vim/runtime/lang/menu_is_is.latin1.vim
Oleg Zadorozhnyi 247dbd0e7b
translation(is): update Icelandic menu
closes: #14685

Signed-off-by: Oleg Zadorozhnyi <lesorubshayan@gmail.com>
Signed-off-by: Christian Brabandt <cb@256bit.org>
2024-05-02 21:56:45 +02:00

307 lines
15 KiB
VimL

" Menu Translations: Icelandic / Íslenska
" Maintainer: Jón Arnar Briem <jonbriem@gmail.com>
" Originally By: Jón Arnar Briem <jonbriem@gmail.com>
" Last Change: 2024 May 2
" Original translations
" vim:set foldmethod=marker tabstop=8:
" Quit when menu translations have already been done.
if exists("did_menu_trans")
finish
endif
let did_menu_trans = 1
let s:keepcpo= &cpo
set cpo&vim
" The translations below are in latin1, but they work for cp1252 and
" iso-8859-15 without conversion as well.
if &enc != "cp1252" && &enc != "iso-8859-15"
scriptencoding latin1
endif
" {{{ FILE / SKRÁ
menutrans &File Skrá
menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e Opna\.\.\.<Tab>:e
menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Splitt\ opna\.\.\.<Tab>:sp
menutrans Open\ &Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Opna\ flipa\.\.\.<Tab>:tabnew
menutrans &New<Tab>:enew \ Skrá<Tab>:enew
menutrans &Close<Tab>:close Loka<Tab>:close
menutrans &Save<Tab>:w Vista<Tab>:w
menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Vista\ sem\.\.\.<Tab>:sav
menutrans &Print Prenta
menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Vista\ og\ Loka<Tab>:wqa
menutrans E&xit<Tab>:qa Loka<Tab>:qa
if has("diff")
menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Splitt\ opna\ mismun\ við\.\.\.
menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Splitt\ opna\ plástrað\ af\.\.\.
endif
" }}} FILE / SKRÁ
" {{{ EDIT / BREYTA
menutrans &Edit Breyta
menutrans &Undo<Tab>u Afturkalla<Tab>u
menutrans &Redo<Tab>^R Endurkalla<Tab>^R
menutrans Rep&eat<Tab>\. Endurtaka<Tab>\.
menutrans Cu&t<Tab>"+x Klippa<Tab>"+x
menutrans &Copy<Tab>"+y Afrita<Tab>"+y
menutrans &Paste<Tab>"+gP Líma<Tab>"+gP
menutrans Put\ &Before<Tab>[p Líma\ Fyrir<Tab>[p
menutrans Put\ &After<Tab>]p Líma\ Eftir<Tab>]p
menutrans &Delete<Tab>x Eyða<Tab>x
menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Velja\ Allt<Tab>ggVG
menutrans &Find\.\.\. Finna\.\.\.
menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Finna\ og\ Skipta\.\.\.
" [-- SETTINGS --]
menutrans Settings\ &Window Stillingar\ Glugga
menutrans &Global\ Settings Víðværar\ Stillingar
menutrans Startup\ &Settings Ræsistillingar
menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Munsturauðkenning\ á\/af<Tab>:set\ hls!
menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! Hunsa\ -lágstafi\ á\/af<Tab>:set\ ic!
menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! Sýna\ Pörun\ á\/af<Tab>:set\ sm!
menutrans &Context\ lines Samhengislínur
menutrans &Virtual\ Edit Skinbreytihamur
menutrans Never Aldrei
menutrans Block\ Selection Bálkval
menutrans Insert\ mode Innskotshamur
menutrans Block\ and\ Insert Bálkval\ og\ Innskotshamur
menutrans Always Alltaf
menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Innskotshamur\ á\/af<Tab>:set\ im!
menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility<Tab>:set\ cp! Vi\ Samhæfanleiki\ á\/af<Tab>:set\ cp!
menutrans Search\ &Path\.\.\. Leita\ í\ Slóð\.\.\.
menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Merkja\ Skrár\.\.\.
menutrans Toggle\ &Toolbar Tólaborð\ á\/af
menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Neðri\ Skrunborði\ á\/af
menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Vinstri\ Skrunborði\ á\/af
menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Hægri\ Skrunborði\ á\/af
" Edit/File Settings
menutrans F&ile\ Settings Skráar-Stilingar
" Boolean options
menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Línunúmering\ á\/af<Tab>:set\ nu!
menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Afstæð\ Línunúmering\ á\/af<Tab>:set\ rnu!
menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Listahamur\ á\/af<Tab>:set\ list!
menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap! Línuhlaup\ á\/af<Tab>:set\ wrap!
menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Línuhlaup\ á\ orði\ á\/af<Tab>:set\ lbr!
menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding<Tab>:set\ et! Tab-víkkun\ á\/af<Tab>:set\ et!
menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai! Sjálfvirkur\ Inndráttur\ á\/af<Tab>:set\ ai!
menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! C-Inndráttur\ á\/af<Tab>:set\ cin!
" other options
menutrans &Shiftwidth Shiftbreidd
menutrans Soft\ &Tabstop Mjúk\ Tabstopp
menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Textabreidd\.\.\.
menutrans &File\ Format\.\.\. Skráarform\.\.\.
menutrans C&olor\ Scheme Litaþema\.\.\.
menutrans &Keymap Lyklaskipan
" }}} EDIT / BREYTA
" {{{ TOOLS / TÓl
if has("spell")
menutrans &Spelling Stafsetning
menutrans &Spell\ Check\ On Villuleit\ á
menutrans Spell\ Check\ &Off Villuleit\ af
menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s Næsta\ Villa<Tab>]s
menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s Fyrri\ Villa<Tab>[s
menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Leggja\ til\ Leiðréttingar<Tab>z=
menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Endurtaka\ Leiðréttingu<Tab>:spellrepall
menutrans Set\ language\ to\ "en" Stilla\ Orðabók\ á "en"
menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Stilla\ Orðabók\ á "en_au"
menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Stilla\ Orðabók\ á "en_ca"
menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Stilla\ Orðabók\ á "en_gb"
menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Stilla\ Orðabók\ á "en_nz"
menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Stilla\ Orðabók\ á "en_us"
menutrans &Find\ More\ Languages Finna\ fleiri\ Orðabækur
endif
if has("folding")
menutrans &Folding Földun
" open close folds
menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi Földun\ á\/af<Tab>zi
menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Sjá\ Línu\ Bendils<Tab>zv
menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Sjá\ Eingöngu\ Línu\ Bendils<Tab>zMzx
menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Loka\ Fleiri\ Földunum<Tab>zm
menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Loka\ Öllum\ Földunum<Tab>zM
menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Opna\ Fleiri\ Faldanir<Tab>zr
menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR Opna\ Allar\ Faldanir<Tab>zR
" fold method
menutrans Fold\ Met&hod Földunar-háttur
menutrans M&anual Handvirkur
menutrans I&ndent Inndráttur
menutrans E&xpression Segð
menutrans S&yntax Málskipan
menutrans &Diff Mismunur
menutrans Ma&rker Merking
" create and delete folds
menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Búa\ til\ Földun<Tab>zf
menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Eyða\ Földun<Tab>zd
menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Eyða\ Öllum\ Földunum<Tab>zD
" moving around in folds
menutrans Fold\ Col&umn\ Width Breidd\ Földunar
endif " has folding
if has("diff")
menutrans &Diff Mismunur
menutrans &Update Uppfæra
menutrans &Get\ Block Sækja\ Bálk
menutrans &Put\ Block Setja\ Bálk
endif
menutrans &Tools Tól
menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] Stökkva\ í\ Merki<Tab>g^]
menutrans Jump\ &back<Tab>^T Stökkva\ til\ baka<Tab>^T
menutrans Build\ &Tags\ File Búa\ til\ Merkjaskrá
menutrans &Make<Tab>:make Smíða<Tab>:make
menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Birta\ Villur<Tab>:cl
menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Birta\ Skilaboð<Tab>:cl!
menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Næsta\ Villa<Tab>:cn
menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Fyrri\ Villa<Tab>:cp
menutrans &Older\ List<Tab>:cold Eldri\ Listi<Tab>:cold
menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew Nýrri\ Listi<Tab>:cnew
menutrans Error\ &Window Villugluggi
menutrans Se&t\ Compiler Smiður
menutrans &Update<Tab>:cwin Uppfæra<Tab>:cwin
menutrans &Open<Tab>:copen Opna<Tab>:copen
menutrans &Close<Tab>:cclose Loka<Tab>:cclose
menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Breyta\ í\ HEX<Tab>:%!xxd
menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Breyta\ til\ baka<Tab>:%!xxd\ -r
" }}} TOOLS / TÓL
" {{{ SYNTAX / MÁLSKIPAN
menutrans &Syntax Málskipan
menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu Sýna\ Skráartegundir
menutrans Set\ '&syntax'\ only Stilla\ aðeins\ 'málskipan'\
menutrans Set\ '&filetype'\ too Stilla\ einnig\ 'skráartegund'\
menutrans &Off Af
menutrans &Manual Handvirkt
menutrans A&utomatic Sjálfvirkt
menutrans on/off\ for\ &This\ file á/af\ fyrir\ þessa\ skrá
menutrans Co&lor\ test Litaprófun
menutrans &Highlight\ test Auðkenningarprófun
menutrans &Convert\ to\ HTML Breyta\ í\ HTML
" }}} SYNTAX / MÁLSKIPAN
" {{{ BUFFERS / BIÐMINNI
menutrans &Buffers Biðminni
menutrans &Refresh\ menu Uppfæra\ valmynd
menutrans Delete Eyða
menutrans &Alternate Skipta
menutrans &Next Næsta
menutrans &Previous Fyrra
" }}} BUFFERS / BIÐMINNI
" {{{ WINDOW / GLUGGI
menutrans &Window Gluggi
menutrans &New<Tab>^Wn Nýr<Tab>^Wn
menutrans S&plit<Tab>^Ws Splitta<Tab>^Ws
menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Splitta\ Lóðrétt<Tab>^Wv
menutrans Split\ File\ E&xplorer Splitta\ Skráarvafra
menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Splitta\ í\ Flipa\ #<Tab>^W^^
menutrans &Close<Tab>^Wc Loka\ Flipa<Tab>^Wc
menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Loka\ Öðrum\ Flipum<Tab>^Wo
menutrans Ne&xt<Tab>^Ww Næsti<Tab>^Ww
menutrans P&revious<Tab>^WW Fyrri<Tab>^WW
menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= Jafn\ Stór<Tab>^W=
menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Hámarkshæð<Tab>^W_
menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Lágmarkshæð<Tab>^W1_
menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Hámarksbreidd<Tab>^W\|
menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Lágmarksbreidd<Tab>^W1\|
menutrans Move\ &To Færa
menutrans &Top<Tab>^WK Upp<Tab>^WK
menutrans &Bottom<Tab>^WJ Niður<Tab>^WJ
menutrans &Left\ side<Tab>^WH Til\ Vinstri<Tab>^WH
menutrans &Right\ side<Tab>^WL Til\ Hægri<Tab>^WL
menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Rúlla\ upp<Tab>^WR
menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Rúlla\ niður<Tab>^Wr
menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Velja\ Leturgerð\.\.\.
