mirror of
https://github.com/vim/vim
synced 2025-03-15 06:17:51 +01:00
Problem: the installer can be improved Solution: update the installer with the correct README and LICENSE files, improve the documentation, add a Makefile for the installer, update the Makefiles (RestorerZ) fixes: #16378 closes: #16378 Signed-off-by: RestorerZ <restorer@mail2k.ru> Signed-off-by: Christian Brabandt <cb@256bit.org>
290 lines
11 KiB
NSIS
290 lines
11 KiB
NSIS
# vi:set ts=8 sts=4 sw=4 et fdm=marker:
|
|
#
|
|
# dutch.nsi : Dutch language strings for gvim NSIS installer.
|
|
#
|
|
# Locale ID : 1043
|
|
# Locale Name : nl
|
|
# fileencoding : UTF-8
|
|
# Author : Peter Odding <peter@peterodding.com>
|
|
|
|
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Dutch"
|
|
|
|
|
|
# Overwrite the default translation.
|
|
# These strings should be always English. Otherwise dosinst.c fails.
|
|
LangString ^SetupCaption ${LANG_DUTCH} \
|
|
"$(^Name) Setup"
|
|
LangString ^UninstallCaption ${LANG_DUTCH} \
|
|
"$(^Name) Uninstall"
|
|
|
|
##############################################################################
|
|
# Translated license file for the license page {{{1
|
|
##############################################################################
|
|
|
|
LicenseLangString page_lic_file 0 "..\lang\LICENSE.nsis.txt"
|
|
#LicenseLangString page_lic_file ${LANG_DUTCH} "..\lang\LICENSE.nl.nsis.txt"
|
|
|
|
##############################################################################
|
|
# Translated README.txt file, which is opened after installation {{{1
|
|
##############################################################################
|
|
|
|
LangString vim_readme_file 0 "README.txt"
|
|
#LangString vim_readme_file ${LANG_DUTCH} "README.nl.txt"
|
|
|
|
##############################################################################
|
|
# MUI Configuration Strings {{{1
|
|
##############################################################################
|
|
|
|
#LangString str_dest_folder ${LANG_DUTCH} \
|
|
# "Doelmap (moet eindigen op $\"vim$\")"
|
|
|
|
LangString str_show_readme ${LANG_DUTCH} \
|
|
"README weergeven na installatie"
|
|
|
|
# Install types:
|
|
LangString str_type_typical ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Gebruikelijk"
|
|
|
|
LangString str_type_minimal ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Minimaal"
|
|
|
|
LangString str_type_full ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Volledig"
|
|
|
|
|
|
##############################################################################
|
|
# Section Titles & Description {{{1
|
|
##############################################################################
|
|
|
|
LangString str_section_old_ver ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Bestaande versie(s) de-installeren"
|
|
LangString str_desc_old_ver ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Bestaande Vim versie(s) van je systeem verwijderen."
|
|
|
|
LangString str_section_exe ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Vim GUI"
|
|
LangString str_desc_exe ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Vim GUI uitvoerbare bestanden en runtime bestanden. Dit component is vereist."
|
|
|
|
LangString str_section_console ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Vim console programma"
|
|
LangString str_desc_console ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Console versie van Vim (vim.exe)."
|
|
|
|
LangString str_section_batch ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Creëer .bat bestanden"
|
|
LangString str_desc_batch ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Creëer .bat bestanden voor Vim varianten in de Windows map voor \
|
|
commando regel gebruik."
|
|
|
|
LangString str_group_icons ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Creëer pictogrammen for Vim"
|
|
LangString str_desc_icons ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Creëer pictogrammen voor Vim op verschillende locaties voor gemakkelijke toegang."
|
|
|
|
LangString str_section_desktop ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Op het bureaublad"
|
|
LangString str_desc_desktop ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Creëer pictogrammen voor Vim uitvoerbare bestanden op het bureaublad."
|
|
|
|
LangString str_section_start_menu ${LANG_DUTCH} \
|
|
"In de Programma's map in het start menu"
|
|
LangString str_desc_start_menu ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Voeg Vim toe aan de programma's map in het start menu. \
|
|
Van toepassing op Windows 95 en later."
|
|
|
|
#LangString str_section_quick_launch ${LANG_DUTCH} \
|
|
# "In de snel starten balk"
|
|
#LangString str_desc_quick_launch ${LANG_DUTCH} \
|
|
# "Voeg Vim snelkoppeling toe aan de snel starten balk."
|
|
|
|
LangString str_section_edit_with ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Voeg Vim contextmenu toe"
|
|
LangString str_desc_edit_with ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Voeg Vim toe aan de $\"Openen met...$\" contextmenu lijst."
