vim/nsis/lang/portuguesebr.nsi
Rafael Fontenelle b2bd8de154
nsis: add Portuguese Brazilian translation to nsis installer
closes: #16692

Co-authored-by: RestorerZ <restorer@mail2k.ru>
Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rffontenelle@users.noreply.github.com>
Signed-off-by: Christian Brabandt <cb@256bit.org>
2025-02-25 21:05:22 +01:00

291 lines
12 KiB
NSIS
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# vi:set ts=8 sts=4 sw=4 et fdm=marker:
#
# portuguesebr.nsi: Brazilian Portuguese strings for gvim NSIS installer.
#
# Locale ID : 1046
# Locale Name : pt-BR
# fileencoding : UTF-8
# Author : Rafael Fontenelle
!insertmacro MUI_LANGUAGE "PortugueseBR"
# Overwrite the default translation.
# These strings should be always English. Otherwise dosinst.c fails.
LangString ^SetupCaption ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Configuração do $(^Name)"
LangString ^UninstallCaption ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Desinstalação do $(^Name)"
##############################################################################
# License file for the license page {{{1
##############################################################################
LicenseLangString page_lic_file ${LANG_PORTUGUESEBR} "..\lang\LICENSE.pt_br.nsis.txt"
##############################################################################
# README.txt file, which is opened after installation {{{1
##############################################################################
LangString vim_readme_file ${LANG_PORTUGUESEBR} "README.pt_br.txt"
##############################################################################
# MUI Configuration Strings {{{1
##############################################################################
#LangString str_dest_folder ${LANG_PORTUGUESEBR} \
# "Pasta de destino (Deve terminar com $\"vim$\")"
LangString str_show_readme ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Mostrar o README ao concluir a instalação"
# Install types:
LangString str_type_typical ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Típica"
LangString str_type_minimal ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Mínima"
LangString str_type_full ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Completa"
##############################################################################
# Section Titles & Description {{{1
##############################################################################
LangString str_section_old_ver ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Desinstalar versões existentes"
LangString str_desc_old_ver ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Desinstala versões do Vim existentes no seu sistema."
LangString str_section_exe ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Vim GUI e arquivos de runtime"
LangString str_desc_exe ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Executáveis e arquivos de runtime do Vim GUI. Este componente \
é obrigatório."
LangString str_section_console ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Programa de console do Vim"
LangString str_desc_console ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Versão de console do Vim (vim.exe)."
LangString str_section_batch ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Criar arquivos .bat"
LangString str_desc_batch ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Cria arquivos .bat para variantes do Vim no diretório Windows para \
usar na linha de comando."
LangString str_group_icons ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Criar ícones para o Vim"
LangString str_desc_icons ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Cria ícones para Vim em vários locais para facilitar o acesso rápido."
LangString str_section_desktop ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Na área de trabalho"
LangString str_desc_desktop ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Cria ícones para executáveis do gVim na área de trabalho."
LangString str_section_start_menu ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Na pasta Programas do Menu Iniciar"
LangString str_desc_start_menu ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Adiciona Vim na pasta de programas do menu iniciar."
#LangString str_section_quick_launch ${LANG_PORTUGUESEBR} \
# "Na barra de Inicialização Rápida"
#LangString str_desc_quick_launch ${LANG_PORTUGUESEBR} \
# "Adiciona um atalho para o Vim na barra de inicialização rápida."
LangString str_section_edit_with ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Adicionar menu de contexto do Vim"
LangString str_desc_edit_with ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Adiciona o Vim à lista $\"Abrir com...$\" do menu de contexto."
#LangString str_section_edit_with32 ${LANG_PORTUGUESEBR} \
# "Versão 32 bits"
#LangString str_desc_edit_with32 ${LANG_PORTUGUESEBR} \
# "Adiciona o Vim à lista $\"Abrir com...$\" do menu de contexto \
# para aplicativos 32 bits."
#LangString str_section_edit_with64 ${LANG_PORTUGUESEBR} \
# "Versão 64 bits"
#LangString str_desc_edit_with64 ${LANG_PORTUGUESEBR} \
# "Adiciona o Vim à lista $\"Abrir com...$\" do menu de contexto \
# para aplicativos 64 bits."
LangString str_section_vim_rc ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Criar configuração padrão"
LangString str_desc_vim_rc ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Cria um arquivo de configuração padrão (_vimrc) se não já existir."
