBERS_VIEW_TITLE" = "सदस्य चुनें";
/* notification title. Embeds {{ %1%@ author name, %2%@ group name}} */
"NEW_GROUP_STORY_REPLY_NOTIFICATION_TITLE" = "%1$@ %2$@ को · स्टोरी";
/* Title for the 'new group story' view */
"NEW_GROUP_STORY_VIEW_CONTROLLER_TITLE" = "ग्रुप चुनें";
/* Title for the 'new non-contact conversation' view. */
"NEW_NONCONTACT_CONVERSATION_VIEW_TITLE" = "फोन नंबर से खोजें";
/* Title for the 'new private story' confirmation view */
"NEW_PRIVATE_STORY_CONFIRM_TITLE" = "नाम वाली स्टोरी";
/* Button to create a new private story */
"NEW_PRIVATE_STORY_CREATE_BUTTON" = "बनाएँ";
/* Message for error alert indicating that a story name is required. */
"NEW_PRIVATE_STORY_MISSING_NAME_ALERT_MESSAGE" = "एक स्टोरी नाम चाहिए।";
/* Title for error alert indicating that a story name is required. */
"NEW_PRIVATE_STORY_MISSING_NAME_ALERT_TITLE" = "स्टोरी नाम नहीं है";
/* Section footer for the name text field on the 'new private story' creation view */
"NEW_PRIVATE_STORY_NAME_FOOTER" = "केवल आप इस स्टोरी का नाम देख सकते हैं।";
/* Placeholder text for a new private story name */
"NEW_PRIVATE_STORY_NAME_PLACEHOLDER" = "स्टोरी नाम (आवश्यक)";
/* The title for the 'new private story' view. */
"NEW_PRIVATE_STORY_VIEW_TITLE" = "व्यूअर चुनें";
/* Header for the 'viewers' section of the 'new private story' view */
"NEW_PRIVATE_STORY_VIEWERS_HEADER" = "व्यूअर";
/* table section header button to add a new story */
"NEW_STORY_HEADER_VIEW_ADD_NEW_STORY_BUTTON" = "नया";
/* Subtitle for create custom story row on the 'new story sheet' */
"NEW_STORY_SHEET_CUSTOM_STORY_SUBTITLE" = "केवल निश्चित लोगों को दिखेगी";
/* Title for create custom story row on the 'new story sheet' */
"NEW_STORY_SHEET_CUSTOM_STORY_TITLE" = "नई कस्टम स्टोरी";
/* Subtitle for create group story row on the 'new story sheet' */
"NEW_STORY_SHEET_GROUP_STORY_SUBTITLE" = "पहले से मौजूद किसी ग्रुप में शेयर करें";
/* Title for create group story row on the 'new story sheet' */
"NEW_STORY_SHEET_GROUP_STORY_TITLE" = "नई ग्रुप स्टोरी";
/* Title for the new story sheet */
"NEW_STORY_SHEET_TITLE" = "स्टोरी का प्रकार चुनें";
/* Title for the table cell in conversation settings for presenting the profile nickname editor. */
"NICKNAME_BUTTON_TITLE" = "उपनाम";
/* The message for a prompt confirming that the user wants to delete the nickname and note. */
"NICKNAME_EDITOR_DELETE_CONFIRMATION_MESSAGE" = "यह इस उपनाम और नोट को स्थायी रूप से डिलीट कर देगा।";
/* The title for a prompt confirming that the user wants to delete the nickname and note. */
"NICKNAME_EDITOR_DELETE_CONFIRMATION_TITLE" = "उपनाम डिलीट करें?";
/* The description below the title on the profile nickname editor view. */
"NICKNAME_EDITOR_DESCRIPTION" = "उपनाम & नोट्स Signal और एंड-टू-एंड एनक्रिप्टेड के साथ संग्रहीत किए जाते हैं। वे केवल आपको दिखाई देते हैं।";
/* Placeholder text it the text field for the family name in the profile nickname editor. */
"NICKNAME_EDITOR_FAMILY_NAME_PLACEHOLDER" = "उपनाम";
/* Placeholder text it the text field for the given name in the profile nickname editor. */
"NICKNAME_EDITOR_GIVEN_NAME_PLACEHOLDER" = "मूल नाम";
/* Placeholder text it the text box for the note in the profile nickname editor. */
"NICKNAME_EDITOR_NOTE_PLACEHOLDER" = "नोट";
/* The title for the profile nickname editor view. */
"NICKNAME_EDITOR_TITLE" = "उपनाम";
/* Label for a button that lets users search for contacts by phone number */
"NO_CONTACTS_SEARCH_BY_PHONE_NUMBER" = "संपर्क को फोन नंबर से खोजें";
/* Label for a button that lets users search for contacts by username */
"NO_CONTACTS_SEARCH_BY_USERNAME" = "यूज़रनेम के आधार पर संपर्क ढूंढें";
/* A string describing that the user has no groups in common with another user */
"NO_GROUPS_IN_COMMON" = "कोई साझा ग्रुप नहीं";
/* A string describing that the user has no groups in common other than the group implied by the current UI context */
"NO_OTHER_GROUPS_IN_COMMON" = "कोई दूसरा साझा समूह नहीं";
/* Label for 1:1 conversation with yourself. */
"NOTE_TO_SELF" = "स्वयं को लिखें";
/* Body for a notification representing a message request. */
"NOTIFICATION_BODY_INCOMING_MESSAGE_REQUEST" = "बाच-चीत का निवेदन";
/* Lock screen notification text presented after user powers on their device without unlocking. Embeds {{device model}} (either 'iPad' or 'iPhone') */
"NOTIFICATION_BODY_PHONE_LOCKED_FORMAT" = "जब आपका %1$@ शुरु हो रहा था तब आपके पास मेसेज प्राप्त हुए हो सकते हैं।";
/* Body for notification permission action sheet */
"NOTIFICATION_PERMISSION_ACTION_SHEET_BODY" = "नए मेसेजेस के लिए सूचनाएँ पाने के लिए:";
/* First step for notification permission action sheet */
"NOTIFICATION_PERMISSION_ACTION_SHEET_STEP_ONE" = "नीचे \"सेटिंग्स पर जाएँ\" पर टैप करें";
/* Third step for notification permission action sheet */
"NOTIFICATION_PERMISSION_ACTION_SHEET_STEP_THREE" = "“सूचनाओं की इजाज़त दें” चालू करें";
/* Second step for notification permission action sheet */
"NOTIFICATION_PERMISSION_ACTION_SHEET_STEP_TWO" = "सूचनाएँ पर टैप करें";
/* Title for notification permission action sheet */
"NOTIFICATION_PERMISSION_ACTION_SHEET_TITLE" = "सूचनाओं को चालू करें";
/* Snooze action text for contact permission reminder megaphone */
"NOTIFICATION_PERMISSION_NOT_NOW_ACTION" = "अभी नहीं";
/* Action text for notification permission reminder megaphone */
"NOTIFICATION_PERMISSION_REMINDER_MEGAPHONE_ACTION" = "शुरु करें";
/* Body for notification permission reminder megaphone */
"NOTIFICATION_PERMISSION_REMINDER_MEGAPHONE_BODY" = "अपने संपर्कों और ग्रुप्स से कभी भी कोई मेसेज न छूट पाएँ।";
/* Title for notification permission reminder megaphone */
"NOTIFICATION_PERMISSION_REMINDER_MEGAPHONE_TITLE" = "सूचनाओं को चालू करना है?";
/* Shown as the body of an alert when notifications can't be shown due to an error. */
"NOTIFICATIONS_ERROR_MESSAGE" = "अगर आपको सिग्नल नोटिफ़िकेशन नहीं मिल रही हैं, तो अपने %1$@ को फिर से शुरू करें।";
/* Shown as the title of an alert when notifications can't be shown due to an error. */
"NOTIFICATIONS_ERROR_TITLE" = "नोटिफ़िकेशन नहीं दिखा सका";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "क्रियाओं में \"दिखा हुआ मार्क करे\", \"उत्तर\", और \"वापस कॉल करें\" शामिल है।";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_NONE" = "कोई नाम या विषय वस्तु नहीं";
/* Table cell switch label. When disabled, Signal will not play notification sounds while the app is in the foreground. */
"NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "सूचनाएँ ऐप खुले होने पर ही दें";
/* Label for settings UI that allows user to add a new notification sound. */
"NOTIFICATIONS_SECTION_SOUNDS_ADD_CUSTOM_SOUND" = "कस्टम साउंड जोड़ें…";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SENDER_AND_MESSAGE" = "नाम, जानकारी, और क्रिया";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SENDER_ONLY" = "केवल नाम";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SHOW" = "दिखाएं";
/* Label for the 'ok' button. */
"OK" = "ठीक";
/* Label for the 'create new pin' button when reglock is disabled during onboarding. */
"ONBOARDING_2FA_CREATE_NEW_PIN" = "नया पिन बनाएँ";
/* Button asking if the user would like to enter an alphanumeric PIN */
"ONBOARDING_2FA_ENTER_ALPHANUMERIC" = "अल्फ़ान्यूमेरिक पिन दर्ज करें";
/* Button asking if the user would like to enter an numeric PIN */
"ONBOARDING_2FA_ENTER_NUMERIC" = "संख्यात्मक पिन दर्ज करें";
/* Label for the 'forgot 2FA PIN' link in the 'onboarding 2FA' view. */
"ONBOARDING_2FA_FORGOT_PIN_LINK" = "क्या आपको मदद चाहिये?";
/* Label indicating that the 2fa pin is invalid in the 'onboarding 2fa' view. */
"ONBOARDING_2FA_INVALID_PIN" = "ग़लत पिन";
/* Label indicating that the 2fa pin is invalid in the 'onboarding 2fa' view, and you only have one more attempt */
"ONBOARDING_2FA_INVALID_PIN_LAST_ATTEMPT" = "ग़लत पिन। 1 मौका बचा है।";
/* Label for the 'skip and create new pin' button when reglock is disabled during onboarding. */
"ONBOARDING_2FA_SKIP_AND_CREATE_NEW_PIN" = "स्किप करके नया पिन बनाएँ";
/* Explanation for the skip pin entry action sheet during onboarding. */
"ONBOARDING_2FA_SKIP_PIN_ENTRY_MESSAGE" = "अगर आपको अपना पिन याद नहीं है तो आप नया पिन बना सकते हैं। आप पंजीकरण करके अपना खाता इस्तेमाल कर सकते हैं पर आप कुछ सेटिंग्स खो देंगे जैसे प्रोफ़ाइल की जानकारी।";
/* Title for the skip pin entry action sheet during onboarding. */
"ONBOARDING_2FA_SKIP_PIN_ENTRY_TITLE" = "पिन दर्ज करना स्किप करें?";
/* button indicating that the user will register their ipad */
"ONBOARDING_MODE_SWITCH_BUTTON_PROVISIONING" = "iPad पंजीकृत करें";
/* button indicating that the user will link their phone */
"ONBOARDING_MODE_SWITCH_BUTTON_REGISTERING" = "iPhone लिंक करें";
/* explanation to the user they're switching from linking to registering flow */
"ONBOARDING_MODE_SWITCH_EXPLANATION_PROVISIONING" = "\"iPad पंजीकृत करें\" दबाने से आप नया Signal खाता बना पाएँगे या फिर अपना मौजूदा खाता इस iPad में खोल पाएँगे। यह Signal आपके दुसरे डिवाइस में अक्षम कर देगा जो इस फोन नंबर से पंजीकृत होंगे।";
/* explanation to the user they're switching from registering to linking flow */
"ONBOARDING_MODE_SWITCH_EXPLANATION_REGISTERING" = "“iPhone लिंक करें” दबाने से आप अपने फ़ोन को मौजूदा खाते से जोड़ पाएँगे। फ़ोन लिंक करने की सलाह आम तौर पर नहीं दी जाती है और ऐसा करने से कुछ सुविधाएँ सीमित हो जाएँगी जैसे कि कॉल सुविधा।";
/* header text indicating to the user they're switching from linking to registering flow */
"ONBOARDING_MODE_SWITCH_TITLE_PROVISIONING" = "इस iPad को पंजीकृत करें";
/* header text indicating to the user they're switching from registering to linking flow */
"ONBOARDING_MODE_SWITCH_TITLE_REGISTERING" = "इस iPhone को लिंक करें";
/* warning to the user that registering an ipad is not recommended */
"ONBOARDING_MODE_SWITCH_WARNING_PROVISIONING" = "इस iPad को पंजीकृत करने से Signal उन सारे अन्य डिवाइस पर अक्षम हो जाएगा जिन पर इस वक्त Signal इस फोन नंबर से पंजीकृत है।";
/* warning to the user that linking a phone is not recommended */
"ONBOARDING_MODE_SWITCH_WARNING_REGISTERING" = "हम आपका iPhone लिंक करने का सुझाव नहीं देंगे, ऐसा करने से मूल कार्यक्षमता सीमित हो जाएँगी।";
/* Description of the 'Contacts' permission in the 'onboarding permissions' view. */
"ONBOARDING_PERMISSIONS_CONTACTS_DESCRIPTION" = "अपनी पहचान के लोगों को ढूंढें। आपके संपर्क एन्क्रिप्टेड हैं और Signal सेवा को दिखाई नहीं देते हैं।";
/* Title introducing the 'Contacts' permission in the 'onboarding permissions' view. */
"ONBOARDING_PERMISSIONS_CONTACTS_TITLE" = "संपर्क";
/* Description of the 'Notifications' permission in the 'onboarding permissions' view. */
"ONBOARDING_PERMISSIONS_NOTIFICATIONS_DESCRIPTION" = "नए संदेश आने पर सूचना पाएँ।";
/* Title introducing the 'Notifications' permission in the 'onboarding permissions' view. */
"ONBOARDING_PERMISSIONS_NOTIFICATIONS_TITLE" = "सूचनाएं";
/* Preamble of the 'onboarding permissions' view. */
"ONBOARDING_PERMISSIONS_PREAMBLE" = "Signal इन अनुमतियों का अनुरोध करना चाहता है।";
/* Title of the 'onboarding permissions' view. */
"ONBOARDING_PERMISSIONS_TITLE" = "अनुमतियाँ दें";
/* Explanation of the 'onboarding phone number discoverability' view. Embeds {user phone number} */
"ONBOARDING_PHONE_NUMBER_DISCOVERABILITY_EXPLANATION_FORMAT" = "चुनें कि आपके फोन नंबर %1$@ के साथ Signal पर आपको कौन ढूँढ सकता है";
/* Title of the 'onboarding phone number discoverability' view. */
"ONBOARDING_PHONE_NUMBER_DISCOVERABILITY_TITLE" = "आपके नंबर के साथ आपको कौन ढूँढ सकता है?";
/* Placeholder string for phone number field during registration */
"ONBOARDING_PHONE_NUMBER_PLACEHOLDER" = "आपका फोन नंबर";
/* Label indicating that registration has been ratelimited. Embeds {{remaining time string}}. */
"ONBOARDING_PHONE_NUMBER_RATE_LIMIT_WARNING_FORMAT" = "दोबारा प्रयास करने से पहले कृपया कुछ मिनट इंतज़ार करें। (%1$@)";
/* Label indicating that the phone number is invalid in the 'onboarding phone number' view. */
"ONBOARDING_PHONE_NUMBER_VALIDATION_WARNING" = "अमान्य फोन नंबर। रजिस्टर करने के लिए कृपया एक मान्य फोन नंबर दर्ज करें।";
/* Explanation of the 'onboarding pin attempts exhausted' view when reglock is disabled. */
"ONBOARDING_PIN_ATTEMPTS_EXHAUSTED_EXPLANATION" = "आपके पिन सोचने के सारे मौके ख्तम हो चुके हैं, पर आप नया पिन बना के अपना Signal खाता चला सकते हैं। आपकी गोपनीयता और सुरक्षा के लिये आपका खाता बिना किसी सहेजी हुई प्रोफ़ाइल की जानकारी या सेटिंग्स के पुनः स्थापित होगा।";
/* Label for the 'learn more' link when reglock is disabled in the 'onboarding pin attempts exhausted' view. */
"ONBOARDING_PIN_ATTEMPTS_EXHAUSTED_LEARN_MORE" = "पिन के बारे में और जानें";
/* Title of the 'onboarding pin attempts exhausted' view when reglock is disabled. */
"ONBOARDING_PIN_ATTEMPTS_EXHAUSTED_TITLE" = "ग़लत पिन";
/* Explanation of the 'onboarding pin attempts exhausted' view when it is unknown if reglock is enabled. */
"ONBOARDING_PIN_ATTEMPTS_EXHAUSTED_WITH_UNKNOWN_REGLOCK_EXPLANATION" = "आपका पिन अनुमान समाप्त हो गया है, लेकिन आप अभी भी अपना फोन नंबर सत्यापित करके अपने Signal अकाउंट तक पहुँचने का प्रयास कर सकते हैं। आपकी निजता और सुरक्षा के लिए आपका अकाउंट बिना किसी सहेजी गई प्रोफ़ाइल जानकारी या सेटिंग के पुनर्स्थापित कर दिया जाएगा।";
/* Button for restoring or transferring account in the 'onboarding splash' view. */
"ONBOARDING_SPLASH_RESTORE_OR_TRANSFER_BUTTON_TITLE" = "अकाउंट ट्रांसफ़र या रीस्टोर करें";
/* Link to the 'terms and privacy policy' in the 'onboarding splash' view. */
"ONBOARDING_SPLASH_TERM_AND_PRIVACY_POLICY" = "नियम और गोपनीयता नीति";
/* Title of the 'onboarding splash' view. */
"ONBOARDING_SPLASH_TITLE" = "अपनी गुप्तता बानाये रखें।\nवास्तविक बने रहें|";
/* Label for the link that lets users change their phone number in the onboarding views. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_BACK_LINK" = "गलत नंबर?";
/* Label for button to perform verification with a phone call. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_CALL_ME_BUTTON" = "मुझे कॉल करें";
/* Format string for button counting down time until phone call verification can be performed. Embeds {{time remaining}}. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_CALL_ME_COUNTDOWN_FORMAT" = "मुझे %1$@ में कॉल करें";
/* Label for a progress spinner currently validating code */
"ONBOARDING_VERIFICATION_CODE_VALIDATION_PROGRESS_LABEL" = "कोड प्रमाणित किया जा रहा है…";
/* First bullet point for the explainer sheet for registering via verification code. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_HELP_BULLET_1" = "सुनिश्चित करें कि आपके फ़ोन में आपका SMS या कॉल प्राप्त करने के लिए सेल्यूलर सिग्नल है";
/* Second bullet point for the explainer sheet for registering via verification code. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_HELP_BULLET_2" = "पुष्टि करें कि आप नंबर पर एक फोन कॉल प्राप्त कर सकते हैं";
/* Third bullet point for the explainer sheet for registering via verification code. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_HELP_BULLET_3" = "जाँच करें कि आपने अपना फोन नंबर सही रूप से दर्ज किया है";
/* Label for a button to get help entering a verification code when registering. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_HELP_LINK" = "पंजीकरण में परेशानी हो रही है?";
/* Label for button to resend SMS verification code. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_RESEND_CODE_BUTTON" = "कोड फ़िर से भेजें";
/* Format string for button counting down time until SMS code can be resent. Embeds {{time remaining}}. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_RESEND_CODE_COUNTDOWN_FORMAT" = "%1$@ में कोड दोबारा भेजें";
/* Format for the title of the 'onboarding verification' view. Embeds {{the user's phone number}}. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_TITLE_DEFAULT_FORMAT" = "%1$@ को भेजे गए सत्यापन कोड दर्ज करें";
/* Title label for the onboarding verification page */
"ONBOARDING_VERIFICATION_TITLE_LABEL" = "सत्यापन कोड";
/* Button text which opens the settings app */
"OPEN_SETTINGS_BUTTON" = "सेटिंग्स";
/* Signal doesn't support old versions of iOS and shows a warning if you're on unsupported version. Some users can upgrade their device to a newer version of iOS to continue using Signal. If that's the case, they'll be shown this text. */
"OS_EXPIRED_AND_CAN_UPGRADE_OS" = "Signal अब इस डिवाइस पर काम नहीं करता। Signal दोबारा इस्तेमाल करने के लिए, अपनी डिवाइस को iOS के नए संस्करण पर अपडेट करें।";
/* Signal doesn't support old devices. If that's the case, they'll be shown this action, and tapping it will open information about Signal's minimum supported operating systems. */
"OS_EXPIRED_AND_DEVICE_IS_STUCK" = "Signal अब इस डिवाइस पर काम नहीं करता। Signal दोबारा इस्तेमाल करने के लिए, नई डिवाइस पर स्विच करें।";
/* Signal doesn't support old versions of iOS and shows a warning if you're on an old version. Some users can upgrade their device to a newer version of iOS to continue using Signal. If that's the case, they'll be shown this action, and tapping it will open device update instructions. */
"OS_SOON_TO_EXPIRE_ACTION_TITLE" = "अभी अपडेट करें";
/* Signal doesn't support old versions of iOS and shows a warning if you're an old version that will soon lose support. Some users can upgrade their device to a newer version of iOS to continue using Signal. If that's the case, they'll be shown this text. Embeds {{expiration date}}. */
"OS_SOON_TO_EXPIRE_AND_CAN_UPGRADE_OS_FORMAT" = "Signal द्वारा अब आपके डिवाइस के iOS वर्ज़न का सपोर्ट जल्द ही हटा लिया जाएगा। Signal इस्तेमाल करना जारी रखने के लिए, %1$@ तक अपनी डिवाइस को iOS के नए संस्करण पर अपडेट करें।";
/* Signal doesn't support old versions of iOS and shows a warning if you're on an old version that will soon lose support. This is the text on that warning when users can't upgrade iOS without getting a new device. Embeds {{expiration date}}. */
"OS_SOON_TO_EXPIRE_AND_DEVICE_WILL_BE_STUCK_FORMAT" = "Signal द्वारा अब आपके डिवाइस के iOS वर्ज़न का सपोर्ट जल्द ही हटा लिया जाएगा। Signal इस्तेमाल करना जारी रखने के लिए, %1$@ तक नई डिवाइस पर स्विच करें।";
/* Info Message when another user disabled disappearing messages. Embeds {{name of other user}}. */
"OTHER_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%1$@ ने गायब मेसेज अक्षम कर दिए हैं।";
/* Info Message when another user enabled disappearing messages. Embeds {{name of other user}} and {{time amount}} before messages disappear. See the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"OTHER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%1$@ ने मेसेज के गायब होने के समय को %2$@ कर दिया है।";
/* Label warning the user that the Signal service may be down. */
"OUTAGE_WARNING" = "Signal तकनीकी कठिनाइयों का सामना कर रहा है। हम जितनी जल्दी हो सके सेवा बहाल करने के लिए कड़ी मेहनत कर रहे हैं।";
/* Label for action link when the user has an outdated payment client */
"OUTDATED_PAYMENT_CLIENT_ACTION_TITLE" = "अभी अपडेट करें";
/* Label warning the user that they should update Signal to continue using payments. */
"OUTDATED_PAYMENT_CLIENT_REMINDER_TEXT" = "भुगतानों का इस्तेमाल जारी रखने के लिए Signal को अपडेट करें। हो सकता है आपकी शेषराषि अप-टू-डेट न हो।";
/* info message text in conversation view */
"OUTGOING_MISSED_VIDEO_CALL" = "अनुत्तरित वीडियो कॉल";
/* info message text in conversation view */
"OUTGOING_MISSED_VOICE_CALL" = "अनुत्तरित वॉयस कॉल";
/* Button for action sheet shown when device transfer completes; quits the Signal app immediately (does not automatically relaunch, but the user may choose to relaunch). */
"OUTGOING_TRANSFER_COMPLETE_EXIT_ACTION" = "Signal से बाहर निकलें";
/* Message for action sheet shown when device transfer completes */
"OUTGOING_TRANSFER_COMPLETE_MESSAGE" = "Signal अब इस डिवाइस से बाहर निकल जाएगा";
/* Title for action sheet shown when device transfer completes */
"OUTGOING_TRANSFER_COMPLETE_TITLE" = "ट्रांसफ़र पूरा हुआ!";
/* info message text in conversation view */
"OUTGOING_VIDEO_CALL" = "आउटगोइंग वीडियो कॉल";
/* info message text in conversation view */
"OUTGOING_VOICE_CALL" = "आउटगोइंग वॉयस कॉल";
/* Header title for bank payment details screen */
"PAYMENT_DETAILS_BANK_TITLE" = "बैंक ट्रांसफर";
/* Header title for card payment details screen */
"PAYMENT_DETAILS_CARD_TITLE" = "डेबिट कार्ड के लिए क्रेडिट";
/* Format for indicator of a payment amount converted to fiat currency with the freshness of the conversion rate. Embeds: {{ %1$@ the payment amount, %2$@ the freshness of the currency conversion rate }}. */
"PAYMENTS_CURRENCY_CONVERSION_FRESHNESS_FORMAT" = "%1$@ से %2$@";
/* Indicator for unknown currency. */
"PAYMENTS_CURRENCY_UNKNOWN" = "?";
/* Label for 'defragmentation' payments. */
"PAYMENTS_DEFRAGMENTATION_PAYMENT" = "कॉइन क्लीनअप शुल्क";
/* Status indicator for incoming payments which failed. */
"PAYMENTS_FAILURE_INCOMING_FAILED" = "असफल";
/* Status indicator for incoming payments which failed to verify. */
"PAYMENTS_FAILURE_INCOMING_VALIDATION_FAILED" = "अमान्य";
/* Status indicator for invalid payments which could not be processed. */
"PAYMENTS_FAILURE_INVALID" = "अमान्य";
/* Status indicator for outgoing payments which failed. */
"PAYMENTS_FAILURE_OUTGOING_FAILED" = "असफल";
/* Status indicator for outgoing payments which failed due to insufficient funds. */
"PAYMENTS_FAILURE_OUTGOING_INSUFFICIENT_FUNDS" = "अपर्याप्त धनराशि";
/* Status indicator for outgoing payments for which the notification could not be sent. */
"PAYMENTS_FAILURE_OUTGOING_NOTIFICATION_SEND_FAILED" = "रिसीप्ट प्राप्तकर्ता को नहीं भेजी जा सकी";
/* Status indicator for outgoing payments which failed to verify. */
"PAYMENTS_FAILURE_OUTGOING_VALIDATION_FAILED" = "अमान्य";
/* Payments in-chat message shown if a payment fails to send, bottom half. */
"PAYMENTS_IN_CHAT_FAILURE_MESSAGE_BOTTOM" = "अधिक जानकारी के लिए टैप करें";
/* Payments in-chat message shown if a payment fails to send, top part. Embeds {{ number, amount of MOB coin not sent }} */
"PAYMENTS_IN_CHAT_FAILURE_MESSAGE_TOP" = "%1$@ MOB नहीं भेजा गया";
/* Status indicator for invalid payments which could not be processed. */
"PAYMENTS_INFO_UNAVAILABLE_MESSAGE" = "अनुपलब्ध";
/* Indicates that an unknown error occurred while using Touch ID/Face ID/Phone Passcode. */
"PAYMENTS_LOCK_AUTHENTICATION_ENABLE_UNKNOWN_ERROR" = "प्रमाणीकरण में कुछ गलती हो रही है।";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode authentication failed. */
"PAYMENTS_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_FAILED" = "प्रमाणीकरण असफल।";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is 'locked out' on this device due to authentication failures. */
"PAYMENTS_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_LOCKOUT" = "बहुत सारी असफल प्रमाणीकरण की कोशिशें हुई हैं। कृपया थोङी देर बाद कोशिश करें।";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode are not available on this device. */
"PAYMENTS_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_AVAILABLE" = "भुगतान लॉक इस्तेमाल करने के लिये अपने iOS सेटिंग्स से पासकोड की अनुमति दें।";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is not configured on this device. */
"PAYMENTS_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_ENROLLED" = "भुगतान लॉक इस्तेमाल करने के लिये अपने iOS सेटिंग्स से पासकोड की अनुमति दें।";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode passcode is not set. */
"PAYMENTS_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_PASSCODE_NOT_SET" = "भुगतान लॉक इस्तेमाल करने के लिये अपने iOS सेटिंग्स से पासकोड की अनुमति दें।";
/* First time payments suggest payments lock message */
"PAYMENTS_LOCK_FIRST_TIME_ACTION_SHEET_MESSAGE" = "सुरक्षा की एक अतिरिक्त परत जोड़ें और पैसा भेजने के लिए अपने पासकोड या टच ID को आवश्यक बनाएं";
/* First time payments suggest payments lock message */
"PAYMENTS_LOCK_FIRST_TIME_ACTION_SHEET_MESSAGE_FACEID" = "सुरक्षा की एक अतिरिक्त परत जोड़ें और पैसा भेजने के लिए फेस ID को आवश्यक बनाएं।";
/* First time payments suggest payments lock message */
"PAYMENTS_LOCK_FIRST_TIME_ACTION_SHEET_MESSAGE_OPTICID" = "सुरक्षा की एक और लेयर जोड़ें और पैसा भेजने के लिए फ़ेस ID को ज़रूरी बनाएँ।";
/* First time payments suggest payments lock message */
"PAYMENTS_LOCK_FIRST_TIME_ACTION_SHEET_MESSAGE_PASSCODE" = "सुरक्षा की एक अतिरिक्त परत जोड़ें और पैसा भेजने के लिए पासकोड को आवश्यक बनाएं।";
/* First time payments suggest payments lock message */
"PAYMENTS_LOCK_FIRST_TIME_ACTION_SHEET_MESSAGE_TOUCHID" = "सुरक्षा की एक अतिरिक्त परत जोड़ें और पैसा भेजने के लिए टच ID को आवश्यक बनाएं।";
/* First time payments suggest payments lock title */
"PAYMENTS_LOCK_FIRST_TIME_ACTION_SHEET_TITLE" = "भविष्य में भेजे जानेवाले भुगतानों पर भुगतान लॉक लगाना है क्या?";
/* Affirmative action title to enable payments lock */
"PAYMENTS_LOCK_FIRST_TIME_AFFIRMATIVE_ACTION" = "भेजने के लिए आपका पासकोड या टच ID ज़रूरी है";
/* Affirmative action title to enable payments lock */
"PAYMENTS_LOCK_FIRST_TIME_AFFIRMATIVE_ACTION_FACEID" = "भेजने के लिए फेस ID को आवश्यक बनाएं";
/* Affirmative action title to enable payments lock */
"PAYMENTS_LOCK_FIRST_TIME_AFFIRMATIVE_ACTION_OPTICID" = "भेजने के लिए Optic ID की ज़रूरत है";
/* Affirmative action title to enable payments lock */
"PAYMENTS_LOCK_FIRST_TIME_AFFIRMATIVE_ACTION_PASSCODE" = "भेजने के लिए आपके फोन का पासकोड ज़रूरी है";
/* Affirmative action title to enable payments lock */
"PAYMENTS_LOCK_FIRST_TIME_AFFIRMATIVE_ACTION_TOUCHID" = "भेजने के लिए टच ID को आवश्यक बनाएं";
/* Message for action sheet shown when unlocking with biometrics like Face ID or TouchID fails because it is disabled at a system level. */
"PAYMENTS_LOCK_LOCAL_BIOMETRY_AUTH_DISABLED_MESSAGE" = "प्रमाणीकरण सफल नहीं हुआ। सुनिश्चित करें कि आपकी डिवाइस पर बायोमेट्रिक्स सक्षम है और पासकोड सेट है।";
/* Title for action sheet shown when unlocking with biometrics like Face ID or TouchID fails because it is disabled at a system level. */
"PAYMENTS_LOCK_LOCAL_BIOMETRY_AUTH_DISABLED_TITLE" = "बायोमेट्रिक प्रमाणीकरण विफल";
/* Description of how and why Signal iOS uses Touch ID/Face ID/Phone Passcode to unlock 'payments lock'. */
"PAYMENTS_LOCK_REASON_UNLOCK_PAYMENTS_LOCK" = "भुगतान की पुष्टि करने के लिए प्रमाणित करें।";
/* Label for the 'add memo' ui in the 'send payment' UI. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_ADD_MEMO" = "नोट जोड़ें";
/* Format for the 'balance' indicator. Embeds {{ the current payments balance }}. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_BALANCE_FORMAT" = "उपलब्ध बैलेंस: %1$@";
/* Label for the 'confirm payment' button. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_CONFIRM_PAYMENT_BUTTON" = "भुगतान की पुष्टि करें";
/* Title for the 'confirm payment' ui in the 'send payment' UI. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_CONFIRM_PAYMENT_TITLE" = "भुगतान करें";
/* Format for currency amounts in the 'send payment' UI. Embeds {{ %1$@ the current payments balance, %2$@ the currency indicator }}. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_CURRENCY_FORMAT" = "%1$@ %2$@";
/* Indicates that a payment failed due to a connectivity failure. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_ERROR_CONNECTIVITY_FAILURE" = "सेवा से संपर्क नहीं हो सका";
/* Indicates that a payment failed due to insufficient funds. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS" = "इस भुगतान को पूरा करने के लिए आपके पास पर्याप्त MOB नहीं है।";
/* Indicates that a payment failed due to insufficient funds. Embeds {{ current balance }}. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS_FORMAT" = "इस भुगतान को पूरा करने के लिए आपके पास पर्याप्त MOB नहीं है। आपका मौजूदा बैलेंस %1$@ है।";
/* Indicates that a payment failed due to being invalid. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_ERROR_INVALID_TRANSACTION" = "अमान्य लेन-देन";
