mirror of
https://github.com/vim/vim
synced 2025-05-02 06:17:46 +02:00
THe menu item "Open Tab..." was changed to "Open &Tab..." in #12895 but localization files were not updated. Update it here. Signed-off-by: Christian Brabandt <cb@256bit.org>
309 lines
13 KiB
VimL
309 lines
13 KiB
VimL
" Menu Translations: Czech (CP1250)
|
|
" Maintainer: Jiri Sedlak <jiri_sedlak@users.sourceforge.net>
|
|
" Previous maintainer: Jiri Brezina
|
|
" Based on: menu.vim (2012-10-21)
|
|
" Generated from menu_cs_cz.utf-8.vim, DO NOT EDIT
|
|
|
|
" Quit when menu translations have already been done.
|
|
if exists("did_menu_trans")
|
|
finish
|
|
endif
|
|
|
|
let did_menu_trans = 1
|
|
let s:keepcpo= &cpo
|
|
set cpo&vim
|
|
|
|
scriptencoding cp1250
|
|
|
|
" {{{ File menu
|
|
menutrans &File &Soubor
|
|
menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otevøít\.\.\.<Tab>:e
|
|
menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Otevøít\ v\ no&vém\ oknì\.\.\.<Tab>:sp
|
|
menutrans Open\ &Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Otevøít\ tab\.\.\.<Tab>:tabnew
|
|
menutrans &New<Tab>:enew &Nový<Tab>:enew
|
|
menutrans &Close<Tab>:close &Zavøít<Tab>:close
|
|
menutrans &Save<Tab>:w &Uložit<Tab>:w
|
|
menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Uložit\ &jako\.\.\.<Tab>:sav
|
|
if has("printer") || has("unix")
|
|
menutrans &Print &Tisk
|
|
endif
|
|
menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa U&ložit\ a\ ukonèit<Tab>:wqa
|
|
menutrans E&xit<Tab>:qa &Ukonèit<Tab>:qa
|
|
|
|
if has("diff")
|
|
menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Rozdìlit\ okno\ -\ &Diff\.\.\.
|
|
menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Rozdìlit\ okno\ -\ &Patch\.\.\.
|
|
endif
|
|
" }}}
|
|
|
|
" {{{ Edit menu
|
|
menutrans &Edit Úpr&avy
|
|
menutrans &Undo<Tab>u &Zpìt<Tab>u
|
|
menutrans &Redo<Tab>^R Z&rušit\ vrácení<Tab>^R
|
|
menutrans Rep&eat<Tab>\. &Opakovat<Tab>\.
|
|
menutrans Cu&t<Tab>"+x &Vyøíznout<Tab>"+x
|
|
menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopírovat<Tab>"+y
|
|
menutrans &Paste<Tab>"+gP V&ložit<Tab>"+gP
|
|
menutrans Put\ &Before<Tab>[p Vložit\ &pøed<Tab>[p
|
|
menutrans Put\ &After<Tab>]p Vloži&t\ za<Tab>]p
|
|
if has("win32") || has("win16")
|
|
menutrans &Delete<Tab>x &Smazat<Tab>x
|
|
endif
|
|
menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Vy&brat\ vše<Tab>ggVG
|
|
if has("win32") || has("win16") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_motif")
|
|
menutrans &Find\.\.\. &Hledat\.\.\.
|
|
menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. &Nahradit\.\.\.
|
|
else
|
|
menutrans Find<Tab>/ &Hledat<Tab>/
|
|
menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s &Nahradit<Tab>:%s
|
|
menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s &Nahradit<Tab>:s
|
|
endif
|
|
menutrans Settings\ &Window Nastav&ení\ okna
|
|
" {{{2 Edit -1
|
|
menutrans Startup\ &Settings Poèáteèní\ &nastavení
|
|
menutrans &Global\ Settings &Globální\ nastavení
|
|
menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Pøepnout\ zvýraznìní\ vzoru<Tab>:set\ hls!
|
|
menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Pøepnout\ ignorování\ &VERZÁLEK<Tab>:set\ ic!
|
|
menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Pøepnout\ &Showmatch\ \{\(\[\])\}<Tab>:set\ sm!
|
|
menutrans &Context\ lines Zobrazit\ konte&xt\ kurzoru
|
|
menutrans &Virtual\ Edit Virtuální\ p&ozice\ kurzoru
|
|
menutrans Never Nikdy
|
|
menutrans Block\ Selection Výbìr\ Bloku
|
|
menutrans Insert\ mode Insert\ mód
|
|
menutrans Block\ and\ Insert Blok\ a\ Insert
|
|
menutrans Always Vždycky
|
|
menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Pøepnout\ Insert\ mó&d<Tab>:set\ im!
|
|
menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Pøepnout\ kompatibilní\ režim\ s\ 'vi'<Tab>:set\ cp!