" }}} WINDOW / GLUGGI
" {{{ HELP / HJÁLP
menutrans &Help Hjálp
menutrans &Overview<Tab><F1> Yfirlit<Tab><F1>
menutrans &User\ Manual Notendahandbók
menutrans &How-to\ links Hjálparhlekkir
menutrans &GUI Myndrænt\ Viðmót
menutrans &Credits Höfundar
menutrans Co&pying Afritun
menutrans &Sponsor/Register Styrkja/Skráning
menutrans O&rphans Góðgerðarstarf
menutrans &Find\.\.\. Leit\.\.\. " conflicts with Edit.Find
menutrans &Version Útgáfa
menutrans &About Um\ Forritið
" }}} HELP / HJÁLP
" {{{ POPUP
menutrans &Undo Til\ Baka
menutrans Cu&t Klippa
menutrans &Copy Afrita
menutrans &Paste Líma
menutrans &Delete Eyða
menutrans Select\ Blockwise Velja\ Bálkvíst
menutrans Select\ &Word Velja\ Orð
menutrans Select\ &Sentence Velja\ Setningu
menutrans Select\ Pa&ragraph Velja\ Efnisgrein
menutrans Select\ &Line Velja\ Línu
menutrans Select\ &Block Velja\ Bálk
menutrans Select\ &All Velja\ Allt
" }}} POPUP
" {{{ TOOLBAR
if has("toolbar")
if exists("*Do_toolbar_tmenu")
delfun Do_toolbar_tmenu
endif
fun Do_toolbar_tmenu()
tmenu ToolBar.Open Opna Skrá
tmenu ToolBar.Save Vista Skrá
tmenu ToolBar.SaveAll Vista Allar Skrár
tmenu ToolBar.Print Prenta
tmenu ToolBar.Undo Afturkalla
tmenu ToolBar.Redo Endurkalla
tmenu ToolBar.Cut Klippa
tmenu ToolBar.Copy Afrita
tmenu ToolBar.Paste Líma
tmenu ToolBar.Find Finna...
tmenu ToolBar.FindNext Finna Næsta
tmenu ToolBar.FindPrev Finna fyrri
tmenu ToolBar.Replace Finna og Skipta...
if 0 " disabled; These are in the Windows menu
tmenu ToolBar.New Nýr
tmenu ToolBar.WinSplit Splitta Glugga
tmenu ToolBar.WinMax Hámarksstærð Glugga
tmenu ToolBar.WinMin Lágmarksstærð Glugga
tmenu ToolBar.WinClose Loka Glugga
endif
tmenu ToolBar.LoadSesn Hlaða Setu
tmenu ToolBar.SaveSesn Vista Setu
tmenu ToolBar.RunScript Keyra Skriptu
tmenu ToolBar.Make Smíða
tmenu ToolBar.Shell Opna Skel
tmenu ToolBar.RunCtags Smíða Merki
tmenu ToolBar.TagJump Hoppa í Merki
tmenu ToolBar.Help Hjálp
tmenu ToolBar.FindHelp Finna Hjálp...
endfun
endif
" }}} TOOLBAR
" {{{ DIALOG TEXTS
let g:menutrans_no_file = "[Engin Skrá]"
let g:menutrans_help_dialog = "Sláið inn skipun eða orða til að leita upplýsinga um:\n\nForskeytið i_ fyrir ílagshamsskipanir (t.d. i_CTRL-X)\nForskeytið c_ fyrir skipanalínuskipanir (t.d. c_<Del>)\nForskeytið ' fyrir nafn á valmöguleika (t.d. 'shiftbreidd')"
let g:menutrans_path_dialog = "Sláið inn leitarslóð fyrir skrár.\nAðskiljið möppur með kommu"
let g:menutrans_tags_dialog = "Sláið inn nafn Merkjaskráa.\nAðskiljið nöfnin með kommu"
let g:menutrans_textwidth_dialog = "Sláið inn nýja textabreidd (0 til að óvirkja sniðmátun): "
let g:menutrans_fileformat_dialog = "Veljið Skráarsnið"
" }}}
menutrans &Show\ File\ Types\ in\ menu Sýna\ skráargerðir\ í\ valmyndinni
let &cpo = s:keepcpo
unlet s:keepcpo