/* Indicates that a payment failed due to an outdated client. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_ERROR_OUTDATED_CLIENT" = "भुगतान का उपयोग करने के लिए Signal को अपडेट करें।";
/* Indicates that an outgoing payment could not be verified in a timely way. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_ERROR_OUTGOING_VERIFICATION_TAKING_TOO_LONG" = "भुगतान अभी तक सत्यापित नहीं हुआ";
/* Indicates that a payment failed because the payments lock attempt was cancelled. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_ERROR_PAYMENTS_LOCK_AUTH_CANCELLED" = "भुगतान लॉक प्रमाणीकरण रद्द कर दिया गया।";
/* Indicates that a payment failed because the payments lock failed to authenticate. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_ERROR_PAYMENTS_LOCK_AUTH_FAILURE" = "भुगतान लॉक प्रमाणीकरण विफल।";
/* Indicates that an unknown error occurred while sending a payment or payment request. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_ERROR_UNKNOWN" = "भुगतान पूरा नहीं कर सके। अपना कनेक्शन जाँचें और दोबारा प्रयास करें।";
/* Label for the 'payment estimated fee' indicator. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_ESTIMATED_FEE" = "नेटवर्क शुल्क";
/* Format for the 'fiat currency conversion estimate' indicator. Embeds {{ the fiat currency code }}. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_FIAT_CONVERSION_FORMAT" = "अनुमानित %1$@";
/* Label for the 'invalid amount' button. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_INVALID_AMOUNT" = "अमान्य राशि";
/* Format for the 'message character count indicator' for the 'new payment or payment request' view. Embeds {{ %1$@ the number of characters in the message, %2$@ the maximum number of characters in the message }}. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_MESSAGE_COUNT_FORMAT" = "%1$@ / %2$@";
/* Placeholder for the new payment or payment request message. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_MESSAGE_PLACEHOLDER" = "नोट";
/* Label for the 'new payment' button. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_PAY_BUTTON" = "भुगतान करें";
/* Label for the 'total payment amount' indicator. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_PAYMENT_TOTAL" = "कुल राशि";
/* Indicator that a new payment is being processed in the 'send payment' UI. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_PROCESSING" = "प्रोसेस हो रहा है";
/* Format for the 'payment recipient amount' indicator. Embeds {{ the name of the recipient of the payment }}. */
"PAYMENTS_NEW_PAYMENT_RECIPIENT_AMOUNT_FORMAT" = "%1$@ को";
/* Label for the payments notification banner for a single payment notification. */
"PAYMENTS_NOTIFICATION_BANNER_1" = "1 नई भुगतान अधिसूचना";
/* Format for the payments notification banner for a single payment notification with details. Embeds: {{ %1$@ the name of the user who sent you the payment, %2$@ the amount of the payment }}. */
"PAYMENTS_NOTIFICATION_BANNER_1_WITH_DETAILS_FORMAT" = "%1$@ ने आपको %2$@ भेजे हैं";
/* Format for the payments notification banner for multiple payment notifications. Embeds: {{ the number of unread payment notifications }}. */
"PAYMENTS_NOTIFICATION_BANNER_N_FORMAT" = "%1$@ नई भुगतान अधिसूचनाएँ";
/* Payment status context with contact name, failed. Embeds {{ Name of receiving contact }} */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_IN_CHAT_PAYMENT_TO" = "%1$@ को भुगतान";
/* Payment status context while sending */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_IN_CHAT_PROCESSING" = "भुगतान प्रोसेस किया जा रहा है…";
/* Payment status context with contact name, incoming. Embeds {{ Name of sending contact }} */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_IN_CHAT_SENT_YOU" = "%1$@ ने आपको भेजे";
/* Payment status context with contact name, sent. Embeds {{ Name of receiving contact }} */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_IN_CHAT_YOU_SENT" = "आपने %1$@ को भेजे";
/* Status indicator for incoming payments which are complete. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_LONG_INCOMING_COMPLETE" = "भुगतान पूर्ण";
/* Status indicator for incoming payments which have not yet been verified. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_LONG_INCOMING_UNVERIFIED" = "असत्यापित";
/* Status indicator for incoming payments which have been verified. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_LONG_INCOMING_VERIFIED" = "सत्यापित";
/* Status indicator for outgoing payments which are complete. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_LONG_OUTGOING_COMPLETE" = "भुगतान पूर्ण";
/* Status indicator for outgoing payments which are being sent. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_LONG_OUTGOING_SENDING" = "भेजा जा रहा है…";
/* Status indicator for outgoing payments which have been sent. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_LONG_OUTGOING_SENT" = "भेज दिया गया";
/* Status indicator for outgoing payments which have not yet been submitted. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_LONG_OUTGOING_UNSUBMITTED" = "तैयार कर रहे हैं";
/* Status indicator for outgoing payments which have been submitted but not yet verified. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_LONG_OUTGOING_UNVERIFIED" = "असत्यापित";
/* Status indicator for outgoing payments which have been verified but not yet sent. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_LONG_OUTGOING_VERIFIED" = "सत्यापित";
/* Status indicator for payments which had an unknown failure. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_LONG_UNKNOWN" = "अज्ञात विफलता";
/* Status indicator for incoming payments which are complete. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_SHORT_INCOMING_COMPLETE" = "पूरा हुआ";
/* Status indicator for incoming payments which have not yet been verified. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_SHORT_INCOMING_UNVERIFIED" = "असत्यापित";
/* Status indicator for incoming payments which have been verified. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_SHORT_INCOMING_VERIFIED" = "सत्यापित";
/* Status indicator for outgoing payments which are complete. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_SHORT_OUTGOING_COMPLETE" = "पूरा हुआ";
/* Status indicator for outgoing payments which are being sent. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_SHORT_OUTGOING_SENDING" = "भेजा जा रहा है…";
/* Status indicator for outgoing payments which have been sent. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_SHORT_OUTGOING_SENT" = "भेज दिया गया";
/* Status indicator for outgoing payments which have not yet been submitted. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_SHORT_OUTGOING_UNSUBMITTED" = "तैयार कर रहे हैं";
/* Status indicator for outgoing payments which have been submitted but not yet verified. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_SHORT_OUTGOING_UNVERIFIED" = "असत्यापित";
/* Status indicator for outgoing payments which have been verified but not yet sent. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_SHORT_OUTGOING_VERIFIED" = "सत्यापित";
/* Status indicator for payments which had an unknown failure. */
"PAYMENTS_PAYMENT_STATUS_SHORT_UNKNOWN" = "अज्ञात विफलता";
/* Payments Preview Text shown in quoted replies, for payments. Embeds {{ Amount sent (number), Currency (e.g. 'MOB') }} */
"PAYMENTS_PREVIEW_TEXT_QUOTED_REPLY" = "भुगतान: %1$@ %2$@";
/* Payments Preview Text shown in quoted replies, for unknown payments. */
"PAYMENTS_PREVIEW_TEXT_UNKNOWN" = "अज्ञात भुगतान";
/* Message for error alert indicating that a given user cannot receive payments because of a pending message request for a recipient that they have sent messages to. */
"PAYMENTS_RECIPIENT_MISSING_PROFILE_KEY_MESSAGE_W_MESSAGES" = "इस यूज़र को भुगतान भेजने के लिए उन्हें आपकी ओर से भेजी गई संदेश रिक्वेस्ट स्वीकार करनी होगी।";
/* Message for error alert indicating that a given user cannot receive payments because of a pending message request for a recipient that they have not sent message to. */
"PAYMENTS_RECIPIENT_MISSING_PROFILE_KEY_MESSAGE_WO_MESSAGES" = "इस यूज़र को भुगतान भेजने के लिए उन्हें आपकी ओर से भेजी गई संदेश रिक्वेस्ट स्वीकार करनी होगी। उन्हें संदेश रिक्वेस्ट बनाने के लिए एक संदेश भेजें।";
/* Title for error alert indicating that a given user cannot receive payments because of a pending message request. */
"PAYMENTS_RECIPIENT_MISSING_PROFILE_KEY_TITLE" = "भुगतान नहीं भेज पा रहे हैं";
/* The label for the 'send request' button in alerts and action sheets. */
"PAYMENTS_RECIPIENT_PAYMENTS_NOT_ENABLED_BUTTON" = "अनुरोध भेजें";
/* Message for error alert indicating that a given user cannot receive payments because they have not enabled payments. */
"PAYMENTS_RECIPIENT_PAYMENTS_NOT_ENABLED_MESSAGE" = "क्या आप उन्हें भुगतान सक्रीय करने हेतु एक अनुरोध भेजना चाहते हैं?";
/* Title for error alert indicating that a given user cannot receive payments because they have not enabled payments. Embeds {{ the contact's name }} */
"PAYMENTS_RECIPIENT_PAYMENTS_NOT_ENABLED_TITLE" = "%1$@ ने भुगतान सक्रीय नहीं किए हैं";
/* Payments Preview Text shown in chat list for payments. */
"PAYMENTS_THREAD_PREVIEW_TEXT" = "💳 भुगतान";
/* Label for 'transfer out' payments. */
"PAYMENTS_TRANSFER_OUT_PAYMENT" = "पूरा ट्रांसफ़र कर दें";
/* Indicator for unidentified incoming payments. */
"PAYMENTS_UNIDENTIFIED_PAYMENT_INCOMING" = "प्राप्त किए गए भुगतान";
/* Indicator for unidentified outgoing payments. */
"PAYMENTS_UNIDENTIFIED_PAYMENT_OUTGOING" = "भेजे गए भुगतान";
/* Label for unknown payments. */
"PAYMENTS_UNKNOWN_PAYMENT" = "अमान्य भुगतान";
/* The alert message if user tries to exit a task without saving changes. */
"PENDING_CHANGES_ACTION_SHEET_MESSAGE" = "क्या आप इन बदलावों को छोङना चाहते हैं?";
/* The alert title if user tries to exit a task without saving changes. */
"PENDING_CHANGES_ACTION_SHEET_TITLE" = "ना सेव किये गये बदलाव";
/* Title of 'accept member request to join group' button. */
"PENDING_GROUP_MEMBERS_ACCEPT_REQUEST_BUTTON" = "ग्रुप में जोड़ें";
/* Title of 'accept member request to join group' confirmation alert. Embeds {{ the name of the requesting group member. }}. */
"PENDING_GROUP_MEMBERS_ACCEPT_REQUEST_CONFIRMATION_TITLE_FORMAT" = "“%1$@” को ग्रुप में शामिल करना है?";
/* Title of 'deny member request to join group' button. */
"PENDING_GROUP_MEMBERS_DENY_REQUEST_BUTTON" = "निवेदन को अस्वीकार करें";
/* Title of 'deny member request to join group' confirmation alert. Embeds {{ the name of the requesting group member. }}. */
"PENDING_GROUP_MEMBERS_DENY_REQUEST_CONFIRMATION_TITLE_FORMAT" = "\"%1$@\" का अनुरोध अस्वीकार करें? वे फिर से ग्रुप लिंक के माध्यम से शामिल होने के लिए अनुरोध नहीं कर पाएंगे।";
/* Label indicating that a group has no pending member requests. */
"PENDING_GROUP_MEMBERS_NO_PENDING_MEMBER_REQUESTS" = "कोई भी मेंबर के निवेदन लंबित नहीं हैं।";
/* Label indicating that a group has no pending members. */
"PENDING_GROUP_MEMBERS_NO_PENDING_MEMBERS" = "कोई आमंत्रण नहीं हैं।";
/* Message indicating that a request to join the group was successfully approved. Embeds {{ the name of the approved user }}. */
"PENDING_GROUP_MEMBERS_REQUEST_APPROVED_FORMAT" = "“%1$@“ को शामिल किया गया।";
/* Label for the 'view requests' button in the pending member requests banner. */
"PENDING_GROUP_MEMBERS_REQUEST_BANNER_VIEW_REQUESTS" = "अनुरोध देखें";
/* Message indicating that a request to join the group was successfully denied. Embeds {{ the name of the denied user }}. */
"PENDING_GROUP_MEMBERS_REQUEST_DENIED_FORMAT" = "\"%1$@\" को इनकार किया गया";
/* Title of 'revoke invite' button. */
"PENDING_GROUP_MEMBERS_REVOKE_INVITE_1_BUTTON" = "आमंत्रण वापस लें";
/* Format for title of 'revoke invite' confirmation alert. Embeds {{ the name of the invited group member. }}. */
"PENDING_GROUP_MEMBERS_REVOKE_LOCAL_INVITE_CONFIRMATION_TITLE_1_FORMAT" = "\"%1$@\" का आमंत्रण वापस लें?";
/* Footer for the 'invites by other group members' section of the 'member requests and invites' view. */
"PENDING_GROUP_MEMBERS_SECTION_FOOTER_INVITES_FROM_OTHER_MEMBERS" = "ग्रुप के अन्य सदस्यों द्वारा आमंत्रित लोगों की जानकारी नहीं दिखाई गई है। अगर आमंत्रित व्यक्ति आमंत्रण स्वीकार करते हैं तो उनकी जानकारी ग्रुप के साथ उस वक़्त साझा की जाएगी। वे जुड़ने से पहले ग्रुप के कोई भी संदेश नहीं देख पाएँगे।";
/* Footer for the 'pending member requests' section of the 'member requests and invites' view. Embeds {{ the name of the group }}. */
"PENDING_GROUP_MEMBERS_SECTION_FOOTER_PENDING_MEMBER_REQUESTS_FORMAT" = "इस सूची के लोग ग्रुप लिंक के माध्यम से \"%1$@\" में शामिल होने का प्रयास कर रहे हैं।";
/* Title for the 'invalid invites' section of the 'member requests and invites' view. */
"PENDING_GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE_INVALID_INVITES" = "अवैध आमंत्रण";
/* Title for the 'invites by other group members' section of the 'member requests and invites' view. */
"PENDING_GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE_INVITES_FROM_OTHER_MEMBERS" = "अन्य लोगों द्वारा आमंत्रित";
/* Title for the 'people you invited' section of the 'member requests and invites' view. */
"PENDING_GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE_PEOPLE_YOU_INVITED" = "आपके द्वारा आमंत्रित";
/* Label for view-once messages that have invalid content. */
"PER_MESSAGE_EXPIRATION_INVALID_CONTENT" = "आने वाले मेसेज को संभालने में त्रुटि";
/* inbox cell and notification text for an already viewed view-once media message. */
"PER_MESSAGE_EXPIRATION_NOT_VIEWABLE" = "देखें-एक बार मीडिया";
/* Label for outgoing view-once messages. */
"PER_MESSAGE_EXPIRATION_OUTGOING_MESSAGE" = "मीडिया";
/* inbox cell and notification text for a view-once photo. */
"PER_MESSAGE_EXPIRATION_PHOTO_PREVIEW" = "देखें-एक बार फोटो";
/* inbox cell and notification text for a view-once video. */
"PER_MESSAGE_EXPIRATION_VIDEO_PREVIEW" = "देखें-एक बार वीडियो";
/* Label for view-once messages indicating that user can tap to view the message's contents. */
"PER_MESSAGE_EXPIRATION_VIEW_PHOTO" = "फ़ोटो देखें";
/* Label for view-once messages indicating that user can tap to view the message's contents. */
"PER_MESSAGE_EXPIRATION_VIEW_VIDEO" = "वीडियो देखें";
/* Label for view-once messages indicating that the local user has viewed the message's contents. */
"PER_MESSAGE_EXPIRATION_VIEWED" = "देखा गया";
/* A user friendly name for the 'everybody' phone number discoverability mode. */
"PHONE_NUMBER_DISCOVERABILITY_EVERYBODY" = "हर कोई";
/* A user friendly description of the 'everybody' phone number discoverability mode. */
"PHONE_NUMBER_DISCOVERABILITY_EVERYBODY_DESCRIPTION" = "जिस किसी के पास आपका फोन नंबर है, वो आपको Signal पर देख सकेगा और आपसे चैट शुरू कर सकता है।";
/* A user friendly name for the 'nobody' phone number discoverability mode. */
"PHONE_NUMBER_DISCOVERABILITY_NOBODY" = "कोई नहीं";
/* A user friendly description of the 'nobody' phone number discoverability mode. */
"PHONE_NUMBER_DISCOVERABILITY_NOBODY_DESCRIPTION" = "कोई भी यह नहीं देख पाएगा कि आप Signal पर हैं, जब तक कि आप उन्हें संदेश न भेजें या उनके साथ चैट न करें।";
/* A format for a label showing an example phone number. Embeds {{the example phone number}}. */
"PHONE_NUMBER_EXAMPLE_FORMAT" = "उदाहरणः %1$@";
/* A user friendly name for the 'everybody' phone number sharing mode. */
"PHONE_NUMBER_SHARING_EVERYBODY" = "हर कोई";
/* A user friendly description of the 'everybody' phone number sharing mode. */
"PHONE_NUMBER_SHARING_EVERYBODY_DESCRIPTION" = "आपका फोन नंबर उन लोगों और ग्रुप्स को दिखेगा जिन्हें आप संदेश भेजेंगे।";
/* A user friendly name for the 'nobody' phone number sharing mode. */
"PHONE_NUMBER_SHARING_NOBODY" = "कोई नहीं";
/* A user-friendly description of the 'nobody' phone number sharing mode when phone number discovery is set to 'everybody'. */
"PHONE_NUMBER_SHARING_NOBODY_DESCRIPTION_DISCOVERABILITY_EVERYBODY" = "आपका फोन नंबर किसी को तब तक नहीं दिखाई देगा जब तक कि उन्होंने इसे अपने फोन के संपर्कों में न सहेजा हो।";
/* A user-friendly description of the 'nobody' phone number sharing mode when phone number discovery is set to 'nobody'. */
"PHONE_NUMBER_SHARING_NOBODY_DESCRIPTION_DISCOVERABILITY_NOBODY" = "आपका फोन नंबर किसी को दिखाई नहीं देगा।";
/* Label for 'Home' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_HOME" = "घर";
/* Label for 'HomeFAX' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_HOME_FAX" = "घर फैक्स";
/* Label for 'iPhone' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_IPHONE" = "iPhone";
/* Label for 'Main' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_MAIN" = "मुख्य";
/* Label for 'Mobile' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_MOBILE" = "मोबाइल";
/* Label for 'Other' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_OTHER" = "अन्य";
/* Label for 'Other FAX' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_OTHER_FAX" = "अन्य फैक्स";
/* Label for 'Pager' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_PAGER" = "पेजर";
/* Label for 'Work' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_WORK" = "कार्यालय";
/* Label for 'Work FAX' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_WORK_FAX" = "कार्यालय फैक्स";
/* alert title, generic error preventing user from capturing a photo */
"PHOTO_CAPTURE_GENERIC_ERROR" = "तस्वीर खीचने में विफल";
/* alert title */
"PHOTO_CAPTURE_UNABLE_TO_CAPTURE_IMAGE" = "तस्वीर खीचने में विफल";
/* alert title */
"PHOTO_CAPTURE_UNABLE_TO_INITIALIZE_CAMERA" = "कैमरा कॉन्फ़िगर करने में असफल।";
/* Button label for opening the chat on a sheet presented from photo capture view indicating that a username QR code was found. */
"PHOTO_CAPTURE_USERNAME_QR_CODE_FOUND_CTA" = "चैट पर जाएँ";
/* Message for a sheet presented from photo capture view indicating that a username QR code was found. Embeds {{username}}. */
"PHOTO_CAPTURE_USERNAME_QR_CODE_FOUND_MESSAGE_FORMAT" = "\"%1$@\" के साथ चैट शुरू करें";
/* Title for sheet presented from photo capture view indicating that a username QR code was found. Embeds {{username}}. */
"PHOTO_CAPTURE_USERNAME_QR_CODE_FOUND_TITLE_FORMAT" = "%1$@ मिला";
/* alert title, generic error preventing user from capturing a video that is too long */
"PHOTO_CAPTURE_VIDEO_SIZE_ERROR" = "वीडियो बहुत लंबी है।";
/* label for system photo collections which have no name. */
"PHOTO_PICKER_UNNAMED_COLLECTION" = "अनाम एल्बम";
/* Pressing this button pins a thread */
"PIN_ACTION" = "पिन";
/* Error body indicating that the attempt to change a PIN failed. */
"PIN_CHANGE_ERROR_MESSAGE" = "आपका पिन नहीं बनाया जा सका। आपका मौजूदा पिन अक्षम कर दिया गया है। अपना कनेक्शन जाँचें और फिर से प्रयास करें।";
/* Error title indicating that the attempt to change a PIN failed. */
"PIN_CHANGE_ERROR_TITLE" = "पिन नहीं बदला जा सका";
/* Label indicating the user must use at least 4 characters */
"PIN_CREATION_ALPHANUMERIC_HINT" = "पिन कम से कम 4 अक्षर का होना चाहिए";
/* Title of the 'pin creation' recreation view. */
"PIN_CREATION_CHANGING_TITLE" = "अपना पिन बदलें";
/* Title of the 'pin creation' confirmation view. */
"PIN_CREATION_CONFIRM_TITLE" = "अपने पिन की पुष्टि करें";
/* The explanation of confirmation in the 'pin creation' view. */
"PIN_CREATION_CONFIRMATION_EXPLANATION" = "अभी बनाए हुए पिन को दर्ज़ करें।";
/* Button asking if the user would like to create an alphanumeric PIN */
"PIN_CREATION_CREATE_ALPHANUMERIC" = "अल्फ़ान्यूमेरिक पिन बनाएं";
/* Button asking if the user would like to create an numeric PIN */
"PIN_CREATION_CREATE_NUMERIC" = "न्यूमेरिक पिन बनाएं";
/* Action of the 'pin disable' action sheet. */
"PIN_CREATION_DISABLE_CONFIRMATION_ACTION" = "पिन को डिसेबल करें";
/* Message of the 'pin disable' action sheet. */
"PIN_CREATION_DISABLE_CONFIRMATION_MESSAGE" = "यदि आप पिन को डिसेबल कर देते हैं, तो आप Signal के साथ दोबारा रजिस्टर करने पर अपना सारा डेटा खो बैठेंगे यदि आप किसी अन्य iOS डिवाइस से इसे ट्रांसफर नहीं करते हैं। आप पिन के डिसेबल होते हुए रजिस्ट्रेशन लॉक को चालू नहीं कर सकते।";
/* Title of the 'pin disable' action sheet. */
"PIN_CREATION_DISABLE_CONFIRMATION_TITLE" = "चेतावनी";
/* The explanation in the 'pin creation' view. */
"PIN_CREATION_EXPLANATION" = "पिन Signal द्वारा संग्रहीत जानकारी को एन्क्रिप्ट रखता है, ताकी सिर्फ़ आप उसे देख पाएँ। आपका प्रोफ़ाइल, सेटिंग्स, और संपर्क, अपके Signal इंस्टाॅल के बाद, पुनः स्थापित हो जाऐंगे। ऐप को खोलने के लिए आपको पिन की ज़रूरत नहीं होगी।";
/* Learn more action on the pin creation view */
"PIN_CREATION_LEARN_MORE" = "पिन के बारे में अधिक";
/* Users can create PINs to restore their account data later. They can learn more about this on a sheet. This is the text on that sheet. */
"PIN_CREATION_LEARN_MORE_TEXT" = "पिन Signal द्वारा संग्रहीत जानकारी को एन्क्रिप्ट रखता है, ताकी सिर्फ़ आप उसे देख पाएँ। जब आप पुनः इंस्टॉल करेंगे तो आपकी प्रोफ़ाइल, सेटिंग्स और संपर्क पुनर्स्थापित हो जाएंगे।";
/* Users can create PINs to restore their account data later. They can learn more about this on a sheet. This is the title on that sheet. */
"PIN_CREATION_LEARN_MORE_TITLE" = "Signal पिन के बारे में";
/* Label indicating that the attempted PIN does not match the first PIN */
"PIN_CREATION_MISMATCH_ERROR" = "पिन मेल नहीं खा रहा। फिर कोशिश करें।";
/* Error body indicating that the attempt to create a PIN failed due to network issues. */
"PIN_CREATION_NO_NETWORK_ERROR_MESSAGE" = "अपना कनेक्शन जाँचें और फिर से प्रयास करें।";
/* Error title indicating that the attempt to create a PIN failed due to network issues. */
"PIN_CREATION_NO_NETWORK_ERROR_TITLE" = "कोई नेटवर्क कनेक्शन नहीं";
/* Label indicating the user must use at least 4 digits */
"PIN_CREATION_NUMERIC_HINT" = "पिन कम से कम 4 अंको का होना चाहिये";
/* Label indication the user must confirm their PIN. */
"PIN_CREATION_PIN_CONFIRMATION_HINT" = "पिन फिेरसे डालें";
/* Indicates the work we are doing while creating the user's pin */
"PIN_CREATION_PIN_PROGRESS" = "नया पिन बन रहा है़…";
/* The re-creation explanation in the 'pin creation' view. */
"PIN_CREATION_RECREATION_EXPLANATION" = "जब तक आपका डिवाइस पंजीकृत है, आप अपना पिन कभी भी बदल सकते हैं।";
/* Action of the 'pin disable' reglock action sheet. */
"PIN_CREATION_REGLOCK_CONFIRMATION_ACTION" = "बंद करें";
/* Message of the 'pin disable' reglock action sheet. */
"PIN_CREATION_REGLOCK_CONFIRMATION_MESSAGE" = "अपना पिन डिसेबल करने के लिए, आपको पहले रजिस्ट्रेशन लॉक को बंद करना होगा।";
/* Title of the 'pin disable' reglock action sheet. */
"PIN_CREATION_REGLOCK_CONFIRMATION_TITLE" = "पंजीकरण लॉक हटाएँ?";
/* Error body indicating that the attempt to create a PIN succeeded but enabling reglock failed. */
"PIN_CREATION_REGLOCK_ERROR_MESSAGE" = "पिन बनाया गया, लेकिन रजिस्ट्रेशन लॉक सक्षम नहीं किया जा सका। अपना कनेक्शन जाँचें और फिर से प्रयास करें।";
/* Error title indicating that the attempt to create a PIN succeeded but enabling reglock failed. */
"PIN_CREATION_REGLOCK_ERROR_TITLE" = "रजिस्ट्रेशन लॉक सक्षम नहीं किया जा सका";
/* Skip action on the pin creation view */
"PIN_CREATION_SKIP" = "पिन को डिसेबल करें";
/* Title of the 'pin creation' view. */
"PIN_CREATION_TITLE" = "अपना पिन बनाएँ";
/* Label indicating that the attempted PIN is too weak */
"PIN_CREATION_WEAK_ERROR" = "औेर कठिन पिन चुनें";
/* If your attempted PIN is too weak, you'll see an error message. This is the text on the error dialog. */
"PIN_CREATION_WEAK_ERROR_MESSAGE" = "पिन Signal एन्क्रिप्टेड के साथ संग्रहीत रखते हैं, ताकि केवल आप ही उसे एक्सेस कर सकें। अपने अकाउंट की सुरक्षा के लिए एक मजबूत पिन चुनें।";
/* Error body indicating that the attempt to disable a PIN failed. */
"PIN_DISABLE_ERROR_MESSAGE" = "आपके पिन को डिसेबल नहीं किया जा सका। हम आपको बाद में फिर से प्रॉम्पट करेंगे।";
/* Error title indicating that the attempt to disable a PIN failed. */
"PIN_DISABLE_ERROR_TITLE" = "पिन को डिसेबल करना असफल रहा";
/* If the user is re-registering, they need to enter their PIN to restore all their data. In some cases, they can skip this entry and lose some data. This text is shown on a button that lets them begin to do this. */
"PIN_ENTER_EXISTING_SKIP" = "पिन छोड़ें";
/* Error title indicating that the attempt to recreate a PIN failed. */
"PIN_RECREATION_ERROR_TITLE" = "पिन निर्माण विफल रहा";
/* Error body indicating that the attempt to recreate a PIN failed. */
"PIN_RECRETION_ERROR_MESSAGE" = "आपका पिन नहीं बनाया जा सका। अपना कनेक्शन जाँचें और फिर से प्रयास करें।";
/* The explanation for the 'pin reminder' dialog. */
"PIN_REMINDER_EXPLANATION" = "आपको पिन याद रखने में सहायता के लिये हम आपसे समय-समय पर पिन पूछते रहेंगे। समय के साथ ये कम हो जाएगा।";
/* Text asking if the user forgot their pin for the 'pin reminder' dialog. */
"PIN_REMINDER_FORGOT_PIN" = "क्या आप अपना पिन भूल गये हैं?";
/* Action text for PIN reminder megaphone */
"PIN_REMINDER_MEGAPHONE_ACTION" = "पिन सत्यापित करें";
/* Body for PIN reminder megaphone */
"PIN_REMINDER_MEGAPHONE_BODY" = "हम आपका पिन सत्यापन के लिये आपसे कभी-कभी पुछेंगे ताकी आपको वो याद हो जाए।";
/* Toast indicating that we'll ask you for your PIN again in 3 days. */
"PIN_REMINDER_MEGAPHONE_FEW_DAYS_TOAST" = "हम आपको कुछ दिन बाद फिर याद दिलाऐंगे।";
/* Title for PIN reminder megaphone */
"PIN_REMINDER_MEGAPHONE_TITLE" = "अपना Signal पिन सत्यापित करें";
/* Toast indicating that we'll ask you for your PIN again tomorrow. */
"PIN_REMINDER_MEGAPHONE_TOMORROW_TOAST" = "हम आपको कल फिर याद दिलाऐंगे।";
/* Toast indicating that we'll ask you for your PIN again in 2 weeks. */
"PIN_REMINDER_MEGAPHONE_TWO_WEEK_TOAST" = "हम आपको कुछ हफ़्ते बाद फिर याद दिलाऐंगे।";
/* Toast indicating that we'll ask you for your PIN again in a week. */
"PIN_REMINDER_MEGAPHONE_WEEK_TOAST" = "हम आपको एक हफ़ते बाद फिर याद दिलाऐंगे।";
/* Label indicating that the attempted PIN does not match the user's PIN */
"PIN_REMINDER_MISMATCH_ERROR" = "अवैध पिन, फिर कोशिश करें।";
/* The title for the 'pin reminder' dialog. */
"PIN_REMINDER_TITLE" = "अपना Signal पिन डालें";
/* Label indicating that the attempted PIN is too short */
"PIN_REMINDER_TOO_SHORT_ERROR" = "पिन कम से कम 4 अंको का होना चाहिये।";
/* An explanation that you have already pinned the maximum number of conversations. */
"PINNED_CONVERSATION_LIMIT" = "आप केवल 4 तक चैट को पिन कर सकते हैं।";
/* The title for pinned conversation section on the conversation list */
"PINNED_SECTION_TITLE" = "पिन किया गया";
/* Action text for PIN megaphone when user doesn't have a PIN */
"PINS_MEGAPHONE_ACTION" = "पिेन बनाएँ";
/* Body for PIN megaphone when user doesn't have a PIN */
"PINS_MEGAPHONE_BODY" = "अपना Signal पिन बनाना पूरा करें।";
/* Title for PIN megaphone when user doesn't have a PIN */
"PINS_MEGAPHONE_TITLE" = "पिेन बनाएँ";
/* Toast indicating that a PIN has been created. */
"PINS_MEGAPHONE_TOAST" = "पिन बन गया है, आप पिन को सेटिंग्स में जा कर बदल सकते हैं।";
/* Accessibility label for button to start media playback */
"PLAY_BUTTON_ACCESSABILITY_LABEL" = "मीडिया चालायें।";
/* Badge indicating that the user is verified. */
"PRIVACY_IDENTITY_IS_VERIFIED_BADGE" = "सत्यापित";
/* Button that shows the 'scan with camera' view. */
"PRIVACY_TAP_TO_SCAN" = "स्कैन करने के लिए टैप करें";
/* Button that lets user mark another user's identity as unverified. */
"PRIVACY_UNVERIFY_BUTTON" = "सत्यापन हटा दें";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_I_HAVE_WRONG_KEY_FOR_THEM" = "यह %1$@ के साथ आपका सुरक्षा नंबर नहीं लगता, क्या आप सही संपर्क को सत्यापित कर रहे हैं?";
/* Alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_MISMATCHED_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "आपके क्लिपबोर्ड में जो सुरक्षा नंबर है वह इस चैट का नहीं लगता।";