|
|
menutrans Search\ &Path\.\.\. Nastavit\ &cestu\ k\ prohledávání\.\.\.
|
|
menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Ta&g\ soubory\.\.\.
|
|
menutrans Toggle\ &Toolbar Pøepnout\ &Toolbar
|
|
menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Pø&epnout\ dolní\ rolovací\ lištu
|
|
menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Pøepnout\ &levou\ rolovací\ lištu
|
|
menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Pøepnout\ p&ravou\ rolovací\ lištu
|
|
" {{{2 Edit -2
|
|
menutrans F&ile\ Settings Nastavení\ so&uboru
|
|
menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Pøepnout\ èíslování\ øá&dkù<Tab>:set\ nu!
|
|
menutrans Toggle\ relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Pøepnout\ relativní\ èíslování\ øá&dkù<Tab>:set\ rnu!
|
|
menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Pøepnout\ &List\ mód<Tab>:set\ list!
|
|
menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Pøepnout\ zala&mování\ øádkù<Tab>:set\ wrap!
|
|
menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Pøepnout\ zl&om\ ve\ slovì<Tab>:set\ lbr!
|
|
menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Pøepnout\ &expand-tab<Tab>:set\ et!
|
|
menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Pøepnout\ &auto-indent<Tab>:set\ ai!
|
|
menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Pøepnout\ &C-indenting<Tab>:set\ cin!
|
|
menutrans &Shiftwidth Nastav&it\ šíøku\ od&sazení
|
|
menutrans Soft\ &Tabstop Nastavit\ Soft\ &Tabstop
|
|
menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Šíøka\ te&xtu\.\.\.
|
|
menutrans &File\ Format\.\.\. &Formát\ souboru\.\.\.
|
|
" {{{2 Edit -3
|
|
menutrans C&olor\ Scheme Barevné\ s&chéma
|
|
menutrans &Keymap Klávesová\ m&apa
|
|
if has("win32") || has("win16") || has("gui_motif") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_photon") || has("gui_mac")
|
|
menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Vybrat\ pís&mo\.\.\.
|
|
endif
|
|
" }}}1
|
|
|
|
" {{{ Programming menu
|
|
menutrans &Tools Nást&roje
|
|
menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Skoèit\ na\ tag<Tab>g^]
|
|
menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skoèit\ &zpìt<Tab>^T
|
|
menutrans Build\ &Tags\ File &Vytvoøit\ soubor\ tagù
|
|
|
|
if has("spell")
|
|
menutrans &Spelling &Kontrola\ pravopisu
|
|
menutrans &Spell\ Check\ On &Zapnout\ kontrolu\ pravopisu
|
|
menutrans Spell\ Check\ &Off &Vypnout\ kontrolu\ pravopisu
|
|
menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s &Další\ chyba<Tab>]s
|
|
menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s &Pøedchozí\ chyba<Tab>[s
|
|
menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= &Navrhnout\ opravy<Tab>z=
|
|
menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Zopakovat\ &opravu<Tab>:spellrepall
|
|
menutrans Set\ language\ to\ "en" Nastavit\ jazyk\ na\ "en"
|
|
menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_au"
|
|
menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_ca"
|
|
menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_gb"
|
|
menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_nz"
|
|
menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_us"
|
|
menutrans &Find\ More\ Languages Nalézt\ další\ &jazyky
|
|
let g:menutrans_set_lang_to = "Nastavit jazyk na"
|
|
endif
|
|
|
|
if has("Folding")
|
|
menutrans &Folding &Skládání
|
|
menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Ano/Ne<Tab>zi
|
|
menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Zobrazit\ øádek\ &kurzoru<Tab>zv
|
|
menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Zobrazit\ &pouze\ øádek\ kurzoru\ <Tab>zMzx
|
|
menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Složit\ &jednu\ úroveò\ skladù<Tab>zm
|
|
menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Složit\ všechny\ sklady<Tab>zM
|
|
menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Pøidat\ jednu\ úroveò\ skladù<Tab>zr
|
|
menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR &Otevøít\ všechny\ sklady<Tab>zR
|
|
menutrans Fold\ Met&hod &Metoda\ skládání
|
|
menutrans M&anual &Ruènì
|
|
menutrans I&ndent &Odsazení
|
|
menutrans E&xpression &Výraz
|
|
menutrans S&yntax &Syntaxe
|
|
menutrans &Diff &Rozdíly
|
|
menutrans Ma&rker &Znaèky
|
|
menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Vytvoøit\ &sklad<Tab>zf
|
|
menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Vymazat\ skla&d<Tab>zd
|
|
menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Vymazat\ všechny\ sklady<Tab>zD
|
|
menutrans Fold\ col&umn\ width Sloupec\ zob&razení\ skladù
|
|
endif
|
|
|
|
if has("diff")
|
|
menutrans &Update &Obnovit
|
|
menutrans &Get\ Block &Sejmout\ Blok
|
|
menutrans &Put\ Block &Vložit\ Blok
|
|
endif
|
|
|
|
menutrans &Make<Tab>:make &Make<Tab>:make
|
|
menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Výpis\ &chyb<Tab>:cl
|
|
menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Výp&is\ zpráv<Tab>:cl!