LangString str_group_plugin ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Criar diretórios de plugins"
LangString str_desc_plugin ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Cria diretórios de plugins. Diretórios de plugins permitem estender \
o Vim adicionando um arquivo a um direótrio."
LangString str_section_plugin_home ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Privados"
LangString str_desc_plugin_home ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Cria diretórios de plugins no diretório HOME."
LangString str_section_plugin_vim ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Compartilhados"
LangString str_desc_plugin_vim ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Cria diretórios de plugins no diretório de instalação do Vim, \
o qual é usado por todos os usuários do sistema."
LangString str_section_nls ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Suporte ao idioma nativo"
LangString str_desc_nls ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Instala arquivos para suporte ao idioma nativo."
LangString str_unsection_register ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Desregistrar Vim"
LangString str_desc_unregister ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Remove os registras do Vim do sistema."
LangString str_unsection_exe ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Remover arquivos executáveis/runtime do Vim"
LangString str_desc_rm_exe ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Remove todos os arquivos executáveis e de runtime do Vim."
LangString str_ungroup_plugin ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Remover diretórios de plugins"
LangString str_desc_rm_plugin ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Remove os diretórios de plugins se eles estiverem vazios."
LangString str_unsection_plugin_home ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Privados"
LangString str_desc_rm_plugin_home ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Remove os diretórios de plugins do diretório HOME."
LangString str_unsection_plugin_vim ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Compartilhados"
LangString str_desc_rm_plugin_vim ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Remove os diretórios de plugins do diretório de instalação do Vim."
LangString str_unsection_rootdir ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Remover diretório raiz do Vim"
LangString str_desc_rm_rootdir ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Remove o diretório raiz do Vim. Ele contém seus \
arquivos de configuração do Vim!"
##############################################################################
# Messages {{{1
##############################################################################
#LangString str_msg_too_many_ver ${LANG_PORTUGUESEBR} \
# "Encontradas $vim_old_ver_count versões do Vim em seu sistema.$\r$\n\
# Este instalador só consegue lidar com ${VIM_MAX_OLD_VER} versões\
# no máximo.$\r$\n\
# Por favor, remova algumas versões e comece novamente."
#LangString str_msg_invalid_root ${LANG_PORTUGUESEBR} \
# "Caminho de instalação inválido: $vim_install_root!$\r$\n\
# Ele deve terminar com $\"vim$\"."
#LangString str_msg_bin_mismatch ${LANG_PORTUGUESEBR} \
# "Incompatibilidade de caminho de binários!$\r$\n$\r$\n\
# Esperava que o caminho de binários fosse $\"$vim_bin_path$\",$\r$\n\
# mas o sistema indica que o caminho de binários é $\"$INSTDIR$\"."
#LangString str_msg_vim_running ${LANG_PORTUGUESEBR} \
# "Vim ainda está em execução em seu sistema.$\r$\n\
# Por favor, feche todas as instâncias do Vim para poder continuar."
#LangString str_msg_register_ole ${LANG_PORTUGUESEBR} \
# "Tentativa de registrar o Vim com OLE. \
# Não há mensagem que indique se isso funciona ou não."
#LangString str_msg_unreg_ole ${LANG_PORTUGUESEBR} \
# "Tentando desregistrar o Vim com OLE. \
# Não há mensagem que indique se isso funciona ou não."
#LangString str_msg_rm_start ${LANG_PORTUGUESEBR} \
# "Desinstalando a seguinte versão:"
#LangString str_msg_rm_fail ${LANG_PORTUGUESEBR} \
# "Falha ao desinstalar a seguinte versão:"
#LangString str_msg_no_rm_key ${LANG_PORTUGUESEBR} \
# "Não foi possível encontrar a chave de registro do desinstalador."
#LangString str_msg_no_rm_reg ${LANG_PORTUGUESEBR} \
# "Não foi possível encontrar o