/* Alert body for user error */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_NO_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "Signal को आपके क्लिपबोर्ड में कोई सुरक्षा नंबर नहीं मिला। क्या आपने वो सही से कॉपी किया था?";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_THEY_HAVE_WRONG_KEY_FOR_ME" = "Signal उपभोगकर्ता का हर जोङा एक अलग सुरक्षा नंबर साझा करता है। %1$@ के साथ अपना सुरक्षा नंबर दोबारा जांच लें।";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_LOCAL_VERSION" = "आप Signal का पुराना वर्ज़न चला रहे हैं। कृपया सत्यापित करने से पहले अपडेट करें।";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_REMOTE_VERSION" = "आपका संपर्क Signal का पुराना वर्ज़न चला रहा है। कृपया अपनी सुरक्षा संख्या सत्यापित करने से पहले उन्हें अपडेट करने के लिए कहें।";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILURE_INVALID_QRCODE" = "स्कैन किया हुआ कोड सुरक्षा नंबर की तरह नहीं लगता। क्या आप दोनों के पास Signal का नवीनतम वर्ज़न है?";
/* Navbar title */
"PRIVACY_VERIFICATION_TITLE" = "सुरक्षा नंबर सत्यापित करें";
/* Button that lets user mark another user's identity as verified. */
"PRIVACY_VERIFY_BUTTON" = "सत्यापित मार्क करे हुए करें";
/* Button to add a new viewer on the 'private story settings' view */
"PRIVATE_STORY_SETTINGS_ADD_VIEWER_BUTTON" = "व्यूअर जोड़ें";
/* Button to delete the story on the 'private story settings' view */
"PRIVATE_STORY_SETTINGS_DELETE_BUTTON" = "कस्टम स्टोरी डिलीट करें";
/* Action sheet title confirming deletion of a private story on the 'private story settings' view. Embeds {{ $1%@ private story name }} */
"PRIVATE_STORY_SETTINGS_DELETE_CONFIRMATION_FORMAT" = "क्या आप वाकई में \"%1$@\" को डिलीट करना चाहते हैं? इस स्टोरी पर शेयर किए गए अपडेट भी डिलीट कर दिए जाएंगे।";
/* Action sheet button to remove a viewer from a story on the 'private story settings' view. */
"PRIVATE_STORY_SETTINGS_REMOVE_BUTTON" = "हटा दें";
/* Action sheet description prompting to remove a viewer from a story on the 'private story settings' view. */
"PRIVATE_STORY_SETTINGS_REMOVE_VIEWER_DESCRIPTION" = "यह व्यक्ति अब इस स्टोरी को नहीं देख पाएगा।";
/* Action sheet title prompting to remove a viewer from a story on the 'private story settings' view. Embeds {{ viewer name }} */
"PRIVATE_STORY_SETTINGS_REMOVE_VIEWER_TITLE_FORMAT" = "%1$@ को हटाना है?";
/* No comment provided by engineer. */
"PROCEED_BUTTON" = "आगे बढें";
/* Placeholder text for the bio field of the profile bio view. */
"PROFILE_BIO_VIEW_BIO_PLACEHOLDER" = "अपने बारे में कुछ लिखें…";
/* The 'Be kind' default bio in the profile bio view. */
"PROFILE_BIO_VIEW_DEFAULT_BIO_BE_KIND" = "विनम्र रहें";
/* The 'Coffee lover' default bio in the profile bio view. */
"PROFILE_BIO_VIEW_DEFAULT_BIO_COFFEE_LOVER" = "कॉफी प्रेमी";
/* The 'Encrypted' default bio in the profile bio view. */
"PROFILE_BIO_VIEW_DEFAULT_BIO_ENCRYPTED" = "एन्क्रिप्टेड";
/* The 'free to chat' default bio in the profile bio view. */
"PROFILE_BIO_VIEW_DEFAULT_BIO_FREE_TO_CHAT" = "चैट करने के लिए हाज़िर";
/* The 'Speak Freely' default bio in the profile bio view. */
"PROFILE_BIO_VIEW_DEFAULT_BIO_SPEAK_FREELY" = "खुल कर बोलें";
/* The 'Taking a break' default bio in the profile bio view. */
"PROFILE_BIO_VIEW_DEFAULT_BIO_TAKING_A_BREAK" = "ब्रेक पर हैं";
/* The 'Working on something new' default bio in the profile bio view. */
"PROFILE_BIO_VIEW_DEFAULT_BIO_WORKING_ON_SOMETHING_NEW" = "किसी नई चीज़ पर काम कर रहे हैं";
/* Title for the profile bio view. */
"PROFILE_BIO_VIEW_TITLE" = "हमारे बारे में";
/* Title for the profile bio view. Embeds {{ the number of characters that can be added to the profile bio without hitting the length limit }}. */
"PROFILE_BIO_VIEW_TITLE_FORMAT" = "(%1$@) के बारे में";
/* The copy rendered in a conversation when someone in your address book changes their profile name. Embeds {contact name}, {old profile name}, {new profile name} */
"PROFILE_NAME_CHANGE_SYSTEM_CONTACT_FORMAT" = "%1$@ ने अपना प्रोफ़ाइल नाम %2$@ से बदल कर %3$@ रख लिया।";
/* The copy rendered in a conversation when someone not in your address book changes their profile name. Embeds {old profile name}, {new profile name} */
"PROFILE_NAME_CHANGE_SYSTEM_NONCONTACT_FORMAT" = "%1$@ ने अपना प्रोफ़ाइल नाम बदल कर %2$@ रख लिया।";
/* Title for the profile name view. */
"PROFILE_NAME_VIEW_TITLE" = "आपका नाम";
/* Placeholder when the user doesn't have an 'about' for profile settings screen. */
"PROFILE_SETTINGS_BIO_PLACEHOLDER" = "हमारे बारे में";
/* Placeholder when the user doesn't have a 'name' defined for profile settings screen. */
"PROFILE_SETTINGS_NAME_PLACEHOLDER" = "नाम";
/* A message explaining that something is wrong with the username, on a sheet allowing the user to resolve the issue. */
"PROFILE_SETTINGS_USERNAME_CORRUPTED_RESOLUTION_CONFIRMATION_ALERT_MESSAGE" = "आपके यूज़रनेम में कुछ गलत है, यह अब आपके अकाउंट के लिए असाइन नहीं है। आप इसे फिर से सेट करने की कोशिश कर सकते हैं या एक नया चुन सकते हैं।";
/* Title for an action sheet button allowing users to delete their corrupted username. */
"PROFILE_SETTINGS_USERNAME_CORRUPTED_RESOLUTION_DELETE_USERNAME_ACTION_TITLE" = "यूज़र नाम डिलीट करें";
/* Title for an action sheet button allowing users to fix their username when their current one is corrupted. */
"PROFILE_SETTINGS_USERNAME_CORRUPTED_RESOLUTION_FIX_ACTION_TITLE" = "अभी ठीक करें";
/* A message asking the user if they are sure they want to remove their username and explaining what will happen. Embeds {{ the user's current username }}. */
"PROFILE_SETTINGS_USERNAME_DELETION_CONFIRMATION_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "यह आपका यूज़रनेम हटा देगा और आपका QR कोड और लिंक अक्षम कर देगा। \"%1$@\" दूसरों के दावे के लिए उपलब्ध होगा। क्या आपको यकीन है?";
/* The title of an action sheet button that will delete a user's username. */
"PROFILE_SETTINGS_USERNAME_DELETION_USERNAME_ACTION_TITLE" = "यूज़र नाम डिलीट करें";
/* Title for a menu action allowing users to edit their existing username. */
"PROFILE_SETTINGS_USERNAME_EDIT_USERNAME_ACTION" = "यूज़रनेम संपादित करें";
/* Title for a table cell that lets the user manage their username link and QR code. */
"PROFILE_SETTINGS_USERNAME_LINK_CELL_TITLE" = "QR कोड या लिंक";
/* A placeholder value shown in the profile settings screen on a tappable item leading to a username selection flow, for when the user doesn't have a username. */
"PROFILE_SETTINGS_USERNAME_PLACEHOLDER" = "यूज़रनेम";
/* Error message shown when user tries to update profile with a family name that is too long. */
"PROFILE_VIEW_ERROR_FAMILY_NAME_TOO_LONG" = "आपका उपनाम बहुत लंबा है।";
/* Error message shown when user tries to update profile without a given name */
"PROFILE_VIEW_ERROR_GIVEN_NAME_REQUIRED" = "आपका मूल नाम आवश्यक है।";
/* Error message shown when user tries to update profile with a given name that is too long. */
"PROFILE_VIEW_ERROR_GIVEN_NAME_TOO_LONG" = "आपका मूल नाम बहुत लंबा है।";
/* Default text for the family name field of the profile view. */
"PROFILE_VIEW_FAMILY_NAME_DEFAULT_TEXT" = "अंतिम नाम (वैकल्पिक)";
/* Default text for the given name field of the profile view. */
"PROFILE_VIEW_GIVEN_NAME_DEFAULT_TEXT" = "प्रथम नाम (आवश्यक)";
/* Error shown when the user tries to update their profile when the app is not connected to the internet. */
"PROFILE_VIEW_NO_CONNECTION" = "प्रोफ़ाइल तभी अपडेट हो सकता है जब आप इंटरनेट से जुड़े हों।";
/* Description of the user profile. */
"PROFILE_VIEW_PROFILE_DESCRIPTION" = "आपकी प्रोफ़ाइल और उसमें किए गए बदलाव आपके संपर्कों व समूहों सहित उन सभी लोगों को दिखेंगे जिन्हें आप संदेश भेजते हैं।";
/* Title for the profile view. */
"PROFILE_VIEW_TITLE" = "प्रोफ़ाइल";
/* Footer below the usernames section of the profile settings explaining username visibility. */
"PROFILE_VIEW_USERNAME_DESCRIPTION" = "आपका यूज़रनेम, QR कोड और लिंक आपके प्रोफाइल पर दिखाई नहीं दे रहे हैं। अपना यूज़रनेम केवल उन लोगों के साथ साझा करें जिन पर आपको भरोसा है।";
/* Footer below the usernames section of the profile settings when a username has not been set. */
"PROFILE_VIEW_USERNAME_UNSET_DESCRIPTION" = "लोग अब आपका वैकल्पिक यूज़रनेम इस्तेमाल करके आपको संदेश भेज सकते हैं, ताकि आपको अपना फोन नंबर न देना पड़े।";
/* The title for the address of the signal proxy */
"PROXY_ADDRESS" = "प्रॉक्सी पता";
/* The provided proxy connected successfully */
"PROXY_CONNECTED_SUCCESSFULLY" = "आप प्रॉक्सी से जुड़े हुए हैं। आप सेटिंग से किसी भी समय प्रॉक्सी को बंद कर सकते हैं।";
/* The provided proxy couldn't connect */
"PROXY_FAILED_TO_CONNECT" = "प्रॉक्सी से कनेक्ट नहीं हो सका। प्रॉक्सी ऐड्रेस जाँचें और फिर से प्रयास करें।";
/* Placeholder text for signal proxy host */
"PROXY_PLACEHOLDER" = "प्रॉक्सी पता दर्ज करें";
/* Title for the signal proxy settings */
"PROXY_SETTINGS_TITLE" = "प्रॉक्सी";
/* Notification action button title */
"PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "दिखा हुआ मार्क करे";
/* Notification action button title for 'react with thumbs up.' */
"PUSH_MANAGER_REACT_WITH_THUMBS_UP" = "👍";
/* Notification action button title */
"PUSH_MANAGER_REPLY" = "उत्तर";
/* Title of alert shown when push tokens sync job succeeds. */
"PUSH_REGISTER_SUCCESS" = "पुश अधिसूचनाओं के लिये पुनः पंजीकरण सक्षम हो गया है।";
/* Accessibility label stating the author of the message to which you are replying. Embeds: {{ the author of the message to which you are replying }}. */
"QUOTED_REPLY_ACCESSIBILITY_LABEL_FORMAT" = "Replying to %1$@.";
/* Indicates the author of a quoted message. Embeds {{the author's name or phone number}}. */
"QUOTED_REPLY_AUTHOR_INDICATOR_FORMAT" = "%1$@";
/* Footer label that appears below quoted messages when the quoted content was not derived locally. When the local user doesn't have a copy of the message being quoted, e.g. if it had since been deleted, we instead show the content specified by the sender. */
"QUOTED_REPLY_CONTENT_FROM_REMOTE_SOURCE" = "मूल मेसेज नहीं मिला";
/* Toast alert text shown when tapping on a quoted message which we cannot scroll to because the local copy of the message was since deleted. */
"QUOTED_REPLY_ORIGINAL_MESSAGE_DELETED" = "मूल मेसेज अब उपलब्ध नहीं है";
/* Toast alert text shown when tapping on a quoted message which we cannot scroll to because the local copy of the message didn't exist when the quote was received. */
"QUOTED_REPLY_ORIGINAL_MESSAGE_REMOTELY_SOURCED" = "मूल मेसेज नहीं मिला";
/* Header label that appears above quoted messages when the quoted content was includes a reaction to your own story. */
"QUOTED_REPLY_REACTION_TO_OWN_STORY" = "आपकी स्टोरी पर प्रतिक्रिया दी";
/* Header label that appears above quoted messages when the quoted content was includes a reaction to a story. Embeds {{ story author name }} */
"QUOTED_REPLY_REACTION_TO_STORY_FORMAT" = "%1$@ की स्टोरी पर प्रतिक्रिया दी";
/* Message header when you are quoting a story. Embeds {{ story author name }} */
"QUOTED_REPLY_STORY_AUTHOR_INDICATOR_FORMAT" = "%1$@ · स्टोरी";
/* Indicates this message is a quoted reply to an attachment of unknown type. */
"QUOTED_REPLY_TYPE_ATTACHMENT" = "अटैचमेंट";
/* Indicates this message is a quoted reply to an audio file. */
"QUOTED_REPLY_TYPE_AUDIO" = "ऑडियो";
/* Indicates this message is a quoted reply to animated GIF file. */
"QUOTED_REPLY_TYPE_GIF" = "GIF";
/* Indicates this message is a quoted reply to an image file. */
"QUOTED_REPLY_TYPE_IMAGE" = "तस्वीर";
/* Indicates this message is a quoted reply to a photo file. */
"QUOTED_REPLY_TYPE_PHOTO" = "तस्वीर";
/* Indicates this message is a quoted reply to a video file. */
"QUOTED_REPLY_TYPE_VIDEO" = "वीडियो";
/* Label for a button to lower your raised hand in a call. */
"RAISED_HANDS_LOWER_HAND_BUTTON" = "नीचे करें";
/* A message appearing on the call view's raised hands toast indicating that another named member has raised their hand. */
"RAISED_HANDS_TOAST_SINGLE_HAND_MESSAGE" = "%1$@ ने हाथ उठाया";
/* A compact member count on the call view's raised hands toast indicating that you and a number of other users raised a hand. Embeds {{number of other users}} */
"RAISED_HANDS_TOAST_YOU_PLUS_OTHERS_COUNT" = "आप +%1$d";
/* A message appearing on the call view's raised hands toast indicating that you raised your own hand. */
"RAISED_HANDS_TOAST_YOUR_HAND_MESSAGE" = "आपने अपना हाथ उठाया है";
/* The header used to indicate All reactions to a given message. Embeds {{number of reactions}} */
"REACTION_DETAIL_ALL_FORMAT" = "सभी · %1$@";
/* notification body. Embeds {{reaction emoji}} */
"REACTION_INCOMING_NOTIFICATION_BODY_FORMAT" = "आपके मेसेज पर %1$@ प्रतिक्रिया दी";
/* notification body. Embeds {{reaction emoji}} */
"REACTION_INCOMING_NOTIFICATION_TO_ALBUM_BODY_FORMAT" = "आपकी एलबम पर %1$@ प्रतिक्रिया दी";
/* notification body. Embeds {{reaction emoji}} */
"REACTION_INCOMING_NOTIFICATION_TO_AUDIO_BODY_FORMAT" = "आपके ऑडियो पर %1$@ प्रतिक्रिया दी";
/* notification body. Embeds {{reaction emoji}} */
"REACTION_INCOMING_NOTIFICATION_TO_CONTACT_SHARE_BODY_FORMAT" = "आपके संपर्क शेयर करने पर %1$@ प्रतिक्रिया दी";
/* notification body. Embeds {{reaction emoji}} */
"REACTION_INCOMING_NOTIFICATION_TO_FILE_BODY_FORMAT" = "आपकी फ़ाइल पर %1$@ प्रतिक्रिया दी";
/* notification body. Embeds {{reaction emoji}} */
"REACTION_INCOMING_NOTIFICATION_TO_GIF_BODY_FORMAT" = "आपके GIF पर %1$@ प्रतिक्रिया दी";
/* notification body. Embeds {{reaction emoji}} */
"REACTION_INCOMING_NOTIFICATION_TO_PHOTO_BODY_FORMAT" = "आपकी तस्वीर पर %1$@ प्रतिक्रिया दी";
/* notification body. Embeds {{reaction emoji}} */
"REACTION_INCOMING_NOTIFICATION_TO_STICKER_MESSAGE_BODY_FORMAT" = "आपके स्टिकर पर %1$@ प्रतिक्रिया दी";
/* notification body. Embeds {{reaction emoji}} and {{body text}} */
"REACTION_INCOMING_NOTIFICATION_TO_TEXT_MESSAGE_BODY_FORMAT" = "प्रतिक्रिया की गई %1$@ से: \"%2$@\"";
/* notification body. Embeds {{reaction emoji}} */
"REACTION_INCOMING_NOTIFICATION_TO_VIDEO_BODY_FORMAT" = "आपकी वीडियो पर %1$@ प्रतिक्रिया दी";
/* notification body. Embeds {{reaction emoji}} */
"REACTION_INCOMING_NOTIFICATION_TO_VIEW_ONCE_MESSAGE_BODY_FORMAT" = "आपके दृश्य-एक बार वीडियो पर %1$@ प्रतिक्रिया दी";
/* notification body. Embeds {{reaction emoji}} */
"REACTION_INCOMING_NOTIFICATION_TO_VOICE_MESSAGE_BODY_FORMAT" = "आपके ध्वनि मेसेज पर %1$@ प्रतिक्रिया दी";
/* Pressing this button marks a thread as read */
"READ_ACTION" = "पठित";
/* The title for a context menu item that blocks a recipient from your recipient picker list. */
"RECIPIENT_CONTEXT_MENU_BLOCK_TITLE" = "ब्लॉक करें";
/* The title for a context menu item that removes a recipient from your recipient picker list. */
"RECIPIENT_CONTEXT_MENU_REMOVE_TITLE" = "हटा दें";
/* Error message indicating that a user can't be selected. */
"RECIPIENT_PICKER_ERROR_USER_CANNOT_BE_SELECTED" = "यूज़र को चुना नहीं जा सकता।";
/* Alert text. Shown after selecting a phone number that isn't valid. */
"RECIPIENT_PICKER_INVALID_NUMBER_MESSAGE" = "%1$@ एक Signal यूज़र नहीं है। किसी मान्य फोन नंबर से फिर से प्रयास करें।";
/* Alert title. Shown after selecting a phone number that isn't valid. */
"RECIPIENT_PICKER_INVALID_NUMBER_TITLE" = "अमान्य फोन नंबर";
/* Button. Shown after selecting a phone number that isn't a Signal user. Tapping the button will open a view that allows the user to send an SMS message to specified phone number. */
"RECIPIENT_PICKER_INVITE_ACTION" = "मेसेज";
/* Alert text. Shown after selecting a phone number that isn't a Signal user. */
"RECIPIENT_PICKER_INVITE_MESSAGE" = "%1$@ एक Signal यूज़र नहीं है। क्या आप इस नंबर को आमंत्रित करना चाहेंगे?";
/* Alert title. Shown after selecting a phone number that isn't a Signal user. */
"RECIPIENT_PICKER_INVITE_TITLE" = "Signal के लिए आमंत्रित करें";
/* Alert title explaining what happens if you forget your 'two-factor auth pin'. */
"REGISTER_2FA_FORGOT_PIN_ALERT_TITLE" = "क्या आपको मदद चाहिये?";
/* Alert body for a forgotten SVR (V2) PIN */
"REGISTER_2FA_FORGOT_SVR_PIN_ALERT_MESSAGE" = "आपका पिन कम से कम 4 अक्षरों का कोड होता है जो न्यूमेरिक या अल्फ़ान्यूमेरिक हो सकता है। अगर आप अपना पिन याद नहीं कर पा रहे हैं तो, आपको 7 दिन रुक कर अपना खाता पुनः पंजीकृत करना होगा।";
/* Alert body for a forgotten SVR (V2) PIN when the user doesn't have reglock and they cannot necessarily create a new PIN */
"REGISTER_2FA_FORGOT_SVR_PIN_WITHOUT_REGLOCK_ALERT_MESSAGE" = "आपका पिन आपके द्वारा बनाया गया 4+अंकों वाला कोड है, जो संख्यात्मक या अल्फ़ान्यूमेरिक हो सकता है। यदि आपको अपना पिन याद नहीं है, तो आप पंजीकरण करा सकते हैं और अपने अकाउंट का उपयोग कर सकते हैं, लेकिन आप अपनी प्रोफ़ाइल जानकारी जैसी कुछ सहेजी गई सेटिंग्स खो देंगे।";
/* Alert body for a forgotten SVR (V2) PIN when the user doesn't have reglock and they can create a new PIN */
"REGISTER_2FA_FORGOT_SVR_PIN_WITHOUT_REGLOCK_AND_CAN_CREATE_NEW_PIN_ALERT_MESSAGE" = "आपका पिन कम से कम 4 अक्षरों का कोड होता है जो न्यूमेरिक या अल्फ़ान्यूमेरिक हो सकता है। अगर आप अपना पिन याद नहीं कर पा रहे हैं तो, आप नया पिन बना सकते हैं। आप पंजीकरण करके अपना अकाउंट इस्तेमाल कर सकते हैं पर आप कुछ सेटिंग्स खो देंगे जैसे प्रोफ़ाइल की जानकारी।";
/* Alert title explaining what happens if you forget your 'two-factor auth pin'. */
"REGISTER_2FA_INVALID_PIN_ALERT_TITLE" = "ग़लत पिन";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CONTACTS_WELCOME" = "स्वागत है!";
/* Body of action sheet shown when rate-limited during registration. */
"REGISTER_RATE_LIMITING_ALERT" = "आपने बहुत बार कोशिश की है। दोबारा प्रयास करने से पहले कृपया कुछ मिनट इंतज़ार करें।";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_RATE_LIMITING_BODY" = "आपने बहुत बार कोशिश कर ली। कृपया थोङी देर रुक कर कोशिश करें।";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_RATE_LIMITING_ERROR" = "आपने बहुत बार कोशिश कर ली। कृपया थोङी देर रुक कर कोशिश करें।";
/* Title of alert shown when push tokens sync job fails. */
"REGISTRATION_BODY" = "पुश अधिसूचनाएँ को पुनः पंजिकृत करना असफल रहा।";
/* During (re)registration, users may need to update their app to continue. They'll be presented with an alert if this is the case, prompting them to update. This is the action button on that alert. */
"REGISTRATION_CANNOT_CONTINUE_WITHOUT_UPDATING_APP_ACTION" = "अपडेट करें";
/* During (re)registration, users may need to update their app to continue. They'll be presented with an alert if this is the case, prompting them to update. This is the description text on that alert. */
"REGISTRATION_CANNOT_CONTINUE_WITHOUT_UPDATING_APP_DESCRIPTION" = "पंजीकरण जारी रखने के लिए, कृपया Signal के नवीनतम संस्करण में अपडेट करें।";
/* During (re)registration, users may need to update their app to continue. They'll be presented with an alert if this is the case, prompting them to update. This is the title on that alert. */
"REGISTRATION_CANNOT_CONTINUE_WITHOUT_UPDATING_APP_TITLE" = "अपडेट आवश्यक है";
/* During registration, users may be shown a CAPTCHA to verify that they're human. This text is shown above the CAPTCHA. */
"REGISTRATION_CAPTCHA_TITLE" = "हमें ये निशचित करना होगा कि आप इंसान हैं";
/* Label for the country code field */
"REGISTRATION_DEFAULT_COUNTRY_NAME" = "देश कोड";
/* If a user is installing Signal on a new phone, they may be asked whether they want to transfer their account from their old device. This is a description on the screen that asks them this question. */
"REGISTRATION_DEVICE_TRANSFER_CHOICE_EXPLANATION" = "आगे बढने से यह Signal आपके दुसरे डिवाइस में अक्षम कर देगा जो इस फोन नंबर से पंजीकृत हैं।";
/* If a user is installing Signal on a new phone, they may be asked whether they want to transfer their account from their old device. This is the title on the screen that asks them this question. */
"REGISTRATION_DEVICE_TRANSFER_CHOICE_TITLE" = "अकाउंट और संदेश ट्रांसफ़र करें";
/* Description for the screen that allows users to enter their backup key. */
"REGISTRATION_ENTER_BACKUP_KEY_DESCRIPTION" = "Your backup key is a 64-digit code required to recover your account and data.";
/* Title for the screen that allows users to enter their backup key. */
"REGISTRATION_ENTER_BACKUP_KEY_TITLE" = "Enter Your Backup Key";
/* Placeholder text for the phone number textfield */
"REGISTRATION_ENTERNUMBER_DEFAULT_TEXT" = "नंबर डालें";
/* Registration Lock can prevent users from registering in some cases, and they'll have to wait. This is the description on that screen, explaining what's going on. Embeds {{ duration }}, such as \"7 days\". */
"REGISTRATION_LOCK_TIMEOUT_DESCRIPTION_FORMAT" = "आपकी निजता और सुरक्षा की रक्षा के लिए आपका अकाउंट लॉक कर दिया गया है। आपके अकाउंट में निष्क्रियता के %1$@ के बाद आप अपने पिन की आवश्यकता के बिना इस फोन नंबर को फिर से रजिस्टर करने में सक्षम होंगे। सभी सामग्री डिलीट कर दी जाएगी।";
/* Registration Lock can prevent users from registering in some cases, and they'll have to wait. This button appears on that screen. Tapping it will tell the user more information. */
"REGISTRATION_LOCK_TIMEOUT_LEARN_MORE_BUTTON" = "लॉक्ड अकाउंट के बारे में और जानें";
/* Registration Lock can prevent users from registering in some cases, and they'll have to wait. This button appears on that screen. Tapping it will bump the user back, earlier in registration, so they can register with a different phone number. */
"REGISTRATION_LOCK_TIMEOUT_RESET_PHONE_NUMBER_BUTTON" = "अलग नंबर का प्रयोग करें";
/* Registration Lock can prevent users from registering in some cases, and they'll have to wait. This is the title of that screen. */
"REGISTRATION_LOCK_TIMEOUT_TITLE" = "अकाउंट लॉक कर दिया गया";
/* A network error occurred during registration, and an error is shown to the user. This is the body on that error sheet. */
"REGISTRATION_NETWORK_ERROR_BODY" = "आगे बढ़ने के लिए, अपने फ़ोन के इंटरनेट कनेक्शन की जाँच करें और दोबारा प्रयास करें।";
/* A network error occurred during registration, and an error is shown to the user. This is the title on that error sheet. */
"REGISTRATION_NETWORK_ERROR_TITLE" = "कनेक्शन जाँचें";
/* Title of button to tap if you do not have a backup key during registration. */
"REGISTRATION_NO_BACKUP_KEY_BUTTON_TITLE" = "No Backup Key?";
/* During registration, users are asked to enter their phone number. This is the subtitle on that screen, which gives users some instructions. */
"REGISTRATION_PHONE_NUMBER_SUBTITLE" = "आरंभ करने के लिए अपना फोन नंबर दर्ज करें।";
/* During registration, users are asked to enter their phone number. This is the title on that screen. */
"REGISTRATION_PHONE_NUMBER_TITLE" = "आपका फोन नंबर";
/* Message for confirmation alert when requesting a voice code during phone number registration. */
"REGISTRATION_PHONE_NUMBER_VOICE_CODE_ALERT_MESSAGE" = "क्या ऊपर दिया आपका फोन नंबर सही है?";
/* Label for the phone number textfield */
"REGISTRATION_PHONENUMBER_BUTTON" = "फोन नंबर";
/* During registration, users are asked to create a PIN code. They'll be taken to a screen to confirm their PIN, much like confirming a password. This is the title on the screen where this happens. */
"REGISTRATION_PIN_CONFIRM_SUBTITLE" = "आपके द्वारा अभी बनाए गए पिन को दोबारा दर्ज करें।";
/* During registration, users are asked to create a PIN code. They'll be taken to a screen to confirm their PIN, much like confirming a password. This is the title on the screen where this happens. */
"REGISTRATION_PIN_CONFIRM_TITLE" = "अपने पिन की पुष्टि करें";
/* During registration, users are asked to create a PIN code. This is the subtitle on the screen where this happens. A \"learn more\" link will be added to the end of this string. */
"REGISTRATION_PIN_CREATE_SUBTITLE" = "पिन आपके अकाउंट को पुनर्स्थापित करने और आपकी जानकारी को Signal के साथ एन्क्रिप्टेड रखने में मदद कर सकते हैं।";
/* During registration, users are asked to create a PIN code. This is the title on the screen where this happens. */
"REGISTRATION_PIN_CREATE_TITLE" = "अपना पिन बनाएँ";
/* During re-registration, users may be asked to re-enter their PIN code. This is the subtitle on the screen where this happens. A \"learn more\" link will be added to the end of this string. */
"REGISTRATION_PIN_ENTER_EXISTING_SUBTITLE" = "पिन आपके अकाउंट को पुनर्स्थापित करने और आपकी जानकारी को Signal के साथ एन्क्रिप्टेड रखने में मदद कर सकते हैं।";
/* During re-registration, users may be asked to re-enter their PIN code. This is the title on the screen where this happens. */
"REGISTRATION_PIN_ENTER_EXISTING_TITLE" = "अपना पिन डालें";
/* During registration, users set up their profile. Users input a family name. This is the placeholder for that field. */
"REGISTRATION_PROFILE_SETUP_FAMILY_NAME_FIELD_PLACEHOLDER" = "उपनाम";
/* During registration, users can choose who can see their phone number. */
"REGISTRATION_PROFILE_SETUP_FIND_MY_NUMBER_TITLE" = "मुझे नंबर द्वारा कौन ढूँढ़ सकता है?";
/* During registration, users set up their profile. Users input a given name. This is the placeholder for that field. */
"REGISTRATION_PROFILE_SETUP_GIVEN_NAME_FIELD_PLACEHOLDER" = "पहला नाम";
/* During registration, users set up their profile. They can learn more about the privacy of their profile by clicking a \"learn more\" button. This is the message on a sheet that appears when they do that. */
"REGISTRATION_PROFILE_SETUP_MORE_INFO_DETAILS" = "आपका नाम, फोटो और इसमें किए गए बदलाव आपके संपर्कों को दिखाई देंगे और जब आप नई चैट शुरू या स्वीकार करेंगे तब भी दिखाई देंगे।";
/* During registration, users set up their profile. They can learn more about the privacy of their profile by clicking a \"learn more\" button. This is the title on a sheet that appears when they do that. */
"REGISTRATION_PROFILE_SETUP_MORE_INFO_TITLE" = "प्रोफ़ाइल निजता के बारे में";
/* During registration, users set up their profile. This is the subtitle on the screen where this is done. It tells users about the privacy of their profile. A \"learn more\" link will be added to the end of this string. */
"REGISTRATION_PROFILE_SETUP_SUBTITLE" = "आपके संपर्कों व समूहों सहित उन सभी लोगों को प्रोफ़ाइलें दिखेंगी जिन्हें आप संदेश भेजते हैं।";
/* During registration, users set up their profile. This is the title on the screen where this is done. */
"REGISTRATION_PROFILE_SETUP_TITLE" = "अपनी प्रोफ़ाइल सेट करें";
/* Error shown if an SMS/call service provider is permanently unable to send a verification code to the provided number. */
"REGISTRATION_PROVIDER_FAILURE_MESSAGE_PERMANENT" = "SMS प्रोवाइडर से जुड़ी समस्या की वजह से, Signal SMS कोड नहीं भेज सका।";
/* Error shown if an SMS/call service provider is temporarily unable to send a verification code to the provided number. */
"REGISTRATION_PROVIDER_FAILURE_MESSAGE_TRANSIENT" = "SMS प्रोवाइडर से जुड़ी समस्या की वजह से, Signal SMS कोड नहीं भेज सका। कुछ घंटों में फिर से कोशिश करें।";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_RESTRICTED_MESSAGE" = "आपको कोई मेसेज भेजने से पहले पंजीकृत होना होगाा।";
/* Title for screen containing QR code that users scan with their old phone when they want to transfer/restore their message history to a new device. */
"REGISTRATION_SCAN_QR_CODE_TITLE" = "अपने पुराने फ़ोन से यह कोड स्कैन करें";
/* Tutorial text describing the first step to scanning the restore/transfer QR code with your old phone: opening Signal */
"REGISTRATION_SCAN_QR_CODE_TUTORIAL_OPEN_SIGNAL" = "अपने पुराने डिवाइस पर Signal खोलें";
/* Tutorial text describing the third step to scanning the restore/transfer QR code with your old phone: scan the code */
"REGISTRATION_SCAN_QR_CODE_TUTORIAL_SCAN" = "कैमरे से यह कोड स्कैन करें";
/* Tutorial text describing the second step to scanning the restore/transfer QR code with your old phone: tap the camera icon */
"REGISTRATION_SCAN_QR_CODE_TUTORIAL_TAP_CAMERA" = "कैमरा आइकन पर टैप करें";
/* Button when sending a verification code via sms failed, but resending via voice call might succeed. */
"REGISTRATION_SMS_CODE_FAILED_TRY_VOICE_BUTTON" = "वीडियो कॉल";
/* Error message when sending a verification code via sms failed, but resending via voice call might succeed. */
"REGISTRATION_SMS_CODE_FAILED_TRY_VOICE_ERROR" = "हम आपको SMS द्वारा सत्यापन कोड नहीं भेज सकते। इसके बजाय वॉयस कॉल द्वारा अपना कोड प्राप्त करने का प्रयास करें।";