|
|
menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Další\ ch&yba<Tab>:cn
|
|
menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &Pøedchozí\ chyba<Tab>:cp
|
|
menutrans &Older\ List<Tab>:cold Sta&rší\ seznam<Tab>:cold
|
|
menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew N&ovìjší\ seznam<Tab>:cnew
|
|
menutrans Error\ &Window Chybové\ o&kno
|
|
menutrans SeT\ Compiler Nas&tavení\ kompilátoru
|
|
menutrans &Update<Tab>:cwin O&bnovit<Tab>:cwin
|
|
menutrans &Open<Tab>:copen &Otevøít<Tab>:copen
|
|
menutrans &Close<Tab>:cclose &Zavøít<Tab>:cclose
|
|
menutrans Se&T\ Compiler N&astavit\ kompilátor
|
|
|
|
menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Pøevést\ do\ šestnáctkového\ formát&u<Tab>:%!xxd
|
|
menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Pø&evést\ zpìt<Tab>:%!xxd\ -r
|
|
" }}}
|
|
|
|
" {{{ Syntax menu
|
|
menutrans &Syntax Synta&xe
|
|
menutrans Set\ '&syntax'\ only Nastavit\ pouze\ 'synta&x'
|
|
menutrans Set\ '&filetype'\ too Nastavit\ také\ '&filetype'
|
|
menutrans &Off &Vypnout
|
|
menutrans &Manual &Ruènì
|
|
menutrans A&utomatic A&utomaticky
|
|
menutrans on/off\ for\ &This\ file &Pøepnout\ (pro\ tento\ soubor)
|
|
menutrans o&ff\ (this\ file) vyp&nout\ (pro\ tento\ soubor)
|
|
menutrans Co&lor\ test Test\ &barev
|
|
menutrans &Highlight\ test &Test\ zvýrazòování
|
|
menutrans &Convert\ to\ HTML Pøevést\ &do\ HTML
|
|
menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu &Zobrazit\ výbìr\ možností
|
|
" }}}
|
|
|
|
" {{{ Menu Buffers
|
|
menutrans &Buffers &Buffery
|
|
menutrans &Refresh\ menu &Obnovit\ menu
|
|
menutrans &Delete Z&rušit
|
|
menutrans &Alternate &Zmìnit
|
|
menutrans &Next &Další
|
|
menutrans &Previous &Pøedchozí
|
|
" }}}
|
|
|
|
" {{{ Menu Window
|
|
menutrans &Window &Okna
|
|
menutrans &New<Tab>^Wn &Nové<Tab>^Wn
|
|
menutrans S&plit<Tab>^Ws &Rozdìlit<Tab>^Ws
|
|
menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Ro&zdìlit\ na\ #<Tab>^W^^
|
|
menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Rozdìlit\ &vertikálnì<Tab>^Wv
|
|
menutrans Split\ File\ E&xplorer Rozdìlit\ -\ File\ E&xplorer
|
|
menutrans Move\ &To &Pøesun
|
|
menutrans &Top<Tab>^WK &Nahoru<Tab>^WK
|
|
menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Dolu<Tab>^WJ
|
|
menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Vlevo<Tab>^WH
|
|
menutrans &Right\ side<Tab>^WL Vp&ravo<Tab>^WL
|
|
|
|
menutrans &Close<Tab>^Wc Zavøí&t<Tab>^Wc
|
|
menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Zavøít\ &ostatní<Tab>^Wo
|
|
menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Další<Tab>^Ww
|
|
menutrans P&revious<Tab>^WW &Pøedchozí<Tab>^WW
|
|
menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Stejná\ výška<Tab>^W=
|
|
menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Maximální\ výš&ka<Tab>^W_
|
|
menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ M&inimální\ výška<Tab>^W1_
|
|
menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| &Maximální\ šíøka<Tab>^W\|
|
|
menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimální\ šíøk&a<Tab>^W1\|
|
|
menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Rotovat\ na&horu<Tab>^WR
|
|
menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Rotovat\ &dolù<Tab>^Wr
|
|
|
|
" {{{ Help menu
|
|
menutrans &Help &Nápovìda
|
|
menutrans &Overview<Tab><F1> &Pøehled<Tab><F1>
|
|
menutrans &User\ Manual &Uživatelský\ Manuál
|
|
menutrans &How-to\ links Ho&wto
|
|
menutrans &GUI &Grafické\ rozhraní
|
|
menutrans &Credits &Autoøi
|
|
menutrans Co&pying &Licenèní\ politika
|
|
menutrans &Sponsor/Register Sponzorování/&Registrace
|
|
menutrans &Find\.\.\. &Hledat\.\.\.