|
|
|
|
#LangString str_section_edit_with32 ${LANG_DUTCH} \
|
|
# "32-bit versie"
|
|
#LangString str_desc_edit_with32 ${LANG_DUTCH} \
|
|
# "Voeg Vim toe aan de $\"Openen met...$\" contextmenu lijst \
|
|
# voor 32-bit toepassingen."
|
|
|
|
#LangString str_section_edit_with64 ${LANG_DUTCH} \
|
|
# "64-bit versie"
|
|
#LangString str_desc_edit_with64 ${LANG_DUTCH} \
|
|
# "Voeg Vim toe aan de $\"Openen met...$\" contextmenu lijst \
|
|
# voor 64-bit toepassingen."
|
|
|
|
LangString str_section_vim_rc ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Creëer standaard configuratie"
|
|
LangString str_desc_vim_rc ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Creëer een standaard configuratie bestand (_vimrc) als er nog geen bestaat."
|
|
|
|
LangString str_group_plugin ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Creëer Plugin mappen"
|
|
LangString str_desc_plugin ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Creëer plugin mappen. Plugin mappen maken het mogelijk om \
|
|
Vim uit te breiden door een bestand in een map te plaatsen."
|
|
|
|
LangString str_section_plugin_home ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Privé"
|
|
LangString str_desc_plugin_home ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Create plugin directories in HOME directory."
|
|
|
|
LangString str_section_plugin_vim ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Gedeeld"
|
|
LangString str_desc_plugin_vim ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Creëer plugin mappen in Vim installatie map, deze worden gebruikt \
|
|
voor iedereen op het systeem."
|
|
|
|
LangString str_section_nls ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Ondersteuning voor andere talen"
|
|
LangString str_desc_nls ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Bestanden voor ondersteuning van andere talen dan Engels installeren."
|
|
|
|
LangString str_unsection_register ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Vim afmelden"
|
|
LangString str_desc_unregister ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Registratie van Vim in het systeem ongedaan maken."
|
|
|
|
LangString str_unsection_exe ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Vim uitvoerbare/runtime bestanden verwijderen"
|
|
LangString str_desc_rm_exe ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Verwijder alle Vim uitvoerbare bestanden en runtime bestanden."
|
|
|
|
LangString str_ungroup_plugin ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Remove plugin directories"
|
|
LangString str_desc_rm_plugin ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Remove the plugin directories if they are empty."
|
|
|
|
LangString str_unsection_plugin_home ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Privé"
|
|
LangString str_desc_rm_plugin_home ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Remove the plugin directories from HOME directory."
|
|
|
|
LangString str_unsection_plugin_vim ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Gedeeld"
|
|
LangString str_desc_rm_plugin_vim ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Remove the plugin directories from Vim install directory."
|
|
|
|
LangString str_unsection_rootdir ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Remove the Vim root directory"
|
|
LangString str_desc_rm_rootdir ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Remove the Vim root directory. It contains your Vim configuration files!"