/* Alert shown when running out of attempts at submitting a verification code. */
"REGISTRATION_SUBMIT_CODE_ATTEMPTS_EXHAUSTED_ALERT" = "आपने कोड दर्ज करने के लिए बहुत अधिक प्रयास किए हैं। कृपया कोड पुनः भेजकर दोबारा प्रयास करें।";
/* Alert shown when submitting a verification code too many times. Embeds {{ duration }}, such as \"5:00\" */
"REGISTRATION_SUBMIT_CODE_RATE_LIMIT_ALERT_FORMAT" = "आपने कोड दर्ज करने के लिए बहुत अधिक प्रयास किए हैं। %1$@ में पुन: प्रयास करें";
/* During registration and re-registration, users may have to enter a code to verify ownership of their phone number. If they enter an invalid code, they will see this error message. */
"REGISTRATION_VERIFICATION_ERROR_INVALID_VERIFICATION_CODE" = "आपके द्वारा दर्ज किया गया कोड मान्य नहीं है। कृपया कोड पुनः भेजकर दोबारा प्रयास करें।";
/* Message of alert indicating that users needs to enter a valid phone number to register. */
"REGISTRATION_VIEW_INVALID_PHONE_NUMBER_ALERT_MESSAGE" = "कृपया पंजीकरन के लिये कोई वैध फोन नंबर डालें";
/* Title of alert indicating that users needs to enter a valid phone number to register. */
"REGISTRATION_VIEW_INVALID_PHONE_NUMBER_ALERT_TITLE" = "अवैध फोन नंबर";
/* Message for confirmation alert during phone number registration. */
"REGISTRATION_VIEW_PHONE_NUMBER_CONFIRMATION_ALERT_MESSAGE" = "इस नंबर पर एक सत्यापन कोड भेजा जाएगा। क्या ऊपर दिया गया आपका फोन नंबर सही है?";
/* Title for confirmation alert during phone number registration. Embeds {{phone number}}. */
"REGISTRATION_VIEW_PHONE_NUMBER_CONFIRMATION_ALERT_TITLE_FORMAT" = "नंबर की पुष्टि: %1$@";
/* A button allowing user to cancel registration and edit a phone number */
"REGISTRATION_VIEW_PHONE_NUMBER_CONFIRMATION_EDIT_BUTTON" = "बदलें";
/* Label for the progress spinner shown during phone number registration. Embeds {{phone number}}. */
"REGISTRATION_VIEW_PHONE_NUMBER_SPINNER_LABEL_FORMAT" = "%1$@ सत्यापित किया जा रहा है…";
/* Button when sending a verification code via voice call failed, but resending via sms might succeed. */
"REGISTRATION_VOICE_CODE_FAILED_TRY_SMS_BUTTON" = "SMS भेजें";
/* Error message when sending a verification code via voice call failed, but resending via sms might succeed. */
"REGISTRATION_VOICE_CODE_FAILED_TRY_SMS_ERROR" = "हम वॉयस कॉल के माध्यम से आपको सत्यापन कोड नहीं भेज सके। इसके बजाय अपना कोड SMS के माध्यम से प्राप्त करने का प्रयास करें।";
/* Button below the warning to fix a corrupted username. */
"REMINDER_VIEW_USERNAME_CORRUPTED_FIX_BUTTON" = "अभी ठीक करें";
/* Label warning the user that something is wrong with their username. */
"REMINDER_VIEW_USERNAME_CORRUPTED_WARNING" = "आपके यूज़रनेम में कुछ गलत है, यह अब आपके अकाउंट के लिए असाइन नहीं है। आप इसे फिर से सेट करने की कोशिश कर सकते हैं या एक नया चुन सकते हैं।";
/* Button below the warning to fix a username link. */
"REMINDER_VIEW_USERNAME_LINK_CORRUPTED_FIX_BUTTON" = "अभी ठीक करें";
/* Label warning the user that something is wrong with their username link. */
"REMINDER_VIEW_USERNAME_LINK_CORRUPTED_WARNING" = "आपके यूज़रनेम QR कोड और लिंक में कुछ गलत हो गया है, यह अब मान्य नहीं है। दूसरों के साथ साझा करने के लिए एक नया लिंक बनाएं।";
/* Accessibility label for a button that removes the preview from a drafted message. */
"REMOVE_PREVIEW" = "प्रीव्यू को हटाएं";
/* The title for the 'replace group admin' view. */
"REPLACE_ADMIN_VIEW_TITLE" = "नया एडमिन चुनें";
/* No comment provided by engineer. */
"REREGISTER_FOR_PUSH" = "पुश अधिसूचनाएँ री-रजिस्टर करें";
/* If the user is re-registering, they may need to enter their PIN to restore all their data. If they enter the incorrect PIN, they will be shown a warning. In some cases (such as for this string), the user has the option to skip PIN entry and will lose some data. Embeds {{ number of attempts }}, such as \"3 attempts\". */
"REREGISTER_INVALID_PIN_WARNING_SKIPPABLE_FORMAT" = "आपके %1$@ प्रयास बाकी हैं। यदि आपके प्रयास समाप्त हो जाएँ तो आप एक नया पिन बना सकते हैं। आप रजिस्टर करके अपना अकाउंट इस्तेमाल कर सकते हैं, लेकिन आपकी कुछ सहेजी हुई सेटिंग्स चली जाएंगी, जैसे कि आपकी प्रोफ़ाइल संबंधी जानकारी।";
/* If the user is re-registering, they may need to enter their PIN to restore all their data. If they enter the incorrect PIN, they will be shown a warning. Embeds {{ number of attempts }}, such as \"3 attempts\". */
"REREGISTER_INVALID_PIN_WARNING_UNSKIPPABLE_FORMAT" = "आपके %1$@ प्रयास बाकी हैं। यदि आपके प्रयास समाप्त हो जाते हैं, तो आपका अकाउंट 7 दिनों के लिए लॉक हो जाएगा। 7 दिनों की निष्क्रियता के बाद, आप अपने पिन के बिना पुनः पंजीकरण कर सकते हैं। सभी कंटेंट डिलीट कर दिया जाएगा।";
/* Configure reactions reset button text */
"RESET" = "फिर से स्थापित करना";
/* Generic text for button that retries whatever the last action was. */
"RETRY_BUTTON_TEXT" = "दोबारा कोशिश करें";
/* Button to return to current group call */
"RETURN_CALL_PILL_BUTTON" = "वापस जाएँ";
/* Text for a toast confirming that ringing has been turned off for a call. */
"RING_OFF_CONFIRMATION_TOAST_LABEL" = "रिंगिंग बंद";
/* Text for a toast confirming that ringing has been turned on for a call. */
"RING_ON_CONFIRMATION_TOAST_LABEL" = "रिंगिंग चालू";
/* button title to confirm adding a recipient when their safety number has recently changed */
"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_ADD_MEMBER_ACTION" = "फिर भी जोड़ें";
/* alert button text to confirm placing an outgoing call after the recipients Safety Number has changed. */
"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_CALL_ACTION" = "फिर भी कॉल करें";
/* button title to confirm sending to a recipient whose safety number recently changed */
"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_SEND_ACTION" = "वैसे भी भेजें";
/* Message for the 'safety number confirmation' view */
"SAFETY_NUMBER_CONFIRMATION_MESSAGE" = "हो सकता है कि निम्नलिखित लोगों ने रीइंस्टॉल किया हो या डिवाइसेस को बदल लिया हो। गोपनीयता को सुनिश्चित करने के लिए उनके साथ अपने सुरक्षा नंबर को वेरिफाई करें।";
/* Text explaining that the given contact previously had their safety number verified. */
"SAFETY_NUMBER_CONFIRMATION_PREVIOUSLY_VERIFIED" = "पहले से वेरिफाई किया हुआ";
/* Title for the 'safety number confirmation' view */
"SAFETY_NUMBER_CONFIRMATION_TITLE" = "सुरक्षा नंबर परिवर्तन";
/* Text explaining that the given contact has had their safety number verified. */
"SAFETY_NUMBER_CONFIRMATION_VERIFIED" = "सत्यापित";
/* View safety number action for the 'safety number confirmation' view */
"SAFETY_NUMBER_CONFIRMATION_VIEW_ACTION" = "देखना";
/* Snippet to share {{safety number}} with a friend. sent e.g. via SMS */
"SAFETY_NUMBER_SHARE_FORMAT" = "हमारा Signal सुरक्षा नंबर:\n%1$@";
/* Action sheet heading */
"SAFETY_NUMBERS_ACTIONSHEET_TITLE" = "%1$@ के साथ आपका सुरक्षा नंबर बदल गया है। आप एक बार सत्यापित कर लें।";
/* Title for Safety Tips button in thread details. */
"SAFETY_TIPS_BUTTON_ACTION_TITLE" = "सुरक्षा टिप्स";
/* Message contents for the crypto safety tip. */
"SAFETY_TIPS_CRYPTO_BODY" = "यदि कोई व्यक्ति जिसे आप नहीं जानते हैं, क्रिप्टोकरेंसी (जैसे बिटकॉइन) या वित्तीय अवसर के बारे में संदेश भेजता है, तो सावधान रहें - यह संभावित रूप से स्पैम है।";
/* Message title describing the crypto safety tip. */
"SAFETY_TIPS_CRYPTO_TITLE" = "क्रिप्टो या मनी स्कैम";
/* Message contents for the safety tip concerning fake businesses. */
"SAFETY_TIPS_FAKE_BUSINESS_BODY" = "आपसे संपर्क करने वाले व्यवसायों या सरकारी एजेंसियों से सावधान रहें। कर एजेंसियों, कोरियर और अन्य से जुड़े संदेश स्पैम हो सकते हैं।";
/* Message title describing the safety tip about unknown or fake businesses. */
"SAFETY_TIPS_FAKE_BUSINESS_TITLE" = "नकली व्यवसाय और संस्थाएँ";
/* Message describing safety tips for group conversations. */
"SAFETY_TIPS_GROUPS_HEADER_MESSAGE" = "इस अनुरोध की सावधानीपूर्वक समीक्षा करें। आपका कोई भी संपर्क या जिन लोगों से आप चैट करते हैं, वे इस समूह में नहीं हैं। यहां कुछ बातों का ध्यान रखना चाहिए:";
/* Title for Safety Tips education screen. */
"SAFETY_TIPS_HEADER_TITLE" = "सुरक्षा टिप्स";
/* Message describing safety tips for 1:1 conversations. */
"SAFETY_TIPS_INDIVIDUAL_HEADER_MESSAGE" = "जिन लोगों को आप नहीं जानते उनसे संदेश अनुरोध स्वीकार करते समय सावधान रहें। इन बातों से सावधान रहें:";
/* Message contents for the unknown links in messages safety tip. */
"SAFETY_TIPS_MESSAGE_LINKS_BODY" = "उन लोगों के संदेशों से सावधान रहें जिन्हें आप नहीं जानते जिनमें वेबसाइटों के लिंक हैं। उन लोगों के लिंक पर कभी न जाएँ जिन पर आपको भरोसा नहीं है।";
/* Message title describing the safety tip about unknown links in messages. */
"SAFETY_TIPS_MESSAGE_LINKS_TITLE" = "लिंक के साथ संदेश";
/* Button that will show the next safety tip. */
"SAFETY_TIPS_NEXT_TIP_BUTTON" = "अगला";
/* Button that will show the previous safety tip. */
"SAFETY_TIPS_PREVIOUS_TIP_BUTTON" = "पिछले";
/* Message contents for the vague message safety tip. */
"SAFETY_TIPS_VAGUE_MESSAGE_BODY" = "स्पैमर अक्सर आपको आकर्षित करने के लिए \"हाय\" जैसे सरल संदेश से शुरुआत करते हैं। यदि आप जवाब देते हैं तो वे आपसे आगे जुड़ सकते हैं।";
/* Message title describing the safety tip about vague messages. */
"SAFETY_TIPS_VAGUE_MESSAGE_TITLE" = "अस्पष्ट या अप्रासंगिक संदेश";
/* label presented once scanning (camera) view is visible. */
"SCAN_CODE_INSTRUCTIONS" = "अपने संपर्क के डिवाइस के QR कोड को स्कैन करें।";
/* Title for the 'scan QR code' view. */
"SCAN_QR_CODE_VIEW_TITLE" = "QR कोड स्कैन करें";
/* Indicates a delay of zero seconds, and that 'screen lock activity' will timeout immediately. */
"SCREEN_LOCK_ACTIVITY_TIMEOUT_NONE" = "उसी समय";
/* Indicates that an unknown error occurred while using Touch ID/Face ID/Phone Passcode. */
"SCREEN_LOCK_ENABLE_UNKNOWN_ERROR" = "प्रमाणीकरण में कुछ गलती हो रही है।";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode authentication failed. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_FAILED" = "प्रमाणीकरण असफल";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is 'locked out' on this device due to authentication failures. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_LOCKOUT" = "बहुत सारी असफल प्रमाणीकरण की कोशिशें हुई हैं। कृपया थोङी देर बाद कोशिश करें।";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode are not available on this device. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_AVAILABLE" = "सक्रीन लॉक इस्तेमाल करने के लिये अपने iOS सेटिंग्स से पासकोड की अनुमति दें।";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is not configured on this device. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_ENROLLED" = "सक्रीन लॉक इस्तेमाल करने के लिये अपने iOS सेटिंग्स से पासकोड की अनुमति दें।";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode passcode is not set. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_PASSCODE_NOT_SET" = "सक्रीन लॉक इस्तेमाल करने के लिये अपने iOS सेटिंग्स से पासकोड की अनुमति दें।";
/* Description of how and why Signal iOS uses Touch ID/Face ID/Phone Passcode to unlock 'screen lock'. */
"SCREEN_LOCK_REASON_UNLOCK_SCREEN_LOCK" = "Signal खोलने के लिये प्रमाणीकरण करें।";
/* Title for alert indicating that screen lock could not be unlocked. */
"SCREEN_LOCK_UNLOCK_FAILED" = "प्रमाणीकरण असफल";
/* Label for button on lock screen that lets users unlock Signal. */
"SCREEN_LOCK_UNLOCK_SIGNAL" = "Signal खोलो";
/* Placeholder text indicating the user can search for contacts by name, username, or phone number. */
"SEARCH_BY_NAME_OR_USERNAME_OR_NUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "नाम, यूज़रनेम या नंबर";
/* Placeholder text indicating the user can search for contacts by name or phone number. */
"SEARCH_BYNAMEORNUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "नाम या संख्या से खोजें";
/* placeholder text in an empty search field */
"SEARCH_FIELD_PLACE_HOLDER_TEXT" = "सर्च";
/* section header for search results that match a contact who doesn't have an existing conversation */
"SEARCH_SECTION_CONTACTS" = "अन्य संपर्क";
/* section header for search results that match existing 1:1 chats */
"SEARCH_SECTION_CONVERSATIONS" = "चैट";
/* section header for search results that match existing groups */
"SEARCH_SECTION_GROUPS" = "ग्रुप";
/* section header for search results that match a message in a conversation */
"SEARCH_SECTION_MESSAGES" = "मेसेज";
/* Message for error alert indicating that re-linking failed because the account did not match. */
"SECONDARY_LINKING_ERROR_DIFFERENT_ACCOUNT_MESSAGE" = "इस डिवाइस को किसी अन्य अकाउंट से लिंक करने के लिए आपको पहले इस डिवाइस को रीसेट करना होगा। क्या आप वाकई सारा इतिहास (संदेश, अटैचमेंट, कॉल, इत्यादि) डिलीट करना चाहते हैं? यह कार्रवाई होने के बाद वापस नहीं ली जा सकती।";
/* Label for the 'reset device' action in the 're-linking failed because the account did not match' alert. */
"SECONDARY_LINKING_ERROR_DIFFERENT_ACCOUNT_RESET_DEVICE" = "सब कुछ डिलीट करें";
/* Title for error alert indicating that re-linking failed because the account did not match. */
"SECONDARY_LINKING_ERROR_DIFFERENT_ACCOUNT_TITLE" = "खातों का मिलान नहीं हो रहा है";
/* Message for error alert indicating that a linked device must be upgraded before it can be linked. */
"SECONDARY_LINKING_ERROR_OBSOLETE_LINKED_DEVICE_MESSAGE" = "Signal को अपने फोन के साथ लिंक करने के लिए इसे इस डिवाइस पर अपडेट करें।";
/* Title for error alert indicating that a linked device must be upgraded before it can be linked. */
"SECONDARY_LINKING_ERROR_OBSOLETE_LINKED_DEVICE_TITLE" = "असमर्थित वर्ज़न";
/* alert message for outdated linking device */
"SECONDARY_LINKING_ERROR_OLD_VERSION_MESSAGE" = "आपके डिवाइस पर Signal का पुराना वर्ज़न चल रहा है जो iPad QR स्कैन करने का समर्थन नहीं करता। कृपया Signal ना नवीनतम वर्ज़न इंस्टॉल करके फिर कोशिश करें।";
/* alert title for outdated linking device */
"SECONDARY_LINKING_ERROR_OLD_VERSION_TITLE" = "स्कैनिंग डिवाइस को अपडेट करें";
/* alert title */
"SECONDARY_LINKING_ERROR_WAITING_FOR_SCAN" = "डिवाइस लिंक करना असफल रहा";
/* Title for action sheet when secondary device fails to sync messages. */
"SECONDARY_LINKING_SYNCING_ERROR_TITLE" = "आपके संदेश ट्रांसफ़र करने में गड़बड़ी हुई";
/* Message for action sheet when secondary device fails to sync messages due to network error. */
"SECONDARY_LINKING_SYNCING_NETWORK_ERROR_MESSAGE" = "आपके संदेश ट्रांसफ़र नहीं किए जा सके। अपने इंटरनेट कनेक्शन की जाँच करके फिर से कोशिश करें।";
/* Message for action sheet when secondary device fails to sync messages due to an unspecified error. */
"SECONDARY_LINKING_SYNCING_OTHER_ERROR_MESSAGE" = "किसी गड़बड़ी के कारण, आपके संदेश ट्रांसफ़र नहीं किए जा सके। इस डिवाइस को फिर से लिंक करके दोबारा कोशिश करें।";
/* Button on an action sheet to open Signal on the App Store. */
"SECONDARY_LINKING_SYNCING_UPDATE_REQUIRED_CHECK_FOR_UPDATE_BUTTON" = "Check For Updates";
/* Message for action sheet when the secondary device fails to sync messages due to an app update being required. */
"SECONDARY_LINKING_SYNCING_UPDATE_REQUIRED_ERROR_MESSAGE" = "To complete syncing your messages, update Signal now.";
/* Title for action sheet when the secondary device fails to sync messages due to an app update being required. */
"SECONDARY_LINKING_SYNCING_UPDATE_REQUIRED_ERROR_TITLE" = "Update Required";
/* header text when this device is being added as a secondary */
"SECONDARY_ONBOARDING_CHOOSE_DEVICE_NAME" = "इस डिवाइस के लिये एक नाम चुनें";
/* label text */
"SECONDARY_ONBOARDING_CHOOSE_DEVICE_NAME_EXPLANATION" = "आप इस डिवाइस का नाम \"लिंक्ड डिवाइस\" में देख सकते हैं।";
/* text field placeholder */
"SECONDARY_ONBOARDING_CHOOSE_DEVICE_NAME_PLACEHOLDER" = "नाम चुनें";
/* body text while displaying a QR code which, when scanned, will link this device. */
"SECONDARY_ONBOARDING_COMPLETE_LINKING_PROCESS" = "लिंकिंग पूरी करें";
/* header text before the user can link this device */
"SECONDARY_ONBOARDING_GET_STARTED_BY_OPENING_PRIMARY" = "इस iPad को अपने Signal खाते से लिंक करने के लिये अपने फोन में Signal ऐप खोलें";
/* Link explaining what to do when trying to link a device before having a primary device. */
"SECONDARY_ONBOARDING_GET_STARTED_DO_NOT_HAVE_PRIMARY" = "मेरे फ़ोन में Signal नहीं है…";
/* alert body */
"SECONDARY_ONBOARDING_INSTALL_PRIMARY_FIRST_BODY" = "अपने फ़ोन में App Store खोलें, Signal इंस्टॉल करें, पंजीकरण प्रक्रिया पूरी करें, तब आप अपने iPad को उस खाते के साथ लिंक कर सकते हैं।";
/* alert title */
"SECONDARY_ONBOARDING_INSTALL_PRIMARY_FIRST_TITLE" = "अपने फ़ोन में Signal ऐप स्थापित करें";
/* body text while displaying a QR code which, when scanned, will link this device. */
"SECONDARY_ONBOARDING_SCAN_CODE_BODY" = "अपने प्रोफ़ाइल की तसवीर को दबाएँ ताकी Signal सेटिंग्स खुल जाए। फ़िर \"जुड़े हुए उपकरण\" दबाएँ और उसके बाद \"नया डिवाइस लिंक करें\" दबा कर यह कोड अपने फ़ोन से स्कैन करें:";
/* Link text for page with troubleshooting info shown on the QR scanning screen */
"SECONDARY_ONBOARDING_SCAN_CODE_HELP_TEXT" = "अपना iPad लिंक करने के लिये सहायता यहाँ से प्राप्त करें";
/* Text for a button offering to refresh the QR code to link an iPad. */
"SECONDARY_ONBOARDING_SCAN_CODE_REFRESH_CODE_BUTTON" = "कोड रीफ़्रेश करें";
/* header text while displaying a QR code which, when scanned, will link this device. */
"SECONDARY_ONBOARDING_SCAN_CODE_TITLE" = "अपने फोन से QR कोड स्कैन करें";
/* header text before the user can transfer to this device */
"SECONDARY_TRANSFER_GET_STARTED_BY_OPENING_IPAD" = "अपना खाता ट्रान्सफर करने के लिये अपने पुराने iPad में Signal खोलें";
/* No comment provided by engineer. */
"SECURE_SESSION_RESET" = "सुरक्षित सेशन रिसेट कर दिया गया है।";
/* Label for the 'see all' button. */
"SEE_ALL_BUTTON" = "सभी देखें";
/* Button text to select all in any list selection mode */
"SELECT_ALL" = "Select All";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_AGAIN_BUTTON" = "फिर से भेजें";
/* Label for the button to send a message */
"SEND_BUTTON_TITLE" = "भेजें";
/* notification body */
"SEND_FAILED_NOTIFICATION_BODY" = "आपका मेसेज भेजने में विफल रहा।";
/* Alert body after invite failed */
"SEND_INVITE_FAILURE" = "आमंत्रण भेजना असफल रहा, कृपया फिर से कोशिश करें।";
/* alert action, confirming the user wants to exit the media flow and abandon any photos they've taken */
"SEND_MEDIA_CONFIRM_ABANDON_ALBUM" = "मीडिया रद्द करें";
/* alert action when the user decides not to cancel the media flow after all. */
"SEND_MEDIA_RETURN_TO_CAMERA" = "वापस कैमरा खोलें";
/* In-app camera: confirmation button in the prompt to turn off multi-mode. */
"SEND_MEDIA_TURN_OFF_MM_BUTTON" = "बंद करें";
/* In-app camera: message for the prompt to turn off multi-mode that will cause previously taken photos to be discarded. */
"SEND_MEDIA_TURN_OFF_MM_MESSAGE" = "आप कोई भी ली हुई फ़ोटो या वीडियो खो देंगे।";
/* In-app camera: title for the prompt to turn off multi-mode that will cause previously taken photos to be discarded. */
"SEND_MEDIA_TURN_OFF_MM_TITLE" = "मल्टी-मोड बंद करना है?";
/* String describing high quality sent media */
"SENT_MEDIA_QUALITY_HIGH" = "उच्च";
/* String describing standard quality sent media */
"SENT_MEDIA_QUALITY_STANDARD" = "मानक";
/* Users can donate to Signal with a bank account. This is the label for email field on that screen. */
"SEPA_DONATION_EMAIL_LABEL" = "ईमेल";
/* Users can donate to Signal with a bank account. This is placeholder text for the email field before the user starts typing. */
"SEPA_DONATION_EMAIL_PLACEHOLDER" = "ईमेल पता";
/* SEPA bank account donation error for insufficient funds. */
"SEPA_DONATION_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS" = "प्रदान किए गए बैंक अकाउंट में इस खरीदारी को पूरा करने के लिए पर्याप्त धनराशि नहीं है, पुनः प्रयास करें या अधिक जानकारी के लिए अपने बैंक से संपर्क करें।";
/* SEPA bank account donation error for missing or incorrect mandate information. */
"SEPA_DONATION_ERROR_NOT_AUTHORIZED" = "इस भुगतान को संसाधित करते समय एक त्रुटि हुई, कृपया पुनः प्रयास करें।";
/* SEPA bank account donation error for the account details not being able to be processed. */
"SEPA_DONATION_ERROR_NOT_PROCESSED" = "प्रदान किए गए बैंक विवरण संसाधित नहीं किए जा सके, अधिक जानकारी के लिए अपने बैंक से संपर्क करें।";
/* SEPA bank account donation error for unspecified decline failures. */
"SEPA_DONATION_ERROR_OTHER" = "सत्यापित करें कि आपका कार्ड विवरण सही है और फिर से प्रयास करें। यदि फिर भी समस्या बनी रहे तो अपने बैंक से संपर्क करें।";
/* SEPA bank account donation error for the payment not being authorizing by the account holder. */
"SEPA_DONATION_ERROR_PAYMENT_NOT_AUTHORIZED" = "इस भुगतान को अकाउंट धारक द्वारा रद्द कर दिया गया था और संसाधित नहीं किया जा सका। आपसे शुल्क नहीं लिया गया है।";
/* Users can donate to Signal with a bank account. If their internation bank account number (IBAN) contains characters other than letters and numbers, this error will be shown. Try to use a short string to make space in the UI. */
"SEPA_DONATION_IBAN_INVALID_CHARACTERS_ERROR" = "IBAN में केवल AZ और 0-9 हो सकते हैं";
/* Users can donate to Signal with a bank account. If their internation bank account number (IBAN) does not pass validation, this error will be shown. Try to use a short string to make space in the UI. */
"SEPA_DONATION_IBAN_INVALID_CHECK_ERROR" = "अमान्य IBAN नंबर";
/* Users can donate to Signal with a bank account. If their internation bank account number (IBAN) has an unsupported country code, this error will be shown. Try to use a short string to make space in the UI. */
"SEPA_DONATION_IBAN_INVALID_COUNTRY_ERROR" = "IBAN देश कोड समर्थित नहीं है";
/* Users can donate to Signal with a bank account. This is the label for IBAN (internation bank account number) field on that screen. */
"SEPA_DONATION_IBAN_LABEL" = "IBAN";
/* Users can donate to Signal with a bank account. If their internation bank account number (IBAN) is too long, this error will be shown. Try to use a short string to make space in the UI. */
"SEPA_DONATION_IBAN_TOO_LONG_ERROR" = "IBAN बहुत लंबा है";
/* Users can donate to Signal with a bank account. If their internation bank account number (IBAN) is too long, this error will be shown. Try to use a short string to make space in the UI. */
"SEPA_DONATION_IBAN_TOO_SHORT_ERROR" = "IBAN बहुत छोटा है";
/* Users can donate to Signal with a bank account. This is the label for name field on that screen. */
"SEPA_DONATION_NAME_LABEL" = "नाम";
/* Users can donate to Signal with a bank account. This is placeholder text for the name field before the user starts typing. */
"SEPA_DONATION_NAME_PLACEHOLDER" = "बैंक अकाउंट पर नाम";
/* Description for the session refresh alert */
"SESSION_REFRESH_ALERT_MESSAGE" = "Signal एंड-टू-एंड एंक्रिप्शन का इस्तेमाल करता है और इसे कभी-कभी आपके चैट सेशन को रीफ़्रेश करने की ज़रूरत हो सकती है। इससे आपकी चैट की सुरक्षा प्रभावित नहीं होती है लेकिन हो सकता है कि इस संपर्क से कोई संदेश छूट गया हो और आप उन्हें उसे दोबारा भेजने के लिए कह सकते हैं।";
/* Title for the session refresh alert */
"SESSION_REFRESH_ALERT_TITLE" = "चैट सेशन रीफ्रेश हुआ";
/* If you send a message to a phone number, we might not know the owner of the account. When you later learn the owner of the account, we may show this message. The first parameter is a phone number; the second parameter is the contact's name. Put differently, this message indicates that a phone number belongs to a particular named recipient. */
"SESSION_SWITCHOVER_EVENT" = "%1$@ %2$@ का है";
/* Title for the wallpaper choose from photos option */
"SET_WALLPAPER_CHOOSE_PHOTO" = "फ़ोटो में से चुनें";
/* Title for the wallpaper presets section */
"SET_WALLPAPER_PRESETS" = "प्रीसेट्स";
/* Title for the set wallpaper settings view. */
"SET_WALLPAPER_TITLE" = "वॉलपेपर सेट करें";
/* Title for the 'account' link in settings. */
"SETTINGS_ACCOUNT" = "खाता";
/* Label for button in settings to get your account data report */
"SETTINGS_ACCOUNT_DATA_REPORT_BUTTON" = "आपका अकाउंट डेटा";
/* Title for the 'add to block list' view. */
"SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_TITLE" = "ब्लॉक करें";
/* Label for the 'manual censorship circumvention' switch. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION" = "सेंसरशिप से बचाव";
/* Label for the 'manual censorship circumvention' country. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_COUNTRY" = "स्थान";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section when censorship circumvention can be manually enabled. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER" = "यदि चालू किया गया तो Signal आपके लिए सेंसर-कार्य तोड़ने की कोशिश करेगा। यदि आप किसी सेन्सरशिप वाली जगह पर नहीं हैं तो इस फ़ीचर को चालू ना करें।";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when censorship circumvention has been auto-enabled based on local phone number. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_AUTO_ENABLED" = "आपके खाते के फोन नंबर के आधार पर सेंसरशिप से बचाव सक्षम कर दिया गया है।";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when censorship circumvention has been manually disabled. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_MANUALLY_DISABLED" = "आपने खुद सेंसरशिप से बचाव अक्षम कर दिया है।";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when the app is not connected to the internet. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_NO_CONNECTION" = "सेंसरशिप से बचाव तभी सक्षम किया जा सकता है जब आप इंटरनेट से जुङे हों।";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when the app is connected to the Signal service. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_WEBSOCKET_CONNECTED" = "सेंसरशिप से बचाव ज़रूरी नहीं है; आप पहले से Signal सर्विस से जुङे हैं।";
/* Label for the 'advanced pin settings' button. */
"SETTINGS_ADVANCED_PIN_SETTINGS" = "एडवांस्ड पिन सेटिंग्स";
/* The title for the advanced pin settings. */
"SETTINGS_ADVANCED_PIN_TITLE" = "एडवांस्ड पिन सेटिंग्स";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_PINS_DISABLE_PIN_ACTION" = "पिन को डिसेबल करें";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_PINS_ENABLE_PIN_ACTION" = "पिन एनेबल करें";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_SUBMIT_DEBUGLOG" = "डीबग लॉग जमा करें";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_VIEW_ERROR_LOG" = "एरर लॉग";
/* Information on sheet about changing the app icon - first line */
"SETTINGS_APP_ICON_EDUCATION_APP_NAME" = "ऐप का नाम \"Signal\" होम स्क्रीन, नोटिफिकेशन और ऐप लाइब्रेरी में दिखाई देगा।";
/* Information on sheet about changing the app icon - second line */
"SETTINGS_APP_ICON_EDUCATION_HOME_SCREEN_DOCK" = "आप ऐप को होम स्क्रीन के नीचे डॉक पर ले जाकर ऐप के नाम \"Signal\" को होम स्क्रीन से छिपा सकते हैं।";
/* The footer for the app icon selection settings page. */
"SETTINGS_APP_ICON_FOOTER" = "ऐप का नाम \"Signal\" होम स्क्रीन, नोटिफिकेशन और ऐप लाइब्रेरी में दिखाई देगा।";
/* The title for the app icon selection settings page. */
"SETTINGS_APP_ICON_TITLE" = "ऐप आइकन";
/* The title for the app icon section in the appearance settings. */
"SETTINGS_APPEARANCE_APP_ICON" = "ऐप आइकन";
/* Footer for avatar section in appearance settings */
"SETTINGS_APPEARANCE_AVATAR_FOOTER" = "यदि उपलब्ध हो तो फोन संपर्क फ़ोटो प्रदर्शित करें।";
/* Title for switch to toggle preference between contact and profile avatars */
"SETTINGS_APPEARANCE_AVATAR_PREFERENCE_LABEL" = "फोन संपर्क फ़ोटो का उपयोग करें";
/* The title for the theme section in the appearance settings. */
"SETTINGS_APPEARANCE_THEME_TITLE" = "विषय";
/* The title for the appearance settings. */
"SETTINGS_APPEARANCE_TITLE" = "दिखावट";
/* Format string for the default 'Note' sound. Embeds the system {{sound name}}. */
"SETTINGS_AUDIO_DEFAULT_TONE_LABEL_FORMAT" = "%1$@ (डीफ़ॉल्ट)";
/* A label for the 'add phone number' button in the block list table. */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_ADD_BUTTON" = "ब्लॉक किये हुए यूज़र को जोङें";
/* A label that indicates the user has no Signal contacts that they haven't blocked. */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_NO_CONTACTS" = "आपके Signal में कोई संपर्क नहीं हैं।";
/* A label that indicates the user's search has no matching results. */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_NO_SEARCH_RESULTS" = "खोज के कोई परिणाम नहीं";
/* Label for the block list section of the settings view */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_TITLE" = "ब्लॉक किया गया";
/* Table cell label */
"SETTINGS_CALLING_HIDES_IP_ADDRESS_PREFERENCE_TITLE" = "हमेशा कॉल रिले करें";
/* User settings section footer, a detailed explanation */
"SETTINGS_CALLING_HIDES_IP_ADDRESS_PREFERENCE_TITLE_DETAIL" = "अपने संपर्क में अपने IP पते को प्रकट करने से बचने के लिए Signal सर्वर के माध्यम से सभी कॉल रिले करें। सक्षम करने से कॉल गुणवत्ता कम हो जाएगी।";
/* Label for the 'edit phone number' button in the 'change phone number' views. */
"SETTINGS_CHANGE_PHONE_NUMBER_BACK_TO_EDIT_BUTTON" = "नंबर संपादित करें";
/* Label for button in settings views to change phone number */
"SETTINGS_CHANGE_PHONE_NUMBER_BUTTON" = "फोन नंबर बदलें";
/* Label for the 'confirm change phone number' button in the 'change phone number' views. */
"SETTINGS_CHANGE_PHONE_NUMBER_CONFIRM_BUTTON" = "नंबर बदलें";
/* Format for the description text in the 'change phone number splash' view. Embeds: {{ %1$@ the old phone number, %2$@ the new phone number }}. */
"SETTINGS_CHANGE_PHONE_NUMBER_CONFIRM_DESCRIPTION_FORMAT" = "आप अपना फोन नंबर %1$@ से बदलकर %2$@ करनेवाले हैं।\n\nआगे बढ़ने से पहले कृपया सत्यापित करे लें कि नीचे दिया गया नंबर सही है।";
/* Label for the 'country code' row in the 'change phone number' settings. */
"SETTINGS_CHANGE_PHONE_NUMBER_COUNTRY_CODE_FIELD" = "देश कोड";
/* Format for the 'country code' in the 'change phone number' settings. Embeds: {{ %1$@ the numeric country code prefix, %2$@ the country code abbreviation }}. */
"SETTINGS_CHANGE_PHONE_NUMBER_COUNTRY_CODE_FORMAT" = "%1$@ (%2$@)";
/* Title for the 'new phone number' section in the 'change phone number' settings. */
"SETTINGS_CHANGE_PHONE_NUMBER_NEW_PHONE_NUMBER_SECTION_TITLE" = "आपका नया नंबर";
/* Title for the 'old phone number' section in the 'change phone number' settings. */
"SETTINGS_CHANGE_PHONE_NUMBER_OLD_PHONE_NUMBER_SECTION_TITLE" = "आपका पुराना नंबर";
/* Label for the 'phone number' row in the 'change phone number' settings. */
"SETTINGS_CHANGE_PHONE_NUMBER_PHONE_NUMBER_FIELD" = "फोन नंबर";
/* Description text in the 'change phone number splash' view. */
"SETTINGS_CHANGE_PHONE_NUMBER_SPLASH_DESCRIPTION" = "अपने मौजूदा फोन नंबर को नए फोन नंबर से बदलने के लिए इसका उपयोग करें। आप इस बदलाव को पहले जैसा नहीं कर सकते हैं।\n\nजारी रखने से पहले सुनिश्चित कर लें कि आपके नए नंबर पर SMS या कॉल आ सकते हों।";
/* Title text in the 'change phone number splash' view. */
"SETTINGS_CHANGE_PHONE_NUMBER_SPLASH_TITLE" = "फोन नंबर बदलें";
/* Title for the 'change phone number' views in settings. */
"SETTINGS_CHANGE_PHONE_NUMBER_VIEW_TITLE" = "नंबर बदलें";
/* Title for the 'chats' link in settings. */
"SETTINGS_CHATS" = "चैट";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_CLEAR_HISTORY" = "चैट इतिहास हटाएँ";
/* Footer for the 'about' help section */
"SETTINGS_COPYRIGHT" = "कॉपीराइट Signal मेसेंजर\nAGPLv3 के तहत लायसेंसीकृत";
/* Label for the 'data' section of the app settings. */
"SETTINGS_DATA" = "डेटा का उपयोग";
/* Item title for the low bandwidth call setting */
"SETTINGS_DATA_CALL_LOW_BANDWIDTH_ITEM_TITLE" = "कम डेटा का उपयोग करें";
/* Section footer for the call section in data settings */
"SETTINGS_DATA_CALL_SECTION_FOOTER" = "कम डेटा का उपयोग करने से ख़राब नेटवर्क वाली कॉल में सुधार आ सकता है।";
/* Section header for the call section in data settings */
"SETTINGS_DATA_CALL_SECTION_HEADER" = "कॉल";
/* Footer for the 'media auto-download' section in the data settings. */
"SETTINGS_DATA_MEDIA_AUTO_DOWNLOAD_FOOTER" = "ऑडियो संदेश, एक बार देखने वाला मीडिया, और स्टिकर (100kb से कम) हमेशा अपने आप डाउनलोड हो जाते हैं।";
/* Header for the 'media auto-download' section in the data settings. */
"SETTINGS_DATA_MEDIA_AUTO_DOWNLOAD_HEADER" = "स्वतः डाउनलोड";
/* Label for for the 'reset media auto-download settings' button in the data settings. */
"SETTINGS_DATA_MEDIA_AUTO_DOWNLOAD_RESET" = "ऑटो-डाउनलोड सेटिंग्स को रीसेट करें";
/* Item title for the sent media quality setting */
"SETTINGS_DATA_SENT_MEDIA_QUALITY_ITEM_TITLE" = "भेजे गए मीडिया की क्वालिटी";
/* Section footer for the sent media section in data settings */
"SETTINGS_DATA_SENT_MEDIA_SECTION_FOOTER" = "आपके द्वारा भेजे जाने वाली फ़ोटो और वीडियो की क्वालिटी चुनें।";
/* Section header for the sent media section in data settings */
"SETTINGS_DATA_SENT_MEDIA_SECTION_HEADER" = "भेजा गया मीडिया";
/* The title for the data settings. */
"SETTINGS_DATA_TITLE" = "डेटा का उपयोग";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_BUTTON" = "अकाउंट डिलीट करें";
/* Button for to _not_ transfer the user's payments balance before deleting their account. */
"SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_PAYMENTS_BALANCE_ALERT_DONT_TRANSFER" = "ट्रांसफ़र न करें";
/* Body for the alert confirming whether the user wants transfer their payments balance before deleting their account. Embeds: {{ the current payment balance }}. */
"SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_PAYMENTS_BALANCE_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "आपके पास %1$@ का बैलेंस है। यदि आप अपना खाता डिलीट करने से पहले अपनी धनराशि को दूसरे वॉलेट पर ट्रांसफ़र नहीं करते हैं, तो आप उसे हमेशा के लिए खो देंगे।";
/* Title for the alert confirming whether the user wants transfer their payments balance before deleting their account. */
"SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_PAYMENTS_BALANCE_ALERT_TITLE" = "भुगतान बैलेंस ट्रांसफ़र करें?";
/* Button for transferring the user's payments balance before deleting their account. */
"SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_PAYMENTS_BALANCE_ALERT_TRANSFER" = "बैलेंस ट्रांसफ़र करें";
/* Label for 'delete data' button. */
"SETTINGS_DELETE_DATA_BUTTON" = "सारा डाटा डिलीट करें";
/* Alert message before user confirms clearing history */
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "क्या आप वाकई सारा इतिहास (संदेश, अटैचमेंट, कॉल, इत्यादि) डिलीट करना चाहते हैं? यह कार्रवाई होने के बाद वापस नहीं ली जा सकती।";
/* Confirmation text for button which deletes all message, calling, attachments, etc. */
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION_BUTTON" = "सब कुछ डिलीट करें";
/* Label for the 'disappearing messages' privacy settings. */
"SETTINGS_DISAPPEARING_MESSAGES" = "गायब होते मेसेज";
/* Explanation for the 'disappearing messages' privacy settings. */
"SETTINGS_DISAPPEARING_MESSAGES_FOOTER" = "आपके द्वारा शुरू की गई सभी नई चैट के लिए एक ग़ायब होने वाले संदेशों का समय सेट करें।";
/* Title for the 'donate to signal' link in settings. */
"SETTINGS_DONATE" = "Signal को दान करें";
/* Title for help button and help pages in app settings. */
"SETTINGS_HELP" = "मदद";
/* Settings table view cell label */
"SETTINGS_INVITE_TITLE" = "मित्रों को बुलावा भेजें";
/* Label for settings view that allows user to change the chat color and wallpaper. */
"SETTINGS_ITEM_COLOR_AND_WALLPAPER" = "चैट रंग और वॉलपेपर";
/* Label for settings view that allows user to change the notification sound. */
"SETTINGS_ITEM_NOTIFICATION_SOUND" = "मेसेज मिलने की आवाज़";
/* When a chat is archived and receives a new message, it is unarchived. Turning this switch on disables this feature if the chat in question is also muted. This string is a thorough description paired with a labeled switch above, in the Chats settings. */
"SETTINGS_KEEP_MUTED_ARCHIVED_DESCRIPTION" = "आर्काइव में रखी गई म्यूट की गई चैट कोई नया संदेश आने तक आर्काइव में ही रहेंगी।";
/* When a chat is archived and receives a new message, it is unarchived. Turning this switch on disables this feature if the chat in question is also muted. This string is a brief label for a switch paired with a longer description underneath, in the Chats settings. */
"SETTINGS_KEEP_MUTED_ARCHIVED_LABEL" = "म्यूट की गई चैट को आर्काइव में रखें";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_LEGAL_TERMS_CELL" = "नियम और गोपनीयता नीति";
/* Setting for enabling & disabling link previews. */
"SETTINGS_LINK_PREVIEWS" = "लिंक प्रिव्यु बनाएँ";
/* Footer for setting for enabling & disabling link previews. */
"SETTINGS_LINK_PREVIEWS_FOOTER" = "भेजने वाले संदेशों के लिए सीधे वेबसाइट से ही लिंक प्रीव्यू प्राप्त करें।";
/* Label for the 'never' media attachment download behavior in the media download settings. */
"SETTINGS_MEDIA_DOWNLOAD_CONDITION_NEVER" = "कभी नहीं";
/* Label for the 'wifi and cellular' media attachment download behavior in the media download settings. */
"SETTINGS_MEDIA_DOWNLOAD_CONDITION_WIFI_AND_CELLULAR" = "Wi-Fi और सेलुलर";
/* Label for the 'wifi-only' media attachment download behavior in the media download settings. */
"SETTINGS_MEDIA_DOWNLOAD_CONDITION_WIFI_ONLY" = "Wi-Fi";
/* Label for the 'audio' attachment type in the media download settings. */
"SETTINGS_MEDIA_DOWNLOAD_TYPE_AUDIO" = "ऑडियो";
/* Label for the 'document' attachment type in the media download settings. */
"SETTINGS_MEDIA_DOWNLOAD_TYPE_DOCUMENT" = "डॉक्युमेंट्स";
/* Label for the 'photo' attachment type in the media download settings. */
"SETTINGS_MEDIA_DOWNLOAD_TYPE_PHOTO" = "तस्वीरें";
/* Label for the 'video' attachment type in the media download settings. */
"SETTINGS_MEDIA_DOWNLOAD_TYPE_VIDEO" = "वीडियो";
/* Explanation for the 'messaging' privacy settings. */
"SETTINGS_MESSAGING_FOOTER" = "देखें और शेयर करें कि संदेश पढ़ लिए गए हैं और टाइप किए जा रहे हैं। यदि निष्क्रिय किया हुआ, तो आप अन्य लोगों के 'पढ़ लिया गया' रिसीप्ट या 'टाइपिंग कर रहे हैं' संकेत नहीं देख सकेंगे।";
/* Title for settings activity */
"SETTINGS_NAV_BAR_TITLE" = "सेटिंग्स";
/* A setting controlling whether muted conversations are shown in the badge count */
"SETTINGS_NOTIFICATION_BADGE_COUNT_INCLUDES_MUTED_CONVERSATIONS" = "म्यूट की गई चैट शामिल करें";
/* table section header */
"SETTINGS_NOTIFICATION_BADGE_COUNT_TITLE" = "बैज की गिनती";
/* table section footer */
"SETTINGS_NOTIFICATION_CONTENT_DESCRIPTION" = "कॉल और संदेश सूचनाएँ फ़ोन लॉक होने पर भी दिखाई दे सकती हैं।";
/* table section header */
"SETTINGS_NOTIFICATION_CONTENT_TITLE" = "सूचना सामग्री";
/* When the local device discovers a contact has recently installed signal, the app can generates a message encouraging the local user to say hello. Turning this switch off disables that feature. */
"SETTINGS_NOTIFICATION_EVENTS_CONTACT_JOINED_SIGNAL" = "संपर्क Signal से जुड़े";
/* table section header */
"SETTINGS_NOTIFICATION_NOTIFY_WHEN_TITLE" = "तब सूचित करें, जब…";
/* The title for the notification settings. */
"SETTINGS_NOTIFICATIONS" = "सूचनाएं";
/* Label for the 'agree to payments terms' button in the 'activate payments confirmation' UI in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_ACTIVATE_PAYMENTS_CONFIRM_AGREE" = "सक्रिय करें";
/* Description for the 'activate payments confirmation' UI in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_ACTIVATE_PAYMENTS_CONFIRM_DESCRIPTION" = "आप मोबाइलकॉइन भेजने और प्राप्त करने के लिए Signal इस्तेमाल कर सकते हैं। सभी भुगतान मोबाइलकॉइन्स और मोबाइलकॉइन वॉलेट के उपयोग की शर्तों के अधीन हैं। आपको कुछ समस्याएँ आ सकती हैं और जो भुगतान या बैलेंस आप खोते हैं उन्हें रिकवर नहीं किया जा सकता।";
/* Title for the 'activate payments confirmation' UI in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_ACTIVATE_PAYMENTS_CONFIRM_TITLE" = "सक्रिय करें";
/* Label for the 'view payments terms' button in the 'activate payments confirmation' UI in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_ACTIVATE_PAYMENTS_CONFIRM_VIEW_TERMS" = "MobileCoin शर्तें देखें";
/* Label for 'add money' view in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_ADD_MONEY" = "धनराशि जोड़ें";
/* Explanation of the process for adding money in the 'add money' settings view. */
"SETTINGS_PAYMENTS_ADD_MONEY_DESCRIPTION" = "धनराशि जोड़ने के लिए, अपने वॉलेट पते में MobileCoin भेजें। अपने खाते से किसी ऐसे एक्सचेंज पर लेन-देन शुरू करें जो MobileCoin का समर्थन करता हो, फिर QR स्कैन करें या अपने वॉलेट पते को कॉपी करें।";
/* Indicator that the payments wallet address has been copied to the pasteboard. */
"SETTINGS_PAYMENTS_ADD_MONEY_WALLET_ADDRESS_COPIED" = "वॉलेट पता कॉपी किया गया";
/* Label for the 'all payment records' section of the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_ALL_RECORDS" = "सभी भुगतान";
/* Format string for the 'local balance converted into local currency' indicator. Embeds: {{ %1$@ the local balance in the local currency, %2$@ the local currency code, %3$@ the date the currency conversion rate was obtained. }}.. */
"SETTINGS_PAYMENTS_BALANCE_CONVERSION_FORMAT" = "%1$@ %2$@ से %3$@";
/* Error message indicating that payments could not be activated because the feature is not currently available. */
"SETTINGS_PAYMENTS_CANNOT_ACTIVATE_PAYMENTS_KILL_SWITCH" = "Signal में भुगतान अब उपलब्ध नहीं है। अब भी आप किसी एक्सचेंज में धनराशि ट्रांसफ़र कर सकते हैं लेकिन अब आप भुगतान भेज या प्राप्त नहीं कर सकते या धनराशि नहीं जोड़ सकते।";
/* Error message indicating that payments could not be deactivated because the current balance is unavailable. */
"SETTINGS_PAYMENTS_CANNOT_DEACTIVATE_PAYMENTS_NO_BALANCE" = "भुगतान को निष्क्रिय नहीं कर सकते क्योंकि आपका बैलेंस उपलब्ध नहीं है। अपना कनेक्शन जाँचें और दोबारा प्रयास करें।";
/* Error message indicating that a payment could not be sent because the current balance is unavailable. */
"SETTINGS_PAYMENTS_CANNOT_SEND_PAYMENT_NO_BALANCE" = "भुगतान पूरा नहीं किया जा सका क्योंकि आपका बैलेंस उपलब्ध नहीं है। अपना कनेक्शन जाँचें और दोबारा प्रयास करें।";
/* Error message indicating that payments cannot be sent because the feature is not currently available. */
"SETTINGS_PAYMENTS_CANNOT_SEND_PAYMENTS_KILL_SWITCH" = "Signal में भुगतान अब उपलब्ध नहीं है। अब भी आप किसी एक्सचेंज में धनराशि ट्रांसफ़र कर सकते हैं लेकिन अब आप भुगतान भेज या प्राप्त नहीं कर सकते या धनराशि नहीं जोड़ सकते।";
/* Error message indicating that you cannot transfer into your payments wallet because the feature is not currently available. */
"SETTINGS_PAYMENTS_CANNOT_TRANSFER_IN_KILL_SWITCH" = "Signal में भुगतान अब उपलब्ध नहीं है। अब भी आप किसी एक्सचेंज में धनराशि ट्रांसफ़र कर सकते हैं लेकिन अब आप भुगतान भेज या प्राप्त नहीं कर सकते या धनराशि नहीं जोड़ सकते।";
/* Message for the 'currency conversions info' alert. */
"SETTINGS_PAYMENTS_CURRENCY_CONVERSIONS_INFO_ALERT_MESSAGE" = "रूपांतरण केवल अनुमान हैं और सटीक नहीं भी हो सकते हैं।";
/* Label for 'all currencies' section in the payment currency settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_CURRENCY_VIEW_SECTION_ALL_CURRENCIES" = "सभी मुद्राएँ";
/* Label for 'transfer balance' button in the 'deactivate payments' settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_DEACTIVATE_AFTER_TRANSFERRING_BALANCE" = "बचे हुए बैलेंस को ट्रांसफ़र करें";
/* Label for the 'deactivate payments' button in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_DEACTIVATE_BUTTON" = "निष्क्रिय करें";
/* Label for 'deactivate payments' button in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_DEACTIVATE_PAYMENTS" = "भुगतान निष्क्रिय करें";
/* Description for the 'deactivate payments confirmation' UI in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_DEACTIVATE_PAYMENTS_CONFIRM_DESCRIPTION" = "यदि आप भुगतान निष्क्रिय करते हैं तो आप Signal में Mobilecoin भेजने या प्राप्त करने में सक्षम नहीं रहेंगे।";
/* Title for the 'deactivate payments confirmation' UI in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_DEACTIVATE_PAYMENTS_CONFIRM_TITLE" = "भुगतान निष्क्रिय करें?";
/* Label for the 'de-activate payments' view of the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_DEACTIVATE_TITLE" = "भुगतान निष्क्रिय करें";
/* Explanation of the 'deactivate payments with balance' process in the 'deactivate payments' settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_DEACTIVATE_WITH_BALANCE_EXPLANATION" = "हमारा सुझाव है कि भुगतान निष्क्रिय करने से पहले आप अपनी धनराशि को किसी अन्य वॉलेट पते पर ट्रांसफ़र कर लें। यदि आप अपनी धनराशि को अभी ट्रांसफर करना नहीं चुनते हैं तो भुगतानों को फिर से सक्रिय करने की स्थिति में वह धनराशि Signal से लिंक किए गए आपके वॉलेट में बनी रहेगी।";
/* Description for the 'deactivate payments confirmation' UI in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_DEACTIVATE_WITHOUT_TRANSFER_CONFIRM_DESCRIPTION" = "यदि आप भुगतान फिर से सक्रिय करना चुनते हैं तो आपका बैलेंस Signal से लिंक किए हुए आपके वॉलेट में ही रहेगा।";
/* Title for the 'deactivate payments confirmation' UI in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_DEACTIVATE_WITHOUT_TRANSFER_CONFIRM_TITLE" = "ट्रांसफ़र किए बिना निष्क्रिय करें?";
/* Label for 'deactivate payments without transferring balance' button in the 'deactivate payments' settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_DEACTIVATE_WITHOUT_TRANSFERRING_BALANCE" = "ट्रांसफ़र किए बिना निष्क्रिय करें";
/* Error indicating that payments could not be deactivated in the payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_DEACTIVATION_FAILED" = "भुगतान निष्क्रिय नहीं किए जा सके";
/* Label for the 'payments details' view of the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_DETAIL_VIEW_TITLE" = "माहिती";
/* Label for the 'enable payments' button in the 'payments not enabled' alert. */
"SETTINGS_PAYMENTS_ENABLE_ACTION" = "भुगतान चालू करें";
/* Title for the 'enable payments lock' view of the payments activation flow. */
"SETTINGS_PAYMENTS_ENABLE_PAYMENTS_LOCK_PROMPT" = "भुगतान लॉक";
/* Description for the 'About MobileCoin' help card in the payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_HELP_CARD_ABOUT_MOBILECOIN_DESCRIPTION" = "MobileCoin एक नई गोपनीयता केंद्रित डिजिटल मुद्रा है।";
/* Title for the 'About MobileCoin' help card in the payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_HELP_CARD_ABOUT_MOBILECOIN_TITLE" = "MobileCoin के बारे में";
/* Description for the 'Adding to your wallet' help card in the payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_HELP_CARD_ADDING_TO_YOUR_WALLET_DESCRIPTION" = "आप अपने वॉलेट पते में MobileCoin भेज कर Signal में उपयोग करने के लिए धनराशि जोड़ सकते हैं।";
/* Title for the 'Adding to your wallet' help card in the payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_HELP_CARD_ADDING_TO_YOUR_WALLET_TITLE" = "धनराशि जोड़ना";
/* Description for the 'Cashing Out' help card in the payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_HELP_CARD_CASHING_OUT_DESCRIPTION" = "आप MobileCoin का समर्थन करने वाले एक्सचेंज पर किसी भी समय MobileCoin को भुना सकते हैं। बस उस एक्सचेंज में अपने खाते पर ट्रांसफ़र करें।";
/* Title for the 'Cashing Out' help card in the payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_HELP_CARD_CASHING_OUT_TITLE" = "भुनाना";
/* Label for button in the 'Save Passphrase' help card in the payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_HELP_CARD_SAVE_PASSPHRASE_BUTTON" = "अपना वाक्य सहेजें";
/* Description for the 'Save Passphrase' help card in the payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_HELP_CARD_SAVE_PASSPHRASE_DESCRIPTION" = "आपका रिकवरी फ़्रेज़ आपको अपना बहाल रीस्टोर करने का एक और तरीका प्रदान करता है।";
/* Title for the 'Save Passphrase' help card in the payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_HELP_CARD_SAVE_PASSPHRASE_TITLE" = "अपना वाक्य सहेजें";
/* Label for button in the 'Update PIN' help card in the payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_HELP_CARD_UPDATE_PIN_BUTTON" = "पिन अपडेट करें";
/* Description for the 'Update PIN' help card in the payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_HELP_CARD_UPDATE_PIN_DESCRIPTION" = "अधिक बैलेंस होने पर, अपने खाते को ज़्यादा सुरक्षित करने के लिए आपको एक अक्षरों और अंकों वाले PIN पर अपडेट करना चाहिए।";
/* Title for the 'Update PIN' help card in the payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_HELP_CARD_UPDATE_PIN_TITLE" = "अपना PIN अपडेट करें";
/* Indicator that the payments wallet address is invalid. */
"SETTINGS_PAYMENTS_INVALID_WALLET_ADDRESS" = "अमान्य वॉलेट पता";
/* Label for UISwitch based payments-lock setting that when enabled requires biometric-authentication (or passcode) to transfer funds or view the recovery phrase. */
"SETTINGS_PAYMENTS_LOCK_SWITCH_LABEL" = "भुगतान लॉक";
/* Message indicating that there is no payment activity to display in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_NO_ACTIVITY_INDICATOR" = "अभी तक हाल की कोई गतिविधि नहीं है।";
/* Message for the 'payments not enabled' alert. */
"SETTINGS_PAYMENTS_NOT_ENABLED_ALERT_MESSAGE" = "क्या आप भुगतान को सक्रिय करना चाहेंगे?";
/* Title for the 'payments not enabled' alert. */
"SETTINGS_PAYMENTS_NOT_ENABLED_ALERT_TITLE" = "भुगतान चालू नहीं हैं";
/* Message for the 'payments not registered' alert. */
"SETTINGS_PAYMENTS_NOT_REGISTERED_ALERT_MESSAGE" = "भुगतान भेजने के लिए री-रजिस्टर करें।";
/* Title for the 'payments not registered' alert. */
"SETTINGS_PAYMENTS_NOT_REGISTERED_ALERT_TITLE" = "पंजीकृत नहीं है";
/* Label for 'activate' button in the 'payments opt-in' view in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_OPT_IN_ACTIVATE_BUTTON" = "भुगतान सक्रिय करें";
/* Message shown when payments are activated in the 'payments opt-in' view in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_OPT_IN_ACTIVATED_TOAST" = "भुगतान सक्रिय किया गया।";
/* Message for the 'payments opt-in' view in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_OPT_IN_MESSAGE" = "MobileCoin, एक नई गोपनीयता केंद्रित डिजिटल मुद्रा भेजने और प्राप्त करने के लिए Signal का उपयोग करें। शुरु करने के लिए सक्रिय करें।";
/* Label for 'activate' button in the 'payments opt-in' view in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_OPT_IN_REACTIVATE_BUTTON" = "भुगतान दोबारा सक्रिय करें";
/* Title for the 'payments opt-in' view in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_OPT_IN_TITLE" = "भुगतान का परिचय";
/* Button when discarding recovery phrase. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PASSPHRASE_DISCARD_CONFIRMATION_BUTTON" = "रिकवरी वाक्य छोड़ें";
/* Message of confirmation alert when discarding recovery phrase. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PASSPHRASE_DISCARD_CONFIRMATION_MESSAGE" = "आपके रिकवरी वाक्य से आप खराब-से-खराब परिस्थिति में भी अपना संतुलन वापस पा सकते हैं। हम इसकी पुरजोर सलाह देते हैं कि आप इसे सहेज लें।";
/* Title of confirmation alert when discarding recovery phrase. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PASSPHRASE_DISCARD_CONFIRMATION_TITLE" = "बिना सहेजे जारी रखना है?";
/* Explanation of the 'payments passphrase' in the 'view payments passphrase' settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PASSPHRASE_EXPLANATION" = "आपके द्वारा Signal फिर से इंस्टॉल करते समय यदि आप अपने Signal PIN की पुष्टि करते हैं तो आपका बैलेंस अपने आप रीस्टोर हो जाएगा। आप रिकवरी फ़्रेज़ का उपयोग करके भी अपना बैलेंस रीस्टोर कर सकते हैं, जो कि एक 24-शब्दों का आपके लिए अलग वाक्यांश होता है। इसे लिख लें और किसी सुरक्षित स्थान पर रखें।";
/* Explanation of the 'payments passphrase' when there is a balance. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PASSPHRASE_EXPLANATION_FROM_BALANCE" = "आपने संतुलन बना लिया है! समय है अपने रिकवरी वाक्य को सहेजने का—24 शब्दों की एक कुंजी जिसके इस्तेमाल से आप अपना संतुलन वापस पा सकते हैं।";
/* Explanation of the 'payments passphrase' when from the help card. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PASSPHRASE_EXPLANATION_FROM_HELP_CARD" = "समय है अपने रिकवरी वाक्य को सहेजने का—24 शब्दों की एक कुंजी जिसके इस्तेमाल से आप अपना संतुलन वापस पा सकते हैं।";
/* Label for the 'add money' button in the 'send payment' UI. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_ADD_MONEY" = "धनराशि जोड़ें";
/* Label for the 'MobileCoin block index' in the payment details view in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_DETAILS_BLOCK_INDEX" = "नंबर ब्लॉक करें";
/* Label for the 'MobileCoin network fee' in the payment details view in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_DETAILS_FEE" = "नेटवर्क शुल्क";
/* Indicates that you received a payment in the payment details view in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_DETAILS_RECEIVED" = "मिला";
/* Format for indicator that you received a payment in the payment details view in the app settings. Embeds: {{ the user who sent you the payment }}. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_DETAILS_RECEIVED_FORMAT" = "%1$@ से मिला";
/* Label for the sender in the payment details view in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_DETAILS_SENDER" = "द्वारा भेजा गया";
/* Label for the sender in the payment details view in the app settings when the status is 'Failed'. Followed by sender name. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_DETAILS_SENDER_ATTEMPTED" = "निम्न द्वारा प्रयास किया गया";
/* Format for the sender info in the payment details view in the app settings. Embeds {{ %1$@ the name of the sender of the payment, %2$@ the date the transaction was sent }}. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_DETAILS_SENDER_FORMAT" = "%1$@ को %2$@";
/* Format for indicator that you sent a payment in the payment details view in the app settings. Embeds: {{ the user who you sent the payment to }}. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_DETAILS_SENDING_FORMAT" = "%1$@ को भेजा जा रहा है";
/* Indicates that you sent a payment in the payment details view in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_DETAILS_SENT" = "भेज दिया गया";
/* Format for indicator that you sent a payment in the payment details view in the app settings. Embeds: {{ the user who you sent the payment to }}. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_DETAILS_SENT_FORMAT" = "%1$@ को भेजा गया";
/* Label for the transaction status in the payment details view in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_DETAILS_STATUS" = "स्थिति";
/* Footer string for the status section of the payment details view in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_DETAILS_STATUS_FOOTER" = "भुगतान राशि और लेन-देन के समय सहित लेन-देन विवरण MobileCoin लेजर का हिस्सा हैं।";
/* Footer string for the status section of the payment details view in the app settings for defragmentation transactions. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_DETAILS_STATUS_FOOTER_DEFRAGMENTATION" = "जब आपके स्वामित्व के कॉइन किसी लेन-देन को पूरा करने के लिए एकत्र नहीं किए जा सकते हैं तब “कॉइन क्लीनअप शुल्क” लगाया जाता है। क्लीनअप द्वारा आप भुगतान भेजना जारी रख सकेंगे।";
/* Message for the 'insufficient balance for payment' alert. Embeds: {{ The current payments balance }}. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_INSUFFICIENT_BALANCE_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "इस भुगतान को पूरा करने के लिए आपके पास पर्याप्त MOB नहीं है। आपका मौजूदा बैलेंस %1$@ है।";
/* Title for the 'insufficient balance for payment' alert. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_INSUFFICIENT_BALANCE_ALERT_TITLE" = "अपर्याप्त बैलेंस";
/* Format string for the sender of an incoming payment. Embeds: {{ the name of the sender of the payment}}. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_USER_INCOMING_FORMAT" = "%1$@ से";
/* Format string for the recipient of an outgoing payment. Embeds: {{ the name of the recipient of the payment}}. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENT_USER_OUTGOING_FORMAT" = "%1$@ को";
/* Message indicating that payments have been disabled in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_DISABLED_TOAST" = "भुगतान निष्क्रिय किया गया।";
/* Description for the 'double reminder' action sheet in the 'payments lock prompt' view in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_DOUBLE_REMINDER_MESSAGE" = "इस चरण को छोड़ने से कोई भी ऐसा व्यक्ति जिसके हाथ आपका फ़ोन लग जाए, उसके इस्तेमाल से निधियाँ अंतरित कर सकता है या आपका रिकवरी वाक्य देख सकता है।";
/* Double reminder action sheet title in Payments Lock Prompt view for Face ID. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_DOUBLE_REMINDER_TITLE_FACEID" = "फेस ID सक्षम करना छोड़ें?";
/* Double reminder action sheet title in Payments Lock Prompt view for Optic ID. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_DOUBLE_REMINDER_TITLE_OPTICID" = "Optic ID चालू करना छोड़ें?";
/* Double reminder action sheet title in Payments Lock Prompt view for Passcode. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_DOUBLE_REMINDER_TITLE_PASSCODE" = "पासकोड सक्षम करना छोड़ें?";
/* Double reminder action sheet title in Payments Lock Prompt view for Touch ID. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_DOUBLE_REMINDER_TITLE_TOUCHID" = "टच ID सक्षम करना छोड़ें?";
/* Enable Button title in Payments Lock Prompt view for Face ID. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_ENABLE_BUTTON_FACEID" = "फेस ID इस्तेमाल करें";
/* Enable Button title in Payments Lock Prompt view for Optic ID. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_ENABLE_BUTTON_OPTICID" = "Optic ID का इस्तेमाल करें";
/* Enable Button title in Payments Lock Prompt view for Passcode. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_ENABLE_BUTTON_PASSCODE" = "पासकोड इस्तेमाल करें";
/* Enable Button title in Payments Lock Prompt view for Touch ID. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_ENABLE_BUTTON_TOUCHID" = "टच ID इस्तेमाल करें";
/* Explanation of 'payments lock' with Face ID in the 'payments lock prompt' view shown after payments activation. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_EXPLANATION_FACEID" = "फेस ID सक्षम करके किसी व्यक्ति को अपने फोन से अपने पैसों तक पहुंचने से रोकने में मदद करें। आप सेटिंग्स में जा कर इस विकल्प को बंद कर सकते हैं।";
/* Explanation of 'payments lock' with Optic ID in the 'payments lock prompt' view shown after payments activation. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_EXPLANATION_OPTICID" = "टच ID चालू करके किसी व्यक्ति को अपने फ़ोन से अपने पैसों तक पहुँचने से रोकने में मदद करें। आप सेटिंग्स में जाकर इस विकल्प को बंद कर सकते हैं।";
/* Explanation of 'payments lock' with passcode in the 'payments lock prompt' view shown after payments activation. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_EXPLANATION_PASSCODE" = "अपना पासकोड इस्तेमाल करके किसी व्यक्ति को अपने फोन से अपने पैसों तक पहुंचने से रोकने में मदद करें। आप सेटिंग्स में जा कर इस विकल्प को बंद कर सकते हैं।";
/* Explanation of 'payments lock' with Touch ID in the 'payments lock prompt' view shown after payments activation. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_EXPLANATION_TOUCHID" = "टच ID सक्षम करके किसी व्यक्ति को अपने फोन से अपने पैसों तक पहुंचने से रोकने में मदद करें। आप सेटिंग्स में जा कर इस विकल्प को बंद कर सकते हैं।";
/* Button for payments outdated sheet. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_OUTDATED_BUTTON" = "Signal अपडेट करें";
/* Message for payments outdated sheet. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_OUTDATED_MESSAGE" = "भुगतान करने और प्राप्त करना जारी रखने, तथा अपनी अप-टू-डेट भुगतान शेषराशि को देखने के लिए एक अपडेट आवश्यक है।";
/* Title for payments outdated sheet saying cant send. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_OUTDATED_TITLE_CANT_SEND" = "भुगतान नहीं भेज सकते";
/* Title for payments outdated sheet saying update required. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_OUTDATED_TITLE_UPDATE" = "अपडेट आवश्यक है";
/* Label for the 'all payments' mode of the 'all payment records' section of the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_TYPE_ALL" = "सब";
/* Label for the 'incoming payments' mode of the 'all payment records' section of the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_TYPE_INCOMING" = "मिला";
/* Label for the 'outgoing payments' mode of the 'all payment records' section of the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_PAYMENTS_TYPE_OUTGOING" = "भेज दिया गया";
/* Label for the 'recent payments' section in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RECENT_PAYMENTS" = "हाल ही के भुगतान";
/* Description for the 'record payments passphrase to disable pin' UI in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RECORD_PASSPHRASE_DISABLE_PIN_DESCRIPTION" = "इससे पहले कि आप अपना PIN अक्षम करें, अपने भुगतान खाते को रिकवर करना सुनिश्चित करने के लिए आपको अपना भुगतान रिकवरी फ़्रेज़ रिकॉर्ड करना होगा।";
/* Label for the 'record recovery passphrase' button in the 'record payments passphrase to disable pin' UI in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RECORD_PASSPHRASE_DISABLE_PIN_RECORD_PASSPHRASE" = "रिकवरी फ़्रेज़ रिकॉर्ड करें";
/* Title for the 'record payments passphrase to disable pin' UI in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RECORD_PASSPHRASE_DISABLE_PIN_TITLE" = "भुगतान रिकवरी फ़्रेज़ रिकॉर्ड करें";
/* Label for the current balance in the 'deactivate payments' settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_REMAINING_BALANCE" = "शेष बैलेंस";
/* Label for 'restore payments' button in the payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_PAYMENTS_BUTTON" = "भुगतान खाता रीस्टोर करें";
/* Explanation of the 'review payments passphrase' step of the 'restore payments wallet' views. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_WALLET_COMPLETE_EXPLANATION" = "सुनिश्चित करें कि आपने अपना वाक्यांश सही दर्ज किया है।";
/* Title for the 'review payments passphrase' step of the 'restore payments wallet' views. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_WALLET_COMPLETE_TITLE" = "रिकवरी फ़्रेज़ की पुष्टि करें";
/* Message indicating that 'restore payments wallet' is complete. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_WALLET_COMPLETE_TOAST" = "भुगतान खाता रीस्टोर किया गया।";
/* Label for the 'enter passphrase manually' button in the 'restore payments wallet from passphrase' view. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_WALLET_ENTER_MANUALLY" = "मैन्युअल रूप से दर्ज करें";
/* Error indicating that 'restore payments wallet failed' in the app payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_WALLET_FAILED" = "रिकवरी विफल रही";
/* Message for the 'invalid payments wallet passphrase' error alert in the app payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_WALLET_INVALID_PASSPHRASE_MESSAGE" = "यह एक मान्य रिकवरी फ़्रेज़ नहीं है।";
/* Title for the 'invalid payments wallet passphrase' error alert in the app payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_WALLET_INVALID_PASSPHRASE_TITLE" = "अमान्य वाक्यांश";
/* Label for the 'restore passphrase from pasteboard' button in the 'restore payments wallet from passphrase' view. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_WALLET_PASTE_FROM_PASTEBOARD" = "क्लिपबोर्ड से पेस्ट करें";
/* Format for the placeholder text in the 'restore payments wallet from pasteboard' view of the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_WALLET_PASTE_PLACEHOLDER" = "रिकवरी फ़्रेज़";
/* Title for the 'restore payments wallet from pasteboard' view of the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_WALLET_PASTE_TITLE" = "रिकवरी फ़्रेज़ पेस्ट करें";
/* Explanation of the 'restore payments wallet' process payments settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_WALLET_SPLASH_EXPLANATION" = "आपका रिकवरी फ़्रेज़ 24 शब्दों का एक विशेष फ़्रेज़ है। अपना भुगतान अकाउंट रीस्टोर करने के लिए इसका इस्तेमाल करें।";
/* Title for the first step of the 'restore payments wallet' views. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_WALLET_SPLASH_TITLE" = "रिकवरी फ़्रेज़ दर्ज करें";
/* Title for the 'restore payments wallet' view of the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_WALLET_TITLE" = "रिकवरी फ़्रेज़";
/* Format for the instructions for the 'enter word' step of the 'restore payments wallet' views. Embeds {{ the index of the current word }}. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_WALLET_WORD_INSTRUCTIONS_FORMAT" = "%1$@ शब्द दर्ज करें";
/* Error indicating that the user has entered an invalid payments passphrase in the 'restore payments wallet' views. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_WALLET_WORD_INVALID_PASSPHRASE" = "अमान्य रिकवरी वाक्यांश।";
/* Error indicating that the user has entered an invalid word in the 'enter word' step of the 'restore payments wallet' views. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_WALLET_WORD_INVALID_WORD" = "शब्द को ग़लत ढंग से लिखा गया है।";
/* Title for the 'enter word' step of the 'restore payments wallet' views. */
"SETTINGS_PAYMENTS_RESTORE_WALLET_WORD_TITLE" = "रिकवरी फ़्रेज़ दर्ज करें";
/* Title for the first step of the 'save payments passphrase' views. */
"SETTINGS_PAYMENTS_SAVE_PASSPHRASE_START_TITLE" = "रिकवरी वाक्य सहेजें";
/* Instructions in the 'scan payment address QR code' view in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_SCAN_QR_INSTRUCTIONS" = "ट्रांसफ़र रसीद के लिए QR कोड स्कैन करें।";
/* Error indicating that a QR code does not contain a valid MobileCoin public address. */
"SETTINGS_PAYMENTS_SCAN_QR_INVALID_PUBLIC_ADDRESS" = "अमान्य पता";
/* Label for 'scan payment address QR code' view in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_SCAN_QR_TITLE" = "QR कोड स्कैन करें";
/* Caption for footer label beneath the payments lock privacy toggle for a biometry type that is unknown. */
"SETTINGS_PAYMENTS_SECURITY_DETAIL" = "पैसा भेजने के लिए आपके पासकोड या टच ID की ज़रूरत होती है।";
/* Caption for footer label beneath the payments lock privacy toggle for faceid biometry. */
"SETTINGS_PAYMENTS_SECURITY_DETAIL_FACEID" = "पैसा भेजने के लिए फेस ID को आवश्यक बनाएं।";
/* Caption for footer label beneath the payments lock privacy toggle for opticid biometry */
"SETTINGS_PAYMENTS_SECURITY_DETAIL_OPTICID" = "फ़ंड्स ट्रांसफ़र करने के लिए Optic ID की ज़रूरत है।";
/* Caption for footer label beneath the payments lock privacy toggle for a biometry type that is a passcode. */
"SETTINGS_PAYMENTS_SECURITY_DETAIL_PASSCODE" = "पैसा भेजने के लिए अपने फोन के पासकोड की ज़रूरत होती है।";
/* Caption for footer label beneath the payments lock privacy toggle for touchid biometry */
"SETTINGS_PAYMENTS_SECURITY_DETAIL_TOUCHID" = "पैसा भेजने के लिए टच ID को आवश्यक बनाएं।";
/* Title for the payments section in the apps privacy settings tableview */
"SETTINGS_PAYMENTS_SECURITY_TITLE" = "भुगतान";
/* Label for 'send payment' button in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_SEND_PAYMENT" = "भुगतान भेजें";
/* Label for the 'send payment to recipient' view in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_SEND_TO_RECIPIENT_TITLE" = "प्राप्तकर्ता चुनें";
/* Title for the 'set currency' view in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_SET_CURRENCY" = "मुद्रा रूपांतरण";
/* Label for the 'payments' section of the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_TITLE" = "भुगतान";
/* Error indicating that it is not valid to send yourself a payment. */
"SETTINGS_PAYMENTS_TRANSFER_OUT_CANNOT_SEND_TO_SELF" = "आप अपने Signal वॉलेट पते पर ट्रांसफ़र नहीं कर सकते। अपने खाते से किसी समर्थित एक्सचेंज पर वॉलेट पता दर्ज करें।";
/* Footer of the 'transfer currency out' view in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_TRANSFER_OUT_FOOTER" = "आप एक्सचेंज द्वारा दिए गए वॉलेट पते पर कोई लेन-देन पूरा करके MobileCoin ट्रांसफ़र कर सकते हैं। वॉलेट पता अंकों और अक्षरों की एक श्रंखला होता है जो सामान्यतः QR कोड के नीचे स्थित होता है।";
/* Error indicating that MobileCoin public address is not valid. */
"SETTINGS_PAYMENTS_TRANSFER_OUT_INVALID_PUBLIC_ADDRESS" = "आप जिस वॉलेट पते पर ट्रांसफ़र का प्रयास कर रहे हैं उसकी जाँच करें और दोबारा प्रयास करें।";
/* Title for error alert indicating that MobileCoin public address is not valid. */
"SETTINGS_PAYMENTS_TRANSFER_OUT_INVALID_PUBLIC_ADDRESS_TITLE" = "ग़लत पता";
/* Placeholder text for the address text field in the 'transfer currency out' settings view. */
"SETTINGS_PAYMENTS_TRANSFER_OUT_PLACEHOLDER" = "प्रति: वॉलेट पता स्कैन या दर्ज करें";
/* Label for 'transfer currency out' view in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_TRANSFER_OUT_TITLE" = "एक्सचेंज करने के लिए ट्रांसफ़र करें";
/* Label for the 'transfer to exchange' button in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_TRANSFER_TO_EXCHANGE" = "एक्सचेंज करने के लिए ट्रांसफ़र करें";
/* Message indicating that 'payments passphrase review' is complete. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_COMPLETE_TOAST" = "रिकवरी फ़्रेज़ का सेटअप पूरा हुआ।";
/* Label for 'confirm' button in the 'view payments passphrase' view of the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_CONFIRM" = "पुष्टि करें";
/* Format for the explanation of the 'confirm payments passphrase word' step in the 'view payments passphrase' settings, indicating that the user needs to enter two words from their payments passphrase. Embeds: {{ %1$@ the index of the first word, %2$@ the index of the second word }}. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_CONFIRM_EXPLANATION_FORMAT" = "अपने रिकवरी फ़्रेज़ से %1$@ और %2$@ शब्द दर्ज करें।";
/* Error indicating that at least one word of the payments passphrase is not correct in the 'view payments passphrase' views. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_CONFIRM_INVALID_WORD" = "कोई एक शब्द ग़लत है। दोबारा प्रयास करें।";
/* Error indicating that all words of the payments passphrase are not correct in the 'view payments passphrase' views. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_CONFIRM_INVALID_WORDS" = "दोनों शब्द ग़लत हैं। दोबारा प्रयास करें।";
/* Format for the placeholder text in the 'confirm payments passphrase' view of the app settings. Embeds: {{ the index of the word }}. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_CONFIRM_PLACEHOLDER_FORMAT" = "शब्द %1$@";
/* Title for the 'confirm words' step of the 'view payments passphrase' views. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_CONFIRM_TITLE" = "रिकवरी फ़्रेज़ की पुष्टि करें";
/* Indicator that the payments passphrase has been copied to the clipboard in the 'view payments passphrase' views. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_COPIED_TO_CLIPBOARD" = "रिकवरी फ़्रेज़ कॉपी किया गया";
/* Label for the 'copy to clipboard' button in the 'view payments passphrase' views. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_COPY_TO_CLIPBOARD" = "क्लिपबोर्ड पर कॉपी करें";
/* Message for the 'copy recovery passphrase to clipboard confirm' alert in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_COPY_TO_CLIPBOARD_CONFIRM_MESSAGE" = "यदि आप अपने रिकवरी फ़्रेज़ को डिजिटल रूप से स्टोर करना चुनें, तो सुनिश्चित करें उसे आपके भरोसेमंद स्थान पर सुरक्षित रखा गया हो।";
/* Title for the 'copy recovery passphrase to clipboard confirm' alert in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_COPY_TO_CLIPBOARD_CONFIRM_TITLE" = "क्लिपबोर्ड पर कॉपी करें?";
/* Label for 'see passphrase again' button in the 'view payments passphrase' view of the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_SEE_PASSPHRASE_AGAIN" = "वाक्यांश दोबारा देखें";
/* Title for the first step of the 'view payments passphrase' views. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_START_TITLE" = "रिकवरी फ़्रेज़ देखें";
/* Title for the 'view payments passphrase' view of the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_TITLE" = "रिकवरी फ़्रेज़";
/* Header text for the 'review payments passphrase words' step in the 'view payments passphrase' settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_WORDS_EXPLANATION" = "निम्न 24 शब्दों को क्रम में लिखें। अपनी सूची को किसी सुरक्षित स्थान पर रखें।";
/* Footer text for the 'review payments passphrase words' step in the 'view payments passphrase' settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_WORDS_FOOTER_2" = "इस सूची को साझा न करें";
/* Title for the content section of the 'payments lock prompt' view shown after payemts activation. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PAYMENTS_LOCK_PROMPT_TITLE" = "सुरक्षा की एक और परत";
/* Label for 'view payments recovery passphrase' button in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_RECOVERY_PASSPHRASE" = "रिकवरी फ़्रेज़";
/* Title for the 'payments settings' view in the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_TITLE" = "भुगतान";
/* Label for the payments wallet address. */
"SETTINGS_PAYMENTS_WALLET_ADDRESS_LABEL" = "आपका वॉलेट पता";
/* A toast that displays when the user attempts to set discoverability to 'nobody' when their phone number sharing is set to 'everybody', which is not allowed. */
"SETTINGS_PHONE_NUMBER_DISCOVERABILITY_DISABLED_TOAST" = "इस सेटिंग्स को बदलने के लिए, \"मेरा नंबर कौन देख सकता है\" को \"कोई नहीं\" पर सेट करें।";
/* The description for a sheet asking for confirmation that the user wants to set their phone number discoverability to 'nobody'. */
"SETTINGS_PHONE_NUMBER_DISCOVERABILITY_NOBODY_CONFIRMATION_DESCRIPTION" = "\"कौन मुझे नंबर से ढूंढ सकता है\" से लेकर \"कोई नहीं\" की सेटिंग लोगों के लिए आपको Signal पर ढूंढना मुश्किल करेगा।";
/* The title for a sheet asking for confirmation that the user wants to set their phone number discoverability to 'nobody'. */
"SETTINGS_PHONE_NUMBER_DISCOVERABILITY_NOBODY_CONFIRMATION_TITLE" = "क्या आपको यकीन है?";
/* The title for the phone number discoverability setting section. */
"SETTINGS_PHONE_NUMBER_DISCOVERABILITY_TITLE" = "मुझे नंबर से कौन ढूंढ सकता है";
/* Description label for Phone Number Privacy */
"SETTINGS_PHONE_NUMBER_PRIVACY_DESCRIPTION_LABEL" = "चुनें कि कौन आपका फोन नंबर देख सकता है और कौन इसके साथ Signal पर आपसे संपर्क कर सकता है।";
/* The title for phone number privacy settings. */
"SETTINGS_PHONE_NUMBER_PRIVACY_TITLE" = "फोन नंबर";
/* The title for the phone number sharing setting section. */
"SETTINGS_PHONE_NUMBER_SHARING_TITLE" = "मेरा नंबर कौन देख सकता है";
/* The button text for the dialog asking user to confirm their PIN to disable reminders */
"SETTINGS_PIN_REMINDER_DISABLE_CONFIRMATION_ACTION" = "रिमाइन्डर बंद करें";
/* The explanation for the dialog asking user to confirm their PIN to disable reminders */
"SETTINGS_PIN_REMINDER_DISABLE_CONFIRMATION_EXPLANATION" = "ध्यान रखें कि आप अपना पिन याद कर लें या कहीं सुरक्षित रख लें क्योंकि खोया हुआ पिन वापस नहीं लाया जा सकता। अगर आप अपना पिन भूल जाते हैं, तो आप Signal में पुनः पंजीकरण करते समय अपना डाटा खो सकते हैं।";
/* The title for the dialog asking user to confirm their PIN to disable reminders */
"SETTINGS_PIN_REMINDER_DISABLE_CONFIRMATION_TITLE" = "अपना Signal पिन कि पुष्टि करें";
/* Label for the 'pin reminder' switch of the privacy settings. */
"SETTINGS_PIN_REMINDER_SWITCH_LABEL" = "पिन के रिमाईन्डर";
/* Footer for the 'PINs' section of the privacy settings. */
"SETTINGS_PINS_FOOTER" = "PIN Signal द्वारा संग्रहीत जानकारी को एन्क्रिप्ट रखते हैं, ताकि केवल आप ही उसे एक्सेस कर पाएँ। आपका PIN रिकवर नहीं किया जा सकता। आपकी प्रोफ़ाइल, सेटिंग्ज़, और संपर्क आपके द्वारा Signal को फिर से इंस्टॉल करने पर रीस्टोर हो जाएँगे।";
/* Label for the 'pins' item of the privacy settings when the user does have a pin. */
"SETTINGS_PINS_ITEM" = "अपना पिन बदलें";
/* Label for the 'pins' item of the privacy settings when the user doesn't have a pin. */
"SETTINGS_PINS_ITEM_CREATE" = "पिेन बनाएँ";
/* Title for the 'PINs' section of the privacy settings. */
"SETTINGS_PINS_TITLE" = "Signal PIN";
/* Footer for table section */
"SETTINGS_PRIVACY_ADVANCED_FOOTER" = "सेंसरशिप उपाय, प्रॉक्सी, रिले कॉल, और सील्ड सेंडर सेटिंग्स।";
/* Title for the advanced privacy settings */
"SETTINGS_PRIVACY_ADVANCED_TITLE" = "अधिक";
/* Short table cell label */
"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_SYSTEM_CALL_LOG_PREFERENCE_TITLE" = "कॉल रीसेंट सूची में दिखाएँ";
/* The title for the privacy settings. */
"SETTINGS_PRIVACY_TITLE" = "गोपनियता";
/* Label for the 'read receipts' setting. */
"SETTINGS_READ_RECEIPT" = "पढ़ने की रसीदें";
/* Action to turn off registration lock */
"SETTINGS_REGISTRATION_LOCK_TURN_OFF" = "बंद करें";
/* Title for the alert confirming that the user wants to turn off registration lock. */
"SETTINGS_REGISTRATION_LOCK_TURN_OFF_TITLE" = "पंजीकरण लॉक हटाएँ?";
/* Action to turn on registration lock */
"SETTINGS_REGISTRATION_LOCK_TURN_ON" = "शुरु करें";
/* Body for the alert confirming that the user wants to turn on registration lock. */
"SETTINGS_REGISTRATION_LOCK_TURN_ON_MESSAGE" = "अगर आप अपना Signal पिन, Signal पर पुनः पंजीकरण करवाते समय भूल गये़, तो आप अपने खाते को 7 दिन तक नहीं खोल पाएँगे।";
/* Title for the alert confirming that the user wants to turn on registration lock. */
"SETTINGS_REGISTRATION_LOCK_TURN_ON_TITLE" = "पंजीकरण लाॅक लगाएँ?";
/* Label for re-link button. */
"SETTINGS_RELINK_BUTTON" = "फिर से लिंक";
/* Label for re-registration button. */
"SETTINGS_REREGISTER_BUTTON" = "पुनः पंजीकरन";
/* Label for the 'screen lock activity timeout' setting of the privacy settings. */
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_ACTIVITY_TIMEOUT" = "स्क्रीन लॉक टाइमआउट";
/* Label for the 'enable screen lock' switch of the privacy settings. */
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_SWITCH_LABEL" = "स्क्रीन लॉक";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY" = "ऐप स्विचर में स्क्रीन छिपाएँ";
/* Footer for table section */
"SETTINGS_SECTION_FOOTER_CALLING" = "कॉल को iOS फ़ोन ऐप की “हाल ही के” सूची में दिखाएँ।";
/* Header Label for the sounds section of settings views. */
"SETTINGS_SECTION_SOUNDS" = "आवाज़";
/* settings topic header for table section */
"SETTINGS_SECTION_TITLE_CALLING" = "कॉल की जा रही है";
/* Section footer */
"SETTINGS_SECURITY_DETAIL" = "Signal को अनलॉक करने के लिए Touch ID, Face ID, या अपने iOS डिवाइस पासकोड का उपयोग करें।";
/* Section footer */
"SETTINGS_SECURITY_DETAIL_FACEID" = "Signal को अनलॉक करने के लिए Face ID का उपयोग करें।";
/* Section footer */
"SETTINGS_SECURITY_DETAIL_OPTICID" = "Signal को अनलॉक करने के लिए Optic ID का इस्तेमाल करें।";
/* Section footer */
"SETTINGS_SECURITY_DETAIL_PASSCODE" = "Signal को अनलॉक करने के लिए अपने डिवाइस के पासकोड का उपयोग करें।";
/* Section footer */
"SETTINGS_SECURITY_DETAIL_TOUCHID" = "Signal अनलॉक करने के लिए Touch ID का उपयोग करें।";
/* Section header */
"SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "ऐप सुरक्षा";
/* The footer for the photos and videos section in the sent media quality settings. */
"SETTINGS_SENT_MEDIA_QUALITY_SECTION_FOOTER" = "हाई क्वालिटी मीडिया भेजने के लिए अधिक डेटा खर्च होगा।";
/* The title for the photos and videos section in the sent media quality settings. */
"SETTINGS_SENT_MEDIA_QUALITY_SECTION_TITLE" = "फ़ोटो और वीडियो";
/* Setting for enabling & disabling iOS contact sharing. */
"SETTINGS_SHARING_SUGGESTIONS" = "iOS के साथ कॉन्टैक्ट शेयर करें";
/* Footer for setting for enabling & disabling contact and notification sharing with iOS. */
"SETTINGS_SHARING_SUGGESTIONS_NOTIFICATIONS_FOOTER" = "सुझाव और नोटिफ़िकेशन को शेयर करने जैसे फ़ीचर के लिए iOS को Signal के कॉन्टैक्ट और चैट के एक्सेस की अनुमति दें.";
/* Label for the 'enable registration lock' switch of the privacy settings. */
"SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_SWITCH_LABEL" = "पंजीकरण लॉक";
/* Footer for the 'two factor auth' section of the privacy settings when Signal PINs are available. */
"SETTINGS_TWO_FACTOR_PINS_AUTH_FOOTER" = "Signal के साथ अपना फोन नंबर दोबारा रजिस्टर करने के लिए आपका Signal PIN आवश्यक होता है।";
/* Label for the 'typing indicators' setting. */
"SETTINGS_TYPING_INDICATORS" = "टाइपिंग संकेतक";
/* table section label */
"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_SECTION_TITLE" = "सील्ड सेंडर";
/* switch label */
"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_SHOW_INDICATORS" = "स्थिति आइकन दिखाएँ";
/* switch label */
"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_UNRESTRICTED_ACCESS" = "कोई भी मुझे संदेश भेज सकता हैं";
/* table section footer */
"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_UNRESTRICTED_ACCESS_FOOTER" = "सील्ड सेंडर फी़चर आने वाले मेसेजों के लिये शुरु कर दिया जाऐगा जिसके अनुसार वो लोग जो आपके संपर्क में नहीं हैं या जिनसे आपने अपना प्रोफ़ाइल साझा नहीं किया है, वो भी आपको मेसेज भेज पाएंगे|";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_VERSION" = "वर्ज़न";
/* action sheet item to open native mail app */
"SHARE_ACTION_MAIL" = "मेल";
/* action sheet item to open native messages app */
"SHARE_ACTION_MESSAGE" = "मेसेज";
/* alert body when sharing file failed because of untrusted/changed identity keys */
"SHARE_EXTENSION_FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_FORMAT" = "आपका सुरक्षा नंबर %1$@ के साथ बदल गया है। आप संदेश भेजने से पेहले एक बार सत्यापित करें।";
/* Indicates that the share extension is still loading. */
"SHARE_EXTENSION_LOADING" = "लोड हो रहा है";
/* Message indicating that the share extension cannot be used until the user has registered in the main app. */
"SHARE_EXTENSION_NOT_REGISTERED_MESSAGE" = "पंजीकरन करने के लिये Signal ऐप शुरु करें।";
/* Title indicating that the share extension cannot be used until the user has registered in the main app. */
"SHARE_EXTENSION_NOT_REGISTERED_TITLE" = "पंजीकृत नहीं है";
/* Message indicating that the share extension cannot be used until the main app has been launched at least once. */
"SHARE_EXTENSION_NOT_YET_MIGRATED_MESSAGE" = "अपडेट या पंजीकरन करने के लिये Signal ऐप शुरु करें।";
/* Title indicating that the share extension cannot be used until the main app has been launched at least once. */
"SHARE_EXTENSION_NOT_YET_MIGRATED_TITLE" = "तैयार नहीं है";
/* Alert title */
"SHARE_EXTENSION_SENDING_FAILURE_TITLE" = "अटैचमेंट भेजने में असमर्थ";
/* Send progress for share extension. Embeds {{ %1$@ number of attachments uploaded, %2$@ total number of attachments}} */
"SHARE_EXTENSION_SENDING_IN_PROGRESS_FORMAT" = "%2$@ का %1$@ अपलोड हो रहा है…";
/* Alert title */
"SHARE_EXTENSION_SENDING_IN_PROGRESS_TITLE" = "अपलोड हो रहा है…";
/* Shown when trying to share content to a Signal user for the share extension. Followed by failure details. */
"SHARE_EXTENSION_UNABLE_TO_BUILD_ATTACHMENT_ALERT_TITLE" = "अटैचमेंट तैयार करने में असमर्थ";
/* Title for the 'share extension' view. */
"SHARE_EXTENSION_VIEW_TITLE" = "Signal पर शेयर करें";
/* Title of alert indicating sharing suggestions failed to deactivate */
"SHARING_SUGGESTIONS_DISABLE_ERROR" = "शेयर करने के सुझाव को डिसेबल करना असफल रहा।";
/* Action sheet item */
"SHOW_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "सुरक्षा नंबर दिखाएं";
/* notification action */
"SHOW_THREAD_BUTTON_TITLE" = "चैट दिखाएँ";
/* Shown in the header when the user hasn't provided a custom name for a call. */
"SIGNAL_CALL" = "Signal कॉल";
/* body sent to contacts when inviting to Install Signal */
"SMS_INVITE_BODY" = "मैं आपको Signal स्थापिेत करने का निमंत्रण देता हुँ, ये रही लिंक:";
/* An error message generically indicating that something went wrong. */
"SOMETHING_WENT_WRONG_ERROR" = "कुछ गलत हो गया।";
/* An error message generically indicating that something went wrong, and that the user should try again later. */
"SOMETHING_WENT_WRONG_TRY_AGAIN_LATER_ERROR" = "कुछ गलत हो गया। कृपया बाद में पुन: प्रयास करें।";
/* table cell label in conversation settings */
"SOUND_AND_NOTIFICATION_SETTINGS" = "ध्वनियाँ और सूचनाएँ";
/* Label for the 'no sound' option that allows users to disable sounds for notifications, etc. */
"SOUNDS_NONE" = "कुछ नहीं";
/* Text for toast presented after spam verification has been completed */
"SPAM_CAPTCHA_COMPLETED_TOAST" = "सत्यापन पूर्ण।";
/* Message for confirmation dialog confirming to ignore verification. */
"SPAM_CAPTCHA_DISMISS_CONFIRMATION_MESSAGE" = "यदि आप सत्यापन को छोड़ना चुनते हैं, तो आप अन्य लोगों के संदेशों विफल हो सकते हैं और आपके संदेश भेजने में विफल हो सकते हैं।";
/* Title for confirmation dialog confirming to ignore verification. */
"SPAM_CAPTCHA_DISMISS_CONFIRMATION_TITLE" = "सत्यापित किए बिना जारी रखें?";
/* Body for action sheet explaining captcha requirement. */
"SPAM_CAPTCHA_SHEET_BODY" = "Signal पर स्पैम को रोकने में सहायता करने हेतु कृपया सत्यापन पूरा करें।\n\nसत्यापन के बाद आप संदेश संवाद जारी रख सकते हैं। रुके हुए सारे संदेश अपने आप भेज दिए जाएँगे।";
/* Title for action sheet explaining captcha requirement. */
"SPAM_CAPTCHA_SHEET_TITLE" = "संदेश संवाद जारी रखने के लिए सत्यापन करें";
/* Action to skip verification */
"SPAM_CAPTCHA_SKIP_VERIFICATION_ACTION" = "सत्यापन छोड़ें";
/* Title for the captcha view controller */
"SPAM_CAPTCHA_VIEW_CONTROLLER" = "सत्यापन पूरा करें";
/* Text for a toast confirming that the speakerphone has been turned off for a call. */
"SPEAKERPHONE_OFF_CONFIRMATION_TOAST_LABEL" = "स्पीकर बंद";
/* Text for a toast confirming that the speakerphone has been turned on for a call. */
"SPEAKERPHONE_ON_CONFIRMATION_TOAST_LABEL" = "स्पीकर चालू";
/* The name for the sticker category 'Featured' */
"STICKER_CATEGORY_FEATURED_NAME" = "फीचर्ड";
/* The name for the sticker category 'Recents' */
"STICKER_CATEGORY_RECENTS_NAME" = "नवीनतम";
/* Preview text shown in notifications and conversation list for sticker messages. */
"STICKER_MESSAGE_PREVIEW" = "स्टिकर मेसेज";
/* Label for the 'install sticker pack' button. */
"STICKERS_INSTALL_BUTTON" = "इंस्टॉल करें";
/* Title for the 'available built-in stickers' section of the 'manage stickers' view. */
"STICKERS_MANAGE_VIEW_AVAILABLE_BUILT_IN_PACKS_SECTION_TITLE" = "Signal की कलाकार श्रृंखला से";
/* Title for the 'available known stickers' section of the 'manage stickers' view. */
"STICKERS_MANAGE_VIEW_AVAILABLE_KNOWN_PACKS_SECTION_TITLE" = "आपको प्राप्त स्टीकर";
/* Label indicating that one or more known sticker packs failed to load. */
"STICKERS_MANAGE_VIEW_FAILED_KNOWN_PACKS" = "कुछ स्टिकर पैक लोड नहीं हो पाए";
/* Title for the 'installed stickers' section of the 'manage stickers' view. */
"STICKERS_MANAGE_VIEW_INSTALLED_PACKS_SECTION_TITLE" = "इंस्टॉल करे हुए स्टिकर";
/* Label indicating that one or more known sticker packs is loading. */
"STICKERS_MANAGE_VIEW_LOADING_KNOWN_PACKS" = "लोड हो रहा है";
/* Label indicating that the user has no installed sticker packs. */
"STICKERS_MANAGE_VIEW_NO_INSTALLED_PACKS" = "कोई स्टीकर इंस्टॉल नहीं है";
/* Label indicating that the user has no known sticker packs. */
"STICKERS_MANAGE_VIEW_NO_KNOWN_PACKS" = "आने वाले मेसेजों के स्टिकर यहां दिखाई देंगे";
/* Title for the 'manage stickers' view. */
"STICKERS_MANAGE_VIEW_TITLE" = "स्टिकर";
/* Default title for sticker packs. */
"STICKERS_PACK_DEFAULT_TITLE" = "स्टीकर पैक";
/* The default title for the 'sticker pack' view. */
"STICKERS_PACK_VIEW_DEFAULT_TITLE" = "स्टीकर पैक";
/* Label indicating that the sticker pack failed to load. */
"STICKERS_PACK_VIEW_FAILED_TO_LOAD" = "स्टिकर पैक लोड नहीं हो पाए";
/* Label for the 'uninstall sticker pack' button. */
"STICKERS_UNINSTALL_BUTTON" = "अनइंस्टॉल";
/* Text indication a story caption can be tapped to read more. */
"STORIES_CAPTION_READ_MORE" = "ज़्यादा पढ़ें";
/* Context menu action to copy the selected story reply */
"STORIES_COPY_REPLY_ACTION" = "कॉपी";
/* Context menu action to delete the selected story reply */
"STORIES_DELETE_REPLY_ACTION" = "डिलीट करें";
/* Context menu action to delete the selected story */
"STORIES_DELETE_STORY_ACTION" = "डिलीट करें";
/* Title asking the user if they are sure they want to delete their story */
"STORIES_DELETE_STORY_ACTION_SHEET_TITLE" = "यह स्टोरी डिलीट करनी है? यह उन सभी के लिए भी डिलीट हो जाएगी जिन्हें यह मिली है।";
/* toast alert shown after user taps the 'save' button */
"STORIES_DID_SAVE" = "स्टोरी सेव की गई";
/* Context menu action to forward the selected story */
"STORIES_FORWARD_STORY_ACTION" = "आगे भेजें";
/* Context menu action to open the chat associated with the selected story */
"STORIES_GO_TO_CHAT_ACTION" = "चैट पर जाएँ";
/* Text indicating you can't reply to a group story because you're not a member of the group */
"STORIES_GROUP_REPLY_NOT_A_MEMBER" = "आप इस स्टोरी का जवाब नहीं दे सकते क्योंकि अब आप इस ग्रुप के सदस्य नहीं हैं।";
/* Header for the hidden stories section of the stories list */
"STORIES_HIDDEN_SECTION_HEADER" = "छिपी हुई स्टोरीज़";
/* Context menu action to hide the selected story */
"STORIES_HIDE_STORY_ACTION" = "स्टोरी छिपाएँ";
/* Message asking the user if they are sure they want to hide stories from {{other user's name}} */
"STORIES_HIDE_STORY_ACTION_SHEET_MESSAGE" = "%1$@ के नए स्टोरी अपडेट अब स्टोरीज़ की सूची में सबसे ऊपर नहीं दिखेंगे।";
/* Title asking the user if they are sure they want to hide stories from another user */
"STORIES_HIDE_STORY_ACTION_SHEET_TITLE" = "स्टोरी छिपानी है?";
/* Short context menu action to hide the selected story */
"STORIES_HIDE_STORY_ACTION_SHORT" = "छुपा दें";
/* Toast shown when a story is successfuly hidden */
"STORIES_HIDE_STORY_CONFIRMATION_TOAST" = "स्टोरी छिपाई गई";
/* Context menu action to view metadata about the story */
"STORIES_INFO_ACTION" = "जानकारी";
/* Indicates that there are no recent stories to render */
"STORIES_NO_RECENT_MESSAGES" = "अभी दिखाने के लिए कोई अपडेट नहीं है।";
/* The subtitle when this story has no replies */
"STORIES_NO_REPLIES_SUBTITLE" = "इस समूह के सभी सदस्य जवाब देख सकते हैं";
/* Indicates that this story has no replies yet */
"STORIES_NO_REPLIES_YET" = "कोई जवाब नहीं";
/* Indicates that this story has no views yet */
"STORIES_NO_VIEWS_YET" = "अब तक कोई व्यू नहीं";
/* Section footer for the 'replies & reactions' section in stories settings */
"STORIES_REPLIES_AND_REACTIONS_FOOTER" = "आपकी स्टोरी को देख सकने वाले लोगों को प्रतिक्रिया और जवाब देने दें।";
/* Section header for the 'replies & reactions' section in stories settings */
"STORIES_REPLIES_AND_REACTIONS_HEADER" = "जवाब और प्रतिक्रियाएँ";
/* Toggle text for the 'replies & reactions' switch in stories settings */
"STORIES_REPLIES_AND_REACTIONS_TOGGLE" = "जवाब और प्रतिक्रियाओं की अनुमति दें";
/* Title text for the 'replies' tab on the stories views & replies sheet */
"STORIES_REPLIES_TAB" = "जवाब";
/* alert notifying that the 'save' operation failed */
"STORIES_SAVE_FAILED" = "स्टोरी सेव नहीं की जा सकी";
/* Context menu action to save the selected story */
"STORIES_SAVE_STORY_ACTION" = "सेव करें";
/* Footer for the 'Stories' section of the stories settings */
"STORIES_SETTINGS_STORIES_FOOTER" = "स्टोरी अपडेट 24 घंटे बाद अपने आप गायब हो जाते हैं। चुनें कि कौन आपको स्टोरी देख सकते हैं या निश्चित व्यूअर्स या ग्रुप्स के साथ ही नई स्टोरीज़ बनाएँ।";
/* Header for the 'Stories' section of the stories settings */
"STORIES_SETTINGS_STORIES_HEADER" = "स्टोरीज़";
/* Title for the action sheet confirming you want to turn off and delete all stories */
"STORIES_SETTINGS_TURN_OFF_ACTION_SHEET_MESSAGE" = "अब आप स्टोरीज़ न तो शेयर कर पाएंगे, न ही उन्हें देख पाएंगे। हाल ही में आपका द्वारा शेयर किए गए स्टोरी अपडेट भी डिलीट कर दिए जाएंगे।";
/* Button to turn off and delete stories on the story privacy settings view */
"STORIES_SETTINGS_TURN_OFF_AND_DELETE_STORIES_BUTTON" = "स्टोरीज़ बंद करें व डिलीट करें";
/* Footer for the 'turn off' section of the stories settings */
"STORIES_SETTINGS_TURN_OFF_FOOTER" = "स्टोरीज़ बंद करना चुनने पर आप न तो स्टोरीज़ शेयर कर पाएंगे, न ही उन्हें देख पाएंगे।";
/* Button to turn off stories on the story privacy settings view */
"STORIES_SETTINGS_TURN_OFF_STORIES_BUTTON" = "स्टोरीज़ बंद करें";
/* Footer for the 'turn on' section of the stories settings */
"STORIES_SETTINGS_TURN_ON_FOOTER" = "दूसरों की स्टोरीज़ शेयर करें और उन्हें देखें। 24 घंटे बाद स्टोरीज़ अपने आप गायब हो जाती हैं।";
/* Button to turn on stories on the story privacy settings view */
"STORIES_SETTINGS_TURN_ON_STORIES_BUTTON" = "स्टोरीज़ चालू करें";
/* Title for the 'view receipts' setting in stories settings */
"STORIES_SETTINGS_VIEW_RECEIPTS" = "प्राप्तियों को देखें";
/* Footer for the 'view receipts' section of the stories settings */
"STORIES_SETTINGS_VIEW_RECEIPTS_FOOTER" = "स्टोरीज़ कब व्यू की जा रही हैं इसे देखें और शेयर करें। अक्षम होने की स्थिति में आप नहीं देख पाएंगे कि अन्य लोगों ने आपकी स्टोरीज़ कब देखी।";
/* Context menu action to share the selected story */
"STORIES_SHARE_STORY_ACTION" = "साझा करें";
/* Section title shown when sending to non-story conversations but failing to send the file to stories. */
"STORIES_SHARESHEET_PARTIAL_SEND_REMAINING_SECTION_TITLE" = "इनको भेजा गया";
/* Section title shown when failing to send an incompatible file to stories, but still sending to non-story conversations. */
"STORIES_SHARESHEET_PARTIAL_SEND_STORIES_SECTION_TITLE" = "निम्नलिखित को नहीं भेजा गया";
/* Title shown when failing to send an incompatible file to stories, but still sending to non-story conversations. */
"STORIES_SHARESHEET_PARTIAL_SEND_TITLE" = "आंशिक रूप से भेजी गई";
/* Subtitle shown when failing to send an incompatible file to stories via the sharesheet. */
"STORIES_SHARESHEET_UNABLE_TO_SEND_SEND_SUBTITLE" = "सिलेक्ट किया गया फ़ाइल टाइप सपोर्टेड नहीं है।";
/* Title shown when failing to send an incompatible file to stories via the sharesheet. */
"STORIES_SHARESHEET_UNABLE_TO_SEND_SEND_TITLE" = "भेजने में असमर्थ";
/* Title for the stories view. */
"STORIES_TITLE" = "स्टोरीज़";
/* Context menu action to unhide the selected story */
"STORIES_UNHIDE_STORY_ACTION" = "स्टोरी छिपाना रद्द करें";
/* Short context menu action to unhide the selected story */
"STORIES_UNHIDE_STORY_ACTION_SHORT" = "न छिपाएँ";
/* Toast shown when a story is successfuly unhidden */
"STORIES_UNHIDE_STORY_CONFIRMATION_TOAST" = "छिपी हुई स्टोरी वापस लाई गई";
/* Text explaining that you will not see any views for your story because you have view receipts turned off */
"STORIES_VIEWS_OFF_DESCRIPTION" = "आपकी स्टोरीज़ किसने देखी हैं यह देखने के लिए प्राप्ति सूचनाएँ सक्षम करें।";
/* Title text for the 'views' tab on the stories views & replies sheet */
"STORIES_VIEWS_TAB" = "व्यू";
/* One of two possible sources when composing a new story. Displayed at the bottom in in-app camera. */
"STORY_COMPOSER_CAMERA" = "कैमरा";
/* Displayed when failed to fetch link preview in Text Story composer. */
"STORY_COMPOSER_LINK_PREVIEW_ERROR" = "लिंक लोड नहीं किया जा सका। अपना कनेक्शन जाँचें और फिर से प्रयास करें।";
/* Displayed in text story composer when user is about to attach a link with preview */
"STORY_COMPOSER_LINK_PREVIEW_PLACEHOLDER" = "अपनी स्टोरी के व्यूअर्स के साथ कोई लिंक शेयर करें";
/* Placeholder text in text stories compose UI */
"STORY_COMPOSER_TAP_ADD_TEXT" = "टेक्स्ट जोड़ने के लिए टैप करें";
/* One of two possible sources when composing a new story. Displayed at the bottom in in-app camera. */
"STORY_COMPOSER_TEXT" = "टेक्स्ट";
/* Placeholder text for URL input field in Text Story composer UI. */
"STORY_COMPOSER_URL_FIELD_PLACEHOLDER" = "कोई URL टाइप या पेस्ट करें";
/* Tooltip prompting the user to visit a story link. */
"STORY_LINK_PREVIEW_VISIT_LINK_TOOLTIP" = "लिंक विज़िट करें";
/* Text indicating a story that was replied to is no longer available. */
"STORY_NO_LONGER_AVAILABLE" = "मौजूद नहीं";
/* Button to access the story privacy settings menu */
"STORY_PRIVACY_SETTINGS" = "गोपनियता";
/* Title for the story privacy settings view */
"STORY_PRIVACY_TITLE" = "स्टोरी की निजता";
/* inbox and notification text for a reaction to a story authored by the local user. Embeds {{reaction emoji}} */
"STORY_REACTION_LOCAL_AUTHOR_PREVIEW_FORMAT" = "आपकी स्टोरी पर %1$@ प्रतिक्रिया दी";
/* quote text for a reaction to a story by the user (the header on the bubble says \"You\"). Embeds {{reaction emoji}} */
"STORY_REACTION_QUOTE_FORMAT_SECOND_PERSON" = "किसी स्टोरी पर %1$@ प्रतिक्रिया दी";
/* quote text for a reaction to a story by some other user (the header on the bubble says their name, e.g. \"Bob\"). Embeds {{reaction emoji}} */
"STORY_REACTION_QUOTE_FORMAT_THIRD_PERSON" = "किसी स्टोरी पर %1$@ प्रतिक्रिया दी";
/* inbox and notification text for a reaction to a story authored by another user. Embeds {{ %1$@ reaction emoji, %2$@ story author name }} */
"STORY_REACTION_REMOTE_AUTHOR_PREVIEW_FORMAT" = "%2$@ की स्टोरी पर %1$@ प्रतिक्रिया दी";
/* Button for replying to a story with no existing replies. */
"STORY_REPLY_BUTTON" = "उत्तर";
/* Text indicating you reacted to a story (the header on the bubble says \"You\") */
"STORY_REPLY_REACTION_SECOND_PERSON" = "स्टोरी पर प्रतिक्रिया दी";
/* Text indicating someone else reacted to a story (the header on the bubble says their name, e.g. \"Bob\") */
"STORY_REPLY_REACTION_THIRD_PERSON" = "स्टोरी पर प्रतिक्रिया दी";
/* placeholder text for replying to a story */
"STORY_REPLY_TEXT_FIELD_PLACEHOLDER" = "उत्तर";
/* Button for replying to a group story with no existing replies. */
"STORY_REPLY_TO_GROUP_BUTTON" = "ग्रुप को जवाब दें";
/* placeholder text for replying to a group story */
"STORY_REPLY_TO_GROUP_TEXT_FIELD_PLACEHOLDER" = "ग्रुप को जवाब दें";
/* placeholder text for replying to a private story. Embeds {{author name}} */
"STORY_REPLY_TO_PRIVATE_TEXT_FIELD_PLACEHOLDER" = "%1$@ को जवाब दें";
/* Title for the dialog asking user if they wish to resend a failed story message. */
"STORY_RESEND_FAILED_MESSAGE_ACTION_SHEET" = "यह स्टोरी भेजी नहीं जा सकी। अपना कनेक्शन जाँचें और फिर से प्रयास करें";
/* Title for the dialog asking user if they wish to resend a partially failed story message. */
"STORY_RESEND_PARTIALLY_FAILED_MESSAGE_ACTION_SHEET" = "यह स्टोरी कुछ लोगों को भेजी नहीं जा सकी। अपना कनेक्शन जाँचें और फिर से प्रयास करें";
/* The title for the 'select connections for story' view. */
"STORY_SELECT_ALLOWED_CONNECTIONS_VIEW_TITLE" = "केवल निम्न के साथ शेयर करें…";
/* The title for the 'select excluded connections for story' view. */
"STORY_SELECT_EXCLUDED_CONNECTIONS_VIEW_TITLE" = "निम्न को छोड़कर सभी…";
/* Text indicating that the story send has failed */
"STORY_SEND_FAILED" = "भेजना विफल रहा";
/* Body for notification shown when a story fails to send. */
"STORY_SEND_FAILED_NOTIFICATION_BODY" = "❗️स्टोरी भेजने में विफल";
/* Text indicating that you can tap to retry sending */
"STORY_SEND_FAILED_RETRY" = "रीट्राई हेतु टैप";
/* Text indicating that the story send has failed */
"STORY_SEND_FAILED_TAP_FOR_DETAILS" = "भेजना विफल रहा। फिर से प्रयास करने के लिए टैप करें";
/* Text indicating that the story send has partially failed */
"STORY_SEND_PARTIALLY_FAILED" = "आंशिक रूप से भेजी गई";
/* Text indicating that the story send has partially failed */
"STORY_SEND_PARTIALLY_FAILED_TAP_FOR_DETAILS" = "आंशिक रूप से भेजी गई। अधिक जानकारी के लिए टैप करें";
/* Text indicating that the story is currently sending */
"STORY_SENDING" = "भेजी जा रही है…";
/* First bullet point for the explainer sheet for signal connections */
"STORY_SETTINGS_LEARN_MORE_SHEET_BULLET_1" = "बातचीत शुरू करके";
/* Second bullet point for the explainer sheet for signal connections */
"STORY_SETTINGS_LEARN_MORE_SHEET_BULLET_2" = "संदेश अनुरोध स्वीकार करके";
/* Third bullet point for the explainer sheet for signal connections */
"STORY_SETTINGS_LEARN_MORE_SHEET_BULLET_3" = "उन्हें अपने फोन संपर्कों में रखना";
/* Footer for the explainer sheet for signal connections */
"STORY_SETTINGS_LEARN_MORE_SHEET_FOOTER" = "आपके कनेक्शन तब तक आपका नाम और फ़ोटो, तथा \"मेरी स्टोरी\" पर आपके द्वारा भेजी जानेवाली विषयवस्तु को देख सकते हैं जब तक कि आपने उसे उनसे छिपा न रखा हो।";
/* Header for the explainer sheet for signal connections */
"STORY_SETTINGS_LEARN_MORE_SHEET_HEADER_FORMAT" = "<bold>Signal कनेक्शन</bold> निम्नलिखित द्वारा आपके भरोसे के लोग होते हैं :";
/* Label for the stories section of the settings view */
"STORY_SETTINGS_TITLE" = "स्टोरीज़";
/* Section footer for the 'viewers' section on the 'story settings' view */
"STORY_SETTINGS_WHO_CAN_VIEW_THIS_FOOTER" = "चुनें कि आपकी स्टोरी कौन-से Signal कनेक्शन देख सकते हैं। आपके द्वारा पहले ही भेजी जा चुकी स्टोरीज़ पर कोई असर नहीं पड़ेगा।";
/* Section header for the 'viewers' section on the 'story settings' view */
"STORY_SETTINGS_WHO_CAN_VIEW_THIS_HEADER" = "इस स्टोरी को कौन देख सकता है";
/* Header for the 'viewers' section on the 'story settings' bottom sheet */
"STORY_SETTINGS_WHO_CAN_VIEW_THIS_SHEET_HEADER" = "चुनें कि कौन-से Signal कनेक्शन आपकी स्टोरी देख सकते हैं। निजता सेटिंग्स में किसी भी समय जाकर आप इसे बदल सकते हैं।";
/* Tooltip text shown when the user selects a story as a destination for a long duration video that will be split into shorter segments. Embeds {{ segment duration in seconds }} */
"STORY_VIDEO_SEGMENTATION_TOOLTIP_FORMAT" = "स्टोरीज़ पर भेजे गए वीडियो %1$d सेकेंड की क्लिप्स में छांट-छांट कर कई स्टोरीज़ के रूप में भेजे जाएंगे।";
/* Text shown the first time the user opens the story viewer instructing them how to use it. */
"STORY_VIEWER_ONBOARDING_1" = "आगे बढ़ने के लिए टैप करें";
/* Text shown the first time the user opens the story viewer instructing them how to use it. */
"STORY_VIEWER_ONBOARDING_2" = "छोड़ने के लिए ऊपर स्वाइप करें";
/* Text shown the first time the user opens the story viewer instructing them how to use it. */
"STORY_VIEWER_ONBOARDING_3" = "बाहर निकलने के लिए दाएँ स्वाइप करें";
/* Confirmation text shown the first time the user opens the story viewer to dismiss instructions. */
"STORY_VIEWER_ONBOARDING_CONFIRMATION" = "समझ गया/गई";
/* Text indicating that the user has views turned off */
"STORY_VIEWS_OFF" = "व्यू ऑफ़";
/* Toast indicating that the user has copied their subscriber ID. (Externally referred to as donor ID) */
"SUBSCRIPTION_SUBSCRIBER_ID_COPIED_TO_CLIPBOARD" = "दाता आईडी को क्लिपबोर्ड पर कॉपी किया गया";
/* Alert body after verifying privacy with {{other user's name}} */
"SUCCESSFUL_VERIFICATION_DESCRIPTION" = "आपका सुरक्षा नंबर %1$@ के साथ मेल खा रहा है। आप उन्हें सत्यापित मार्क करे हुए कर सकते हैं।";
/* No comment provided by engineer. */
"SUCCESSFUL_VERIFICATION_TITLE" = "सुरक्षा नंबर मेल हुआ!";
/* Header of support description field */
"SUPPORT_CONTACT_US_HEADER" = "हमसे संपर्क करें";
/* Placeholder string for support description */
"SUPPORT_DESCRIPTION_PLACEHOLDER" = "हमें बताएँ कि क्या चल रहा है";
/* Default prompt for user description in support email requests */
"SUPPORT_EMAIL_DEFAULT_DESCRIPTION" = "हमें समस्या के बारे में बताएँ: ";
/* Message for alert dialog presented when a support email failed to send */
"SUPPORT_EMAIL_ERROR_ALERT_DESCRIPTION" = "कृपया अपना समर्थन अनुरोध support@signal.org पर ईमेल करके भेजें";
/* Localized label for support request email filter string. Embeds {{filter text}}. */
"SUPPORT_EMAIL_FILTER_LABEL_FORMAT" = "फिल्टर: %1$@";
/* Localized label for support request email hardware string (e.g. iPhone or iPad). Embeds {{hardware text}}. */
"SUPPORT_EMAIL_HARDWARE_LABEL_FORMAT" = "हार्डवेयर: %1$@";
/* Localized label for support request email HID string (e.g. 12,1). Embeds {{hid text}}. */
"SUPPORT_EMAIL_HID_LABEL_FORMAT" = "HID: %1$@";
/* Localized divider for support request emails internal information */
"SUPPORT_EMAIL_INFO_DIVIDER" = "--- समर्थन जानकारी ---";
/* Localized label for support request email iOS Version string (e.g. 13.4). Embeds {{ios version}}. */
"SUPPORT_EMAIL_IOS_VERSION_LABEL_FORMAT" = "iOS वर्ज़न: %1$@";
/* Localized label for support request email locale string. Embeds {{locale}}. */
"SUPPORT_EMAIL_LOCALE_LABEL_FORMAT" = "स्थान: %1$@";
/* Localized label for support request email debug log URL. Embeds {{debug log url}}. */
"SUPPORT_EMAIL_LOG_URL_LABEL_FORMAT" = "लॉग URL: %1$@";
/* Localized label for support request email signal version string. Embeds {{signal version}}. */
"SUPPORT_EMAIL_SIGNAL_VERSION_LABEL_FORMAT" = "Signal वर्ज़न: %1$@";
/* Localized subject for support request emails */
"SUPPORT_EMAIL_SUBJECT" = "Signal iOS समर्थन अनुरोध";
/* Header for emoji mood selection */
"SUPPORT_EMOJI_PROMPT" = "आप कैसा महसूस कर रहे हैं? (वैकल्पिक)";
/* Label in support request informing user about Signal FAQ */
"SUPPORT_FAQ_PROMPT" = "क्या आपने अभी तक हमारे FAQ को पढ़ लिया है?";
/* Label describing support switch to attach debug logs */
"SUPPORT_INCLUDE_DEBUG_LOG" = "डीबग लॉग को शामिल करें";
/* A string in the navigation bar indicating that the support request is uploading logs */
"SUPPORT_LOG_UPLOAD_IN_PROGRESS" = "लोड हो रहा है";
/* Action sheet title for Still Processing Badge sheet */
"SUSTAINER_STILL_PROCESSING_BADGE_TITLE" = "अभी भी प्रोसेस कर रहे";
/* Sustainer view Cancel Subscription button title */
"SUSTAINER_VIEW_CANCEL_SUBSCRIPTION" = "सब्सक्रिप्शन रद्द करें";
/* Confirm Cancellation? Action sheet confirm button */
"SUSTAINER_VIEW_CANCEL_SUBSCRIPTION_CONFIRMATION_CONFIRM" = "पुष्टि करें";
/* Confirm Cancellation? Action sheet message */
"SUSTAINER_VIEW_CANCEL_SUBSCRIPTION_CONFIRMATION_MESSAGE" = "आपसे दोबारा शुल्क नहीं लिया जाएगा. आपकी बिलिंग अवधि के अंत में आपका बैज आपकी प्रोफ़ाइल से हटा दिया जाएगा.";
/* Confirm Cancellation? Action sheet title */
"SUSTAINER_VIEW_CANCEL_SUBSCRIPTION_CONFIRMATION_TITLE" = "रद्द करने की पुष्टि करें?";
/* Action sheet message for Couldn't Add Badge sheet */
"SUSTAINER_VIEW_CANT_ADD_BADGE_MESSAGE" = "आपका बैज आपके अकाउंट में नहीं शामिल किया जा सका. कृपया सपोर्ट से संपर्क करें.";
/* Action sheet title for Couldn't Add Badge sheet */
"SUSTAINER_VIEW_CANT_ADD_BADGE_TITLE" = "बैज नहीं शामिल कर सके";
/* Action sheet title for Error Authorizing Payment sheet */
"SUSTAINER_VIEW_ERROR_AUTHORIZING_PAYMENT_TITLE" = "भुगतान अनुमोदित करने में त्रुटि हुई";
/* Action sheet title for Error Processing Payment sheet */
"SUSTAINER_VIEW_ERROR_PROCESSING_PAYMENT_TITLE" = "दान संसाधित करने में त्रुटि";
/* Pricing text for sustainer view badges, embeds {{price}} */
"SUSTAINER_VIEW_PRICING" = "%1$@/महीना";
/* Loading indicator on the sustainer view */
"SUSTAINER_VIEW_PROCESSING_PAYMENT" = "दान संसाधित किया जा रहा है...";
/* Renewal date text for sustainer view level, embeds {{renewal date}} */
"SUSTAINER_VIEW_RENEWAL" = "%1$@ को नवीकृत होता है";
/* Action sheet message for Still Processing Badge sheet */
"SUSTAINER_VIEW_STILL_PROCESSING_BADGE_MESSAGE" = "आपका दान अभी भी संसाधित किया जा रहा है। आपके कनेक्शन के आधार पर इसमें कुछ समय लग सकता है।";
/* Toast indicating that the subscription has been cancelled */
"SUSTAINER_VIEW_SUBSCRIPTION_CANCELLED" = "आपका सब्सक्रिप्शन रद्द कर दिया गया है";
/* Sustainer view Not Now Action sheet button */
"SUSTAINER_VIEW_SUBSCRIPTION_CONFIRMATION_NOT_NOW" = "अभी नहीं";
/* Update Subscription? Action sheet message, embeds {{Price}} */
"SUSTAINER_VIEW_UPDATE_SUBSCRIPTION_CONFIRMATION_MESSAGE" = "आज आपसे नए सब्सक्रिप्शन मूल्य की पूरी राशि (%1$@) ली जाएगी. आपका नया सब्सक्रिप्शन मासिक रूप से रिन्यू होगा.";
/* Update Subscription? Action sheet title */
"SUSTAINER_VIEW_UPDATE_SUBSCRIPTION_CONFIRMATION_TITLE" = "सब्सक्रिप्शन को अपडेट करें?";
/* Label for 'off' state of a switch control. */
"SWITCH_OFF" = "बंद";
/* Label for 'on' state of a switch control. */
"SWITCH_ON" = "पर";
/* Name to display for the 'system' sender, e.g. for release notes and the onboarding story */
"SYSTEM_ADDRESS_NAME" = "Signal";
/* Label for button to verify a user's safety number. */
"SYSTEM_MESSAGE_ACTION_VERIFY_SAFETY_NUMBER" = "सत्यापित करें";
/* Indicator that the default disappearing message timer will be applied when you send a message. Embeds {default disappearing message time} */
"SYSTEM_MESSAGE_DEFAULT_DISAPPEARING_MESSAGE_TIMER_FORMAT" = "उन्हें भेजते ही ग़ायब होने वाले संदेश का समय %1$@ पर सेट हो जाएगा।";
/* Indicator warning about an unknown contact thread. */
"SYSTEM_MESSAGE_UNKNOWN_THREAD_WARNING_CONTACT" = "कोई समूह सामान्य नहीं है। अनुरोधों की सावधानीपूर्वक समीक्षा करें।";
/* Indicator warning about an unknown group thread. */
"SYSTEM_MESSAGE_UNKNOWN_THREAD_WARNING_GROUP" = "इस ग्रुप में कोई संपर्क नहीं है। अनुरोधों की सावधानीपूर्वक समीक्षा करें।";
/* Tap to Replace Emoji string for reaction configuration */
"TAP_REPLACE_EMOJI" = "इमोजी बदलने के लिए टैप करें";
/* Option in selected text edit menu to make text bold */
"TEXT_MENU_BOLD" = "बोल्ड";
/* Option in selected text edit menu to clear all text formatting in the selected text range */
"TEXT_MENU_CLEAR_FORMATTING" = "फॉर्मेटिंग साफ करें";
/* Option in selected text edit menu to view text formatting options */
"TEXT_MENU_FORMAT" = "फॉर्मेट";
/* Option in selected text edit menu to make text italic */
"TEXT_MENU_ITALIC" = "इटैलिक";
/* Option in selected text edit menu to look up word definitions */
"TEXT_MENU_LOOK_UP" = "लुक अप";
/* Option in selected text edit menu to make text monospace */
"TEXT_MENU_MONOSPACE" = "मोनोस्पेस";
/* Option in selected text edit menu to replace text with suggestions */
"TEXT_MENU_REPLACE" = "बदलें";
/* Option in selected text edit menu to share selected text */
"TEXT_MENU_SHARE" = "साझा करें";
/* Option in selected text edit menu to make text spoiler */
"TEXT_MENU_SPOILER" = "स्पॉइलर";
/* Option in selected text edit menu to make text strikethrough */
"TEXT_MENU_STRIKETHROUGH" = "स्ट्राइकथ्रू";
/* Option in selected text edit menu to translate the word */
"TEXT_MENU_TRANSLATE" = "अनुवाद";
/* text indicating the message was remotely deleted */
"THIS_MESSAGE_WAS_DELETED" = "यह संदेश डिलीट कर दिया गया है।";
/* A string indicating two mutual groups the user shares with this contact and that there are more unlisted. Embeds {{mutual group name}} */
"THREAD_DETAILS_MORE_MUTUAL_GROUP" = "%1$@, %2$@, और %3$lu अन्य ग्रुपों के सदस्य";
/* Subtitle appearing at the top of the users 'note to self' conversation */
"THREAD_DETAILS_NOTE_TO_SELF_EXPLANATION" = "आप इस चैट में खुद के लिए नोट्स शामिल कर सकते हैं। यदि आपके अकाउंट के कोई लिंक किए हुए डिवाइस हैं, तो नए नोट्स सिंक किए जाएँगे।";
/* A string indicating a mutual group the user shares with this contact. Embeds {{mutual group name}} */
"THREAD_DETAILS_ONE_MUTUAL_GROUP" = "%1$@ के सदस्य";
/* Indicator that a blurred avatar can be revealed by tapping. */
"THREAD_DETAILS_TAP_TO_UNBLUR_AVATAR" = "देखना";
/* A string indicating three mutual groups the user shares with this contact. Embeds {{mutual group name}} */
"THREAD_DETAILS_THREE_MUTUAL_GROUP" = "%1$@, %2$@, और %3$@ के सदस्य";
/* A string indicating two mutual groups the user shares with this contact. Embeds {{mutual group name}} */
"THREAD_DETAILS_TWO_MUTUAL_GROUP" = "%1$@ और %2$@ के सदस्य";
/* Shown after tapping a 'Learn More' button when multiple conversations for the same person have been merged into one. The first parameter is a phone number (eg +1 650-555-0100) and the second parameter is a name (eg John). */
"THREAD_MERGE_LEARN_MORE" = "%1$@ को संदेश भेजने पर आपने जाना कि यह नंबर %2$@ का है। उनका नंबर निजी है।\n\nदोनों चैट के लिए आपका संदेश इतिहास यहां मर्ज कर दिया गया है।";
/* A system event shown in a conversation when multiple conversations for the same person have been merged into one. The parameter is replaced with the contact's name (eg John Doe). */
"THREAD_MERGE_NO_PHONE_NUMBER" = "%1$@ के साथ आपके संदेश इतिहास को उनके साथ ही किसी अन्य चैट के साथ जोड़ दिया गया है।";
/* A system event shown in a conversation when multiple conversations for the same person have been merged into one. The parameters are replaced with the contact's name (eg John Doe) and their phone number (eg +1 650 555 0100). */
"THREAD_MERGE_PHONE_NUMBER" = "%1$@ के साथ आपके संदेश इतिहास को उनके नंबर %2$@ के साथ जोड़ दिया गया है।";
/* {{number of days}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 days}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS" = "%1$@ दिन";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of days}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5d' not '5 d'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS_SHORT_FORMAT" = "%1$@दिन";
/* {{number of hours}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 hours}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS" = "%1$@ घंटे";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of hours}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5h' not '5 h'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS_SHORT_FORMAT" = "%1$@घंटे";
/* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES" = "%1$@ मिनट";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of minutes}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5m' not '5 m'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES_SHORT_FORMAT" = "%1$@मिनट";
/* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS" = "%1$@सेकंड";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of seconds}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5s' not '5 s'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS_SHORT_FORMAT" = "%1$@सेकंड";
/* {{1 day}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 day}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_DAY" = "%1$@दिन";
/* {{1 hour}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 hour}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_HOUR" = "%1$@घंटा";
/* {{1 minute}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 minute}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_MINUTE" = "%1$@मिनट";
/* {{1 week}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 week}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_WEEK" = "%1$@हफ़्ता";
/* {{number of weeks}}, embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 weeks}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS" = "%1$@ हफ़्ते";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of weeks}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5w' not '5 w'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS_SHORT_FORMAT" = "%1$@हफते";
/* Button for bottom sheet shown when device transfer completes on the receiving device. Tapping will terminate the Signal app and trigger a notification to relaunch. */
"TRANSFER_COMPLETE_SHEET_BUTTON" = "Signal बंद करें";
/* Subtitle for bottom sheet shown when device transfer completes on the receiving device. */
"TRANSFER_COMPLETE_SHEET_SUBTITLE" = "इस डिवाइस पर अपने अकाउंट का इस्तेमाल शुरू करने के लिए, Signal को बंद करके फिर से खोलें।";
/* Title for bottom sheet shown when device transfer completes on the receiving device. */
"TRANSFER_COMPLETE_SHEET_TITLE" = "ट्रांसफ़र पूरा हुआ";
/* Notification prompting the user to relaunch Signal after a device transfer completed. */
"TRANSFER_RELAUNCH_NOTIFICATION" = "संदेश भेजना शुरू करने के लिए Signal खोलें";
/* Label for the cancel button in an alert or action sheet. */
"TXT_CANCEL_TITLE" = "रद्द करें";
/* Label for the delete button in an alert or action sheet. */
"TXT_DELETE_TITLE" = "डिलीट करें";
/* Label for the unarchive button for conversations list view */
"UNARCHIVE_ACTION" = "अनारक्षित करें";
/* Message shown in conversation view that offers to block an unknown user. */
"UNKNOWN_CONTACT_BLOCK_OFFER" = "यूज़र आपके संपर्क में नहीं है। क्या आप उन्हें ब्लॉक करना चाहते हैं?";
/* Info message recorded in conversation history when local user receives an unknown message from a linked device and needs to upgrade. */
"UNKNOWN_PROTOCOL_VERSION_NEED_TO_UPGRADE_FROM_LINKED_DEVICE" = "आपके किसी डिवाइस ने एक मेसेज भेजा है जो याहाँ दिखाया नहीं जा सकता क्योंकि वह Signal का नया फ़ीचर इस्तेमाल करता है।";
/* Info message recorded in conversation history when local user receives an unknown message and needs to upgrade. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"UNKNOWN_PROTOCOL_VERSION_NEED_TO_UPGRADE_WITH_NAME_FORMAT" = "%1$@ ने एक मेसेज भेजा है जो याहाँ दिखाया नहीं जा सकता क्योंकि वह Signal का नया फ़ीचर इस्तेमाल करता है।";
/* Info message recorded in conversation history when local user receives an unknown message and needs to upgrade. */
"UNKNOWN_PROTOCOL_VERSION_NEED_TO_UPGRADE_WITHOUT_NAME" = "आपको एक मेसेज आया है जो याहाँ दिखाया नहीं जा सकता क्योंकि वह Signal का नया फ़ीचर इस्तेमाल करता है।";
/* Label for button that lets users upgrade the app. */
"UNKNOWN_PROTOCOL_VERSION_UPGRADE_BUTTON" = "Signal अभी अपडेट करें";
/* Info message recorded in conversation history when local user has received an unknown unknown message from a linked device and has upgraded. */
"UNKNOWN_PROTOCOL_VERSION_UPGRADE_COMPLETE_FROM_LINKED_DEVICE" = "Signal को उसके नवीनतम वर्ज़न तक अपडेट कर दिया गया है। अब आप इस तरह के मेसेज अपने डिवाइस पर प्राप्त कर सकते हैं।";
/* Info message recorded in conversation history when local user has received an unknown message and has upgraded. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"UNKNOWN_PROTOCOL_VERSION_UPGRADE_COMPLETE_WITH_NAME_FORMAT" = "आप Signal का नवीनतम वर्ज़न तक अपडेट हो चुके हैं, अब आप %1$@ को यह मेसेज फिर से भेजने के लिये कह सकते हैं।";
/* Info message recorded in conversation history when local user has received an unknown message and has upgraded. */
"UNKNOWN_PROTOCOL_VERSION_UPGRADE_COMPLETE_WITHOUT_NAME" = "आप Signal का नवीनतम वर्ज़न तक अपडेट हो चुके हैं, अब आप मेसेज भेजने वाले को यह मेसेज फिर से भेजने के लिये कह सकते हैं।";
/* Label indicating an unknown user. */
"UNKNOWN_USER" = "अनजान";
/* Info Message when an unknown user disabled disappearing messages. */
"UNKNOWN_USER_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "ग़ायब होने वाले संदेश अक्षम हैं।";
/* Info Message when an unknown user enabled disappearing messages. Embeds {{time amount}} before messages disappear. see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"UNKNOWN_USER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "ग़ायब होने वाले संदेशों का समय %1$@ पर सेट है।";
/* Indicates an unknown or unrecognizable value. */
"UNKNOWN_VALUE" = "अनजान";
/* button title for unlinking a device */
"UNLINK_ACTION" = "अनलिंक";
/* Alert message to confirm unlinking a device */
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_BODY" = "अगर यह डिवाइस अनलिंक किया गया तो मेसेज भेज या प्राप्त नहीं कर पाएगा।";
/* Alert title for confirming device deletion */
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "\"%1$@\" को अनलिंक करें?";
/* Label warning the user that they have been unlinked from their primary device. */
"UNLINKED_WARNING" = "यह डिवाइस अब लिंक नहीं है। संदेश भेजना जारी रखने के लिए Signal को अपने फोन से पुन: लिंक करें।";
/* If this device has become unlinked from their primary device, they'll see a warning. This is the call to action on that warning. */
"UNLINKED_WARNING_ACTION_TITLE" = "डिवाइस पुन: लिंक करें";
/* Alert title when unlinking device fails */
"UNLINKING_FAILED_ALERT_TITLE" = "Signal आपका डिवाइस अनलिंक करने में असमर्थ रहा।";
/* Text for a toast confirming that the mic has been unmuted for a call. */
"UNMUTE_CONFIRMATION_TOAST_LABEL" = "माइक चालू";
/* Pressing this button un-pins a thread */
"UNPIN_ACTION" = "अनपिन करें";
/* The title for unpinned conversation section on the conversation list */
"UNPINNED_SECTION_TITLE" = "चैट";
/* Pressing this button marks a thread as unread */
"UNREAD_ACTION" = "अनपढ़ा करें";
/* No comment provided by engineer. */
"UNSUPPORTED_ATTACHMENT" = "असमर्थित अटैचमेंट प्रकार प्राप्त हुआ है।";
/* When inviting contacts to use Signal, this error is shown if the device doesn't support SMS or if there aren't any registered email accounts. */
"UNSUPPORTED_FEATURE_ERROR" = "आपका डिवाइस इस फ़ीचर का समर्थन नहीं करता।";
/* Description for the unverified safety number change. Embeds {name of contact with identity change} */
"UNVERIFIED_SAFETY_NUMBER_CHANGE_DESCRIPTION_FORMAT" = "%1$@ के साथ आपका सुरक्षा नंबर शायद इसलिए बदल गया है क्योंकि उन्होंने Signal को फिर से इंस्टॉल कर लिया है या डिवाइस बदल दिए हैं। नए सुरक्षा नंबर की पुष्टि करने के लिए सत्यापित करें पर टैप करें। यह वैकल्पिक है।";
/* Action to verify a safety number after it has changed */
"UNVERIFIED_SAFETY_NUMBER_VERIFY_ACTION" = "सत्यापित करें";
/* Action sheet item */
"UPDATE_CONTACT_ACTION" = "संपर्क को अपडेट करें";
/* Error indicating that a group could not be updated. */
"UPDATE_GROUP_FAILED" = "ग्रुप अपडेट नहीं हो पाया।";
/* Error indicating that a group could not be updated due to network connectivity problems. */
"UPDATE_GROUP_FAILED_DUE_TO_NETWORK" = "ग्रुप को अपडेट नहीं किया जा सका। अपना इंटरनेट कनेक्शन चेक करें और फिर से प्रयास करें।";
/* Button to activate the signal proxy */
"USE_PROXY_BUTTON" = "प्रॉक्सी का उपयोग करें";
/* Explanation of when you should use a signal proxy */
"USE_PROXY_EXPLANATION" = "प्रॉक्सी का उपयोग केवल तभी करें जब आप मोबाइल डेटा या वाई-फाई पर Signal से कनेक्ट करने में सक्षम न हों।";
/* Description of username links and QR codes on the username education sheet */
"USERNAME_EDUCATION_LINK_DESCRIPTION" = "यूज़रनेम में एक अद्वितीय QR कोड और लिंक होता है जिसे आप अपने दोस्तों के साथ साझा करके शीघ्रता से चैट शुरू कर सकते हैं।";
/* Title for the username links and QR codes section on the username education sheet */
"USERNAME_EDUCATION_LINK_TITLE" = "QR कोड और लिंक";
/* Description of phone number privacy on the username education sheet */
"USERNAME_EDUCATION_PRIVACY_DESCRIPTION" = "आपका फोन नंबर अब चैट में दिखाई नहीं देगा। यदि आपका नंबर किसी मित्र के संपर्कों में सहेजा गया है, तो भी वे इसे देखेंगे।";
/* Title for phone number privacy section of the username education sheet */
"USERNAME_EDUCATION_PRIVACY_TITLE" = "फोन नंबर गोपनीयता";
/* Label for the 'set up' button on the username education sheet */
"USERNAME_EDUCATION_SET_UP_BUTTON" = "अपना यूज़रनेम सेट करें";
/* Title to set up signal username */
"USERNAME_EDUCATION_TITLE" = "जुड़ने के नए तरीके";
/* Description of usernames on the username education sheet */
"USERNAME_EDUCATION_USERNAME_DESCRIPTION" = "लोग अब आपका वैकल्पिक यूज़रनेम इस्तेमाल करके आपको संदेश भेज सकते हैं, ताकि आपको अपना फोन नंबर न देना पड़े। आपकी प्रोफ़ाइल पर यूज़रनेम दिखाई नहीं दे रहे हैं।";
/* Title for usernames section on the username education sheet */
"USERNAME_EDUCATION_USERNAME_TITLE" = "यूज़रनेम";
/* A title for a view that allows you to pick a color for a QR code for your username link. */
"USERNAME_LINK_QR_CODE_COLOR_PICKER_VIEW_TITLE_COLOR" = "रंग";
/* Title for a button to pick the color of your username link QR code. Lowercase styling is intentional. */
"USERNAME_LINK_QR_CODE_VIEW_COLOR_BUTTON" = "रंग";
/* Text for a label explaining what the username link and QR code give others access to. */
"USERNAME_LINK_QR_CODE_VIEW_DISCLAIMER_LABEL" = "केवल अपना QR कोड साझा करें और उन लोगों के साथ लिंक करें, जिन पर आप भरोसा करते हैं। साझा किए जाने पर अन्य लोग आपका यूज़रनेम देख सकेंगे और आपके साथ चैट शुरू कर सकेंगे।";
/* Text presented in an action sheet notifying the user their qr code and link are not set. */
"USERNAME_LINK_QR_CODE_VIEW_LINK_NOT_SET" = "QR कोड और लिंक सेट नहीं है। अपने नेटवर्क कनेक्शन की जांच करके पुनः प्रयास करें।";
/* Title for a button that allows users to reset their username link and QR code. */
"USERNAME_LINK_QR_CODE_VIEW_RESET_BUTTON_TITLE" = "फिर से स्थापित करना";
/* A message explaining what will happen if the user resets their QR code. */
"USERNAME_LINK_QR_CODE_VIEW_RESET_SHEET_MESSAGE" = "यदि आप अपना QR कोड और लिंक फिर से स्थापित करते हैं, तो आपका मौजूदा QR कोड और लिंक अब काम नहीं करेगा।";
/* Text presenting an action sheet notifying the user their QR code and link were reset. */
"USERNAME_LINK_QR_CODE_VIEW_RESET_SUCCESSFUL" = "आपका QR कोड और लिंक फिर से स्थापित कर दिया गया है और एक नया QR कोड और लिंक बनाया गया है।";
/* Title for a button to share your username link QR code. Lowercase styling is intentional. */
"USERNAME_LINK_QR_CODE_VIEW_SHARE_BUTTON" = "साझा करें";
/* A title for a view that allows you to view and interact with a QR code for your username link. */
"USERNAME_LINK_QR_CODE_VIEW_TITLE_CODE" = "कोड";
/* A title for a view that allows you to scan a username link QR code using the camera. */
"USERNAME_LINK_QR_CODE_VIEW_TITLE_SCAN" = "स्कैन करें";
/* Text presented in a toast notifying the user that their username was copied to the system clipboard. */
"USERNAME_LINK_QR_CODE_VIEW_USERNAME_COPIED" = "यूज़रनेम कॉपी किया गया";
/* Text presented in a toast notifying the user that their username link was copied to the system clipboard. */
"USERNAME_LINK_QR_CODE_VIEW_USERNAME_LINK_COPIED" = "लिंक कॉपी गिया";
/* Text providing instructions on how to use the username link QR code scanning. */
"USERNAME_LINK_SCAN_QR_CODE_INSTRUCTIONS_LABEL" = "अपने संपर्क के डिवाइस के QR कोड को स्कैन करें।";
/* Text for a tappable cell that copies the user's username link when selected. */
"USERNAME_LINK_SHARE_SHEET_COPY_LINK_ACTION" = "लिंक कॉपी करें";
/* Text describing what you can do with a username link, on a sheet for sharing it. */
"USERNAME_LINK_SHARE_SHEET_HEADER" = "इस लिंक वाला कोई भी व्यक्ति आपका यूज़रनेम देख सकता है और आपसे चैट शुरू कर सकता है। इसे केवल उन लोगों के साथ साझा करें, जिन पर आपको भरोसा है।";
/* Title for a button to open a sheet for copying and sharing your username link. */
"USERNAME_LINK_SHEET_BUTTON" = "लिंक";
/* Subtitle for a tooltip describing ways to share your username. */
"USERNAME_LINK_TOOLTIP_SUBTITLE" = "अपना यूनिक QR कोड या लिंक साझा करके दूसरों को अपने साथ चैट शुरू करने दें।";
/* Title for a tooltip describing ways to share your username. */
"USERNAME_LINK_TOOLTIP_TITLE" = "अपना यूज़रनेम साझा करें";
/* A message indicating that username lookup failed. */
"USERNAME_LOOKUP_ERROR_MESSAGE" = "यूज़रनेम खोजते समय त्रुटि हुई है। कृपया कुछ देर बाद कोशिश करें।";
/* A message indicating that a user-entered username value is not a valid username. Embeds {{ a username }}. */
"USERNAME_LOOKUP_INVALID_USERNAME_MESSAGE_FORMAT" = "%1$@ मान्य यूज़रनेम नहीं है। सुनिश्चित करें कि आपने पूरा यूज़रनेम और उसके बाद उसके अंकों का सेट दर्ज किया है।";
/* Title for an action sheet indicating that a user-entered username value is not a valid username. */
"USERNAME_LOOKUP_INVALID_USERNAME_TITLE" = "अमान्य यूज़रनेम";
/* A message indicating that a username link the user attempted to query is no longer valid. */
"USERNAME_LOOKUP_LINK_NO_LONGER_VALID_MESSAGE" = "इस यूज़रनेम का लिंक अब मान्य नहीं है।";
/* A message indicating that the given username is not associated with a registered Signal account. Embeds {{ a username }}. */
"USERNAME_LOOKUP_NOT_FOUND_MESSAGE_FORMAT" = "%1$@ एक Signal यूज़र नहीं है। सुनिश्चित करें कि आपने उपयोगकर्ता का पूरा नाम डाला है।";
/* Title for an action sheet indicating that the given username is not associated with a registered Signal account. */
"USERNAME_LOOKUP_NOT_FOUND_TITLE" = "उपयोगकर्ता नहीं मिला";
/* Instructions that appear below the username QR code on a sharable exported image. */
"USERNAME_QR_CODE_EXPORT_INSTRUCTIONS" = "Signal पर मुझसे चैट करने के लिए इस QR कोड को अपने फोन से स्कैन करें।";
/* A message in a toast informing the user their username, link, and QR code have successfully been reset. Embeds {{ the user's new username }}. */
"USERNAME_RESET_SUCCESSFUL_TOAST" = "आपका QR कोड और लिंक फिर से स्थापित कर दिया गया है और आपका यूज़रनेम %1$@ है";
/* An error message shown when the user has typed a username that starts with a digit, which is invalid. */
"USERNAME_SELECTION_CANNOT_START_WITH_DIGIT_ERROR_MESSAGE" = "यूज़रनेम एक संख्या से शुरू नहीं हो सकते हैं";
/* A message explaining the side effects of changing your username. */
"USERNAME_SELECTION_CHANGE_USERNAME_CONFIRMATION_MESSAGE" = "आपका यूज़रनेम बदलने से आपका मौजूदा QR कोड और लिंक फिर से स्थापित हो जाएगा। क्या आपको यकीन है?";
/* Footer text below a text field in which users type their desired username, which explains how usernames work. Embeds a {{ \"learn more\" link. }}. */
"USERNAME_SELECTION_EXPLANATION_FOOTER_FORMAT" = "यूज़रनेम हमेशा संख्याओं के एक समूह के साथ जोड़े जाते हैं। %1$@";
/* When the user has entered text into a text field for setting their username, a header displays the username text. This string is shown in the header when the text field is empty. */
"USERNAME_SELECTION_HEADER_TEXT_FOR_PLACEHOLDER" = "अपना यूज़रनेम चुनें";
/* An error message shown when the user has typed a username that has invalid characters. The character ranges \"a-z\", \"0-9\", \"_\" should not be translated, as they are literal. */
"USERNAME_SELECTION_INVALID_CHARACTERS_ERROR_MESSAGE" = "उपयोगकर्ता नाम में केवल a-z, 0-9, और _ आ सकते हैं";
/* An error message shown when the user has typed an invalid discriminator for their username. */
"USERNAME_SELECTION_INVALID_DISCRIMINATOR_ERROR_MESSAGE" = "अमान्य यूज़रनेम, न्यूनतम 2 अंक दर्ज करें";
/* The message of a sheet that pops up when the user taps \"Learn More\" in text that explains how usernames work. This message help explain that the automatically-generated numeric suffix of their username helps keep their username private, to avoid them being contacted by people by whom they don't want to be contacted. */
"USERNAME_SELECTION_LEARN_MORE_ACTION_SHEET_MESSAGE" = "यह अंक आपके यूज़रनेम को निजी रखने में मदद करते हैं ताकि आप अवांछित संदेशों से बच सकें। अपना यूज़रनेम केवल उन लोगों और ग्रुप्स के साथ साझा करें जिनसे आप चैट करना पसंद करते हैं। यदि आप यूज़रनेम बदलते हैं तो आपको अंकों का एक नया सेट मिलेगा।";
/* The title of a sheet that pops up when the user taps \"Learn More\" in text that explains how usernames work. The sheet will present a more detailed explanation of the username's numeric suffix. */
"USERNAME_SELECTION_LEARN_MORE_ACTION_SHEET_TITLE" = "यह नंबर क्या है?";
/* An error message shown when the user wants to set their username to an unavailable value. */
"USERNAME_SELECTION_NOT_AVAILABLE_ERROR_MESSAGE" = "यह यूज़रनेम उपलब्ध नहीं है।";
/* An error message shown when the user has attempted too many username reservations. */
"USERNAME_SELECTION_RESERVATION_RATE_LIMITED_ERROR_MESSAGE" = "बहुत अधिक प्रयास किए गए, कृपया बाद में पुनः प्रयास करें";
/* The placeholder for a text field into which users can type their desired username. */
"USERNAME_SELECTION_TEXT_FIELD_PLACEHOLDER" = "यूज़रनेम";
/* The title for the username selection view. */
"USERNAME_SELECTION_TITLE" = "यूज़रनेम";
/* An error message shown when the user has typed '00' as their discriminator for their username. */
"USERNAME_SELECTION_ZERO_DISCRIMINATOR_ERROR_MESSAGE" = "यह संख्या 00 नहीं हो सकती। 1-9 के बीच का कोई अंक दर्ज करें";
/* An error message indicating that a usernames-related requeset failed because of a network error. */
"USERNAMES_REMOTE_MUTATION_ERROR_DESCRIPTION" = "यूज़रनेम तभी अपडेट हो सकता है जब आप इंटरनेट से जुड़े हों।";
/* error label near a field */
"VALIDATION_ERROR_CANNOT_BE_BLANK" = "डिवाइस का नाम ख़ाली नहीं हो सकता";
/* error label near a field */
"VALIDATION_ERROR_TOO_LONG" = "डिवाइस का नाम बहुत लंबा है";
/* Format for info message indicating that the verification state was unverified on this device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_NOT_VERIFIED_LOCAL" = "आपने %1$@ को असत्यापित मार्क करे हुए है।";
/* Format for info message indicating that the verification state was unverified on another device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_NOT_VERIFIED_OTHER_DEVICE" = "आपने %1$@ को दूसरे डिवाइस में असत्यापित मार्क करे हुए है।";
/* Format for info message indicating that the verification state was verified on this device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_VERIFIED_LOCAL" = "आपने %1$@ को सत्यापित मार्क करे हुए है।";
/* Format for info message indicating that the verification state was verified on another device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_VERIFIED_OTHER_DEVICE" = "आपने %1$@ को दूसरे डिवाइस में सत्यापित मार्क करे हुए है।";
/* Generic message indicating that verification state changed for a given user. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_GENERIC" = "सत्यापन स्थिति बदल गई है।";
/* Label for button or row which allows users to verify the safety number of another user. */
"VERIFY_PRIVACY" = "सुरक्षा संख्या देखें";
/* Label for button or row which allows users to verify the safety numbers of multiple users. */
"VERIFY_PRIVACY_MULTIPLE" = "सुरक्षा नंबर जांचे";
/* Instructions for verifying your safety number. Embeds {{contact's name}} */
"VERIFY_SAFETY_NUMBER_INSTRUCTIONS" = "%1$@ के साथ अपने एंड-टू-एंड एन्क्रिप्शन की पुष्टि करने के लिए, ऊपर दिए गए नंबरों की उनके डिवाइस से तुलना करें। आप उनकी डिवाइस पर कोड को स्कैन भी कर सकते हैं।";
/* Toast alert text shown when tapping on a video that cannot be played. */
"VIDEO_BROKEN" = "यह वीडियो नहीं चलाया जा सकता";
/* Accessibility label for placing a video call */
"VIDEO_CALL_LABEL" = "वीडियो कॉल";
/* Button label for the 'View Contact' button */
"VIEW_CONTACT_BUTTON" = "संपर्क देखें";
/* Toast alert text shown when tapping on a view-once message that has already been viewed. */
"VIEW_ONCE_ALREADY_VIEWED_TOAST" = "आप इस संदेश को देख चुके हैं।";
/* Tooltip highlighting the view once messages button. */
"VIEW_ONCE_MESSAGES_TOOLTIP" = "इस संदेश को देखने के बाद ग़ायब करने के लिए यहाँ टैप करें।";
/* Toast alert text shown when tapping on a view-once message that you have sent. */
"VIEW_ONCE_OUTGOING_TOAST" = "आउटगोइंग व्यू-एक बार मीडिया फ़ाइलों को उनके भेजे जाने के बाद स्वचालित रूप से हटा दिया जाता है।";
/* View the photo of a group or user */
"VIEW_PHOTO" = "फ़ोटो देखें";
/* View the story of a group or user */
"VIEW_STORY" = "स्टोरी देखें";
/* Accessibility label for placing a voice call */
"VOICE_CALL_LABEL" = "वीडियो कॉल";
/* Indicates how to cancel a voice message. */
"VOICE_MESSAGE_CANCEL_INSTRUCTIONS" = "रद्द करने के लिए स्लाइड करें";
/* Filename for voice messages. */
"VOICE_MESSAGE_FILE_NAME" = "ऑडियो मेसेज";
/* Message for the tooltip indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
"VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_TOOLTIP" = "रिकॉर्ड करने के लिए दबा कर रखें।";
/* Accessibility label for gradient wallpaper swatch, naming the two colors in the gradient. {{ Embeds the names of the two colors in the gradient }} */
"WALLPAPER_GRADIENT_COLORS_ACCESSIBILITY_LABEL" = "%1$@ और %2$@ के साथ ग्रेडिएंट";
/* Placeholder text for header of the wallpaper mini preview */
"WALLPAPER_MINI_PREVIEW_CONTACT_NAME" = "संपर्क नाम";
/* Blur button on wallpaper preview. */
"WALLPAPER_PREVIEW_BLUR_BUTTON" = "फ़ोटो ब्लर करें";
/* The incoming bubble text when setting a photo */
"WALLPAPER_PREVIEW_INCOMING_MESSAGE_PHOTO" = "ज़ूम करने के लिए पिंच करें, समायोजित करने के लिए खींचें।";
/* The incoming bubble text when setting a preset */
"WALLPAPER_PREVIEW_INCOMING_MESSAGE_PRESET" = "और वॉलपेपर का प्रीव्यू देखने के लिए स्वाइप करें।";
/* The outgoing bubble text when setting a wallpaper for all chats. */
"WALLPAPER_PREVIEW_OUTGOING_MESSAGE_ALL_CHATS" = "सभी चैट के लिए वॉलपेपर सेट करें।";
/* The outgoing bubble text when setting a wallpaper for specific chat. Embeds {{chat name}} */
"WALLPAPER_PREVIEW_OUTGOING_MESSAGE_FORMAT" = "%1$@ के लिए वॉलपेपर सेट करें।";
/* Title for the wallpaper preview view. */
"WALLPAPER_PREVIEW_TITLE" = "प्रीव्यू";
/* Clear chat color action in wallpaper settings view. */
"WALLPAPER_SETTINGS_CLEAR_CHAT_COLOR" = "चैट का रंग हटाएँ";
/* Confirmation dialog when clearing the chat color for a specific chat. */
"WALLPAPER_SETTINGS_CLEAR_CHAT_COLOR_CHAT_CONFIRMATION" = "इस चैट के लिए चैट का रंग हटाएँ?";
/* Clear wallpaper action in wallpaper settings view. */
"WALLPAPER_SETTINGS_CLEAR_WALLPAPER" = "वॉलपेपर हटाएँ";
/* Confirmation dialog when clearing the wallpaper for a specific chat. */
"WALLPAPER_SETTINGS_CLEAR_WALLPAPER_CHAT_CONFIRMATION" = "इस चैट के लिए वॉलपेपर हटाएँ?";
/* Dim wallpaper action in wallpaper settings view. */
"WALLPAPER_SETTINGS_DIM_WALLPAPER" = "डार्क थीम वॉलपेपर की रोशनी कम कर देती है";
/* An error indicating to the user that we failed to clear the wallpaper. */
"WALLPAPER_SETTINGS_FAILED_TO_CLEAR" = "वॉलपेपर हटाया नहीं जा सका, कृपया बाद में दोबारा प्रयास करें या यदि समस्या बनी रहती है, तो सहायता टीमा से संपर्क करें।";
/* An error indicating to the user that we failed to reset all wallpapers. */
"WALLPAPER_SETTINGS_FAILED_TO_RESET" = "सभी वॉलपेपर रीसेट नहीं किए जा सके, कृपया बाद में दोबारा प्रयास करें या यदि समस्या बनी रहती है, तो सहायता टीम से संपर्क करें।";
/* Label for 'reset all chat colors' action in the global wallpaper settings. */
"WALLPAPER_SETTINGS_RESET_ALL_CHAT_COLORS" = "सभी रंग रीसेट करें";
/* Label for 'reset all wallpapers' action in the global wallpaper settings. */
"WALLPAPER_SETTINGS_RESET_ALL_WALLPAPERS" = "सभी वॉलपेपर रीसेट करें";
/* Message of confirmation dialog when resetting the global wallpaper settings. */
"WALLPAPER_SETTINGS_RESET_CHAT_COLORS_CONFIRMATION_MESSAGE" = "क्या आप सभी चैट रंगों को ओवरराइड करना चाहेंगे?";
/* Title of confirmation dialog when resetting the global wallpaper settings. */
"WALLPAPER_SETTINGS_RESET_CHAT_COLORS_CONFIRMATION_TITLE" = "चैट रंग रीसेट करें";
/* Reset conversation chat color action in wallpaper settings view. */
"WALLPAPER_SETTINGS_RESET_CONVERSATION_CHAT_COLOR" = "चैट का रंग रीसेट करें";
/* Reset conversation wallpaper action in wallpaper settings view. */
"WALLPAPER_SETTINGS_RESET_CONVERSATION_WALLPAPER" = "वॉलपेपर रीसेट करें";
/* Label for 'reset default chat color' action in the global wallpaper settings. */
"WALLPAPER_SETTINGS_RESET_DEFAULT_CHAT_COLOR" = "डिफ़ॉल्ट रंग रीसेट करें";
/* Reset global chat colors action in wallpaper settings view. */
"WALLPAPER_SETTINGS_RESET_DEFAULT_CHAT_COLORS" = "चैट रंग रीसेट करें";
/* Label for 'reset default wallpaper' action in the global wallpaper settings. */
"WALLPAPER_SETTINGS_RESET_DEFAULT_WALLPAPER" = "डिफ़ॉल्ट वॉलपेपर रीसेट करें";
/* Reset wallpapers action in wallpaper settings view. */
"WALLPAPER_SETTINGS_RESET_GLOBAL_WALLPAPER" = "वॉलपेपर रीसेट करें";
/* Message of confirmation dialog when resetting the global wallpaper settings. */
"WALLPAPER_SETTINGS_RESET_WALLPAPERS_CONFIRMATION_MESSAGE" = "क्या आप सभी वॉलपेपर ओवरराइड करना चाहेंगे?";
/* Title of confirmation dialog when resetting the global wallpaper settings. */
"WALLPAPER_SETTINGS_RESET_WALLPAPERS_CONFIRMATION_TITLE" = "वॉलपेपर रीसेट करें";
/* Set chat color action in color and wallpaper settings view. */
"WALLPAPER_SETTINGS_SET_CHAT_COLOR" = "चैट का रंग";
/* Set wallpaper action in wallpaper settings view. */
"WALLPAPER_SETTINGS_SET_WALLPAPER" = "वॉलपेपर सेट करें";
/* Second person pronoun to represent the local user. */
"YOU" = "आप";
/* text indicating the message was remotely deleted by you */
"YOU_DELETED_THIS_MESSAGE" = "आपने यह संदेश डिलीट कर दिया।";
/* Info Message when you disabled disappearing messages. */
"YOU_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "आपने गायब मेसेज अक्षम कर दिए हैं।";
/* alert body shown when trying to use features in the app before completing registration-related setup. */
"YOU_MUST_COMPLETE_ONBOARDING_BEFORE_PROCEEDING" = "आगे बढने से पहले आपको सेटअप पूरा करना होगा।";
/* Info Message when you update disappearing messages duration. Embeds a {{time amount}} before messages disappear. see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"YOU_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "आपने मेसेजों के गायब होने का समय %1$@ कर दिया है।";