|
|
menutrans O&rphans O&siøelé\ dìti
|
|
menutrans &Version &Verze
|
|
menutrans &About &O\ aplikaci
|
|
" }}}
|
|
|
|
" {{{ The popup menu
|
|
menutrans &Undo &Zpìt
|
|
menutrans Cu&t &Vyøíznout
|
|
menutrans &Copy &Kopírovat
|
|
menutrans &Paste &Vložit
|
|
menutrans &Delete &Smazat
|
|
menutrans Select\ Blockwise Vybrat\ blokovì
|
|
menutrans Select\ &Word Vybrat\ &slovo
|
|
menutrans Select\ Pa&ragraph Vybrat\ &odstavec
|
|
menutrans Select\ &Sentence Vybrat\ vì&tu
|
|
menutrans Select\ &Line Vybrat\ &øádek
|
|
menutrans Select\ &Block Vybrat\ &blok
|
|
menutrans Select\ &All Vybrat\ &vše
|
|
" }}}
|
|
|
|
" {{{ The GUI toolbar
|
|
if has("toolbar")
|
|
if exists("*Do_toolbar_tmenu")
|
|
delfun Do_toolbar_tmenu
|
|
endif
|
|
fun Do_toolbar_tmenu()
|
|
tmenu ToolBar.Open Otevøít soubor
|
|
tmenu ToolBar.Save Uložit soubor
|
|
tmenu ToolBar.SaveAll Uložit všechny soubory
|
|
if has("printer") || has("unix")
|
|
tmenu ToolBar.Print Tisk
|
|
endif
|
|
tmenu ToolBar.Undo Zpìt
|
|
tmenu ToolBar.Redo Zrušit vrácení
|
|
tmenu ToolBar.Cut Vyøíznout
|
|
tmenu ToolBar.Copy Kopírovat
|
|
tmenu ToolBar.Paste Vložit
|
|
tmenu ToolBar.Find Hledat...
|
|
tmenu ToolBar.FindNext Hledat další
|
|
tmenu ToolBar.FindPrev Hledat pøedchozí
|
|
tmenu ToolBar.Replace Nahradit...
|
|
if 0 " disabled; These are in the Windows menu
|
|
tmenu ToolBar.New Nové okno
|
|
tmenu ToolBar.WinSplit Rozdìlit okno
|
|
tmenu ToolBar.WinMax Maximalizovat okno
|
|
tmenu ToolBar.WinMin Minimalizovat okno
|
|
tmenu ToolBar.WinClose Zavøít okno
|
|
endif
|
|
tmenu ToolBar.LoadSesn Naèíst sezení
|
|
tmenu ToolBar.SaveSesn Uložit sezení
|
|
tmenu ToolBar.RunScript Spustit skript
|
|
tmenu ToolBar.Make Spustit make
|
|
tmenu ToolBar.Shell Spustit shell
|
|
tmenu ToolBar.RunCtags Spustit ctags
|
|
tmenu ToolBar.TagJump Skoèit na tag pod kurzorem
|
|
tmenu ToolBar.Help Nápovìda
|
|
tmenu ToolBar.FindHelp Hledat nápovìdu k...
|
|
endfun
|
|
endif
|
|
" }}}
|
|
|
|
" {{{ DIALOG TEXTS
|
|
let g:menutrans_no_file = "[Žádný soubor]"
|
|
let g:menutrans_help_dialog = "Zadejte hledaný pøíkaz nebo slovo:\n\n\tPøidejte i_ pro pøíkazy vkládacího režimu (napø. i_CTRL-X)\n\tPøidejte c_ pro pøíkazy pøíkazové øádky (napø. c_<Del>)\n\tPøidejte ' pro jméno volby (napø. 'shiftwidth')"
|
|
let g:menutrans_path_dialog = "Zadejte cesty pro vyhledávání souborù. Jednotlivé cesty oddìlte èárkou"
|
|
let g:menutrans_tags_dialog = "Zadejte jména souborù s tagy. Jména oddìlte èárkami."
|
|
let g:menutrans_textwidth_dialog = "Zadejte délku øádku (0 pro zakázání formátování):"
|
|
let g:menutrans_fileformat_dialog = "Vyberte typ konce øádkù"
|
|
" }}}"
|
|
|
|
let &cpo = s:keepcpo
|
|
unlet s:keepcpo
|
|
|
|
|
|
|
|
" vim:set foldmethod=marker expandtab tabstop=3 shiftwidth=3:
|