|
|
|
|
|
|
##############################################################################
|
|
# Messages {{{1
|
|
##############################################################################
|
|
|
|
#LangString str_msg_too_many_ver ${LANG_DUTCH} \
|
|
# "Er zijn $vim_old_ver_count Vim versies op je systeem gevonden.$\r$\n\
|
|
# Deze installatie kan omgaan met maximaal ${VIM_MAX_OLD_VER} versies.$\r$\n\
|
|
# Verwijder a.u.b. wat versies en probeer het dan opnieuw."
|
|
|
|
#LangString str_msg_invalid_root ${LANG_DUTCH} \
|
|
# "Ongeldig installatiepad: $vim_install_root!$\r$\n\
|
|
# Het moet eindelijk op $\"vim$\"."
|
|
|
|
#LangString str_msg_bin_mismatch ${LANG_DUTCH} \
|
|
# "Binair pad onjuist!$\r$\n$\r$\n\
|
|
# Het binaire pad zou $\"$vim_bin_path$\" moeten zijn,$\r$\n\
|
|
# maar het systeem geeft aan dat het binaire pad $\"$INSTDIR$\" is."
|
|
|
|
#LangString str_msg_vim_running ${LANG_DUTCH} \
|
|
# "Vim is nog actief op je systeem.$\r$\n\
|
|
# Sluit a.u.b. alle instanties van Vim voordat je verder gaat."
|
|
|
|
#LangString str_msg_register_ole ${LANG_DUTCH} \
|
|
# "Bezig met proberen om Vim te registreren met OLE. \
|
|
# Er is geen bericht dat aangeeft of deze operatie slaagt."
|
|
|
|
#LangString str_msg_unreg_ole ${LANG_DUTCH} \
|
|
# "Bezig met proberen om Vim te de-registreren met OLE. \
|
|
# Er is geen bericht dat aangeeft of deze operatie slaagt."
|
|
|
|
#LangString str_msg_rm_start ${LANG_DUTCH} \
|
|
# "De volgende versies worden verwijderd:"
|
|
|
|
#LangString str_msg_rm_fail ${LANG_DUTCH} \
|
|
# "De volgende versies konden niet worden verwijderd:"
|
|
|
|
#LangString str_msg_no_rm_key ${LANG_DUTCH} \
|
|
# "Kan de uninstaller register sleutel niet vinden."
|
|
|
|
#LangString str_msg_no_rm_reg ${LANG_DUTCH} \
|
|
# "Kan de uninstaller niet vinden via het register."
|
|
|
|
#LangString str_msg_no_rm_exe ${LANG_DUTCH} \
|
|
# "Kan geen toegang krijgen tot de uninstaller."
|
|
|
|
#LangString str_msg_rm_copy_fail ${LANG_DUTCH} \
|
|
# "Kon de uninstaller niet naar een tijdelijke map kopiëren."
|
|
|
|
#LangString str_msg_rm_run_fail ${LANG_DUTCH} \
|
|
# "Kon de uninstaller niet uitvoeren."
|
|
|
|
#LangString str_msg_abort_install ${LANG_DUTCH} \
|
|
# "Installatie wordt gestopt."
|
|
|
|
LangString str_msg_install_fail ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Installatie is mislukt."
|
|
|
|
LangString str_msg_rm_exe_fail ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Sommige bestanden in $0 zijn niet verwijderd!$\r$\n\
|
|
Dit moet je handmatig doen."
|
|
|
|
#LangString str_msg_rm_root_fail ${LANG_DUTCH} \
|
|
# "WAARSCHUWING: Kan $\"$vim_install_root$\" niet verwijderen omdat het niet leeg is!"
|
|
|
|
LangString str_msg_uninstalling ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Uninstalling the old version..."
|
|
|
|
LangString str_msg_registering ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Registering..."
|
|
|
|
LangString str_msg_unregistering ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Unregistering..."
|
|
|
|
|
|
##############################################################################
|
|
# Dialog Box {{{1
|
|
##############################################################################
|
|
|
|
LangString str_vimrc_page_title ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Choose _vimrc settings"
|
|
LangString str_vimrc_page_subtitle ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Choose the settings for enhancement, keyboard and mouse."
|
|
|
|
LangString str_msg_compat_title ${LANG_DUTCH} \
|
|
" Vi / Vim behavior "
|
|
LangString str_msg_compat_desc ${LANG_DUTCH} \
|
|
"&Compatibility and enhancements"
|
|
LangString str_msg_compat_vi ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Vi compatible"
|
|
LangString str_msg_compat_vim ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Vim original"
|
|
LangString str_msg_compat_defaults ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Vim with some enhancements (load defaults.vim)"
|
|
LangString str_msg_compat_all ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Vim with all enhancements (load vimrc_example.vim) (Default)"
|
|
|
|
LangString str_msg_keymap_title ${LANG_DUTCH} \
|
|
" Mappings "
|
|
LangString str_msg_keymap_desc ${LANG_DUTCH} \
|
|
"&Remap a few keys for Windows (Ctrl-V, Ctrl-C, Ctrl-A, Ctrl-S, Ctrl-F, etc)"
|
|
LangString str_msg_keymap_default ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Do not remap keys (Default)"
|
|
LangString str_msg_keymap_windows ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Remap a few keys"
|
|
|
|
LangString str_msg_mouse_title ${LANG_DUTCH} \
|
|
" Mouse "
|
|
LangString str_msg_mouse_desc ${LANG_DUTCH} \
|
|
"&Behavior of right and left buttons"
|
|
LangString str_msg_mouse_default ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Right: popup menu, Left: visual mode (Default)"
|
|
LangString str_msg_mouse_windows ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Right: popup menu, Left: select mode (Windows)"
|
|
LangString str_msg_mouse_unix ${LANG_DUTCH} \
|
|
"Right: extends selection, Left: visual mode (Unix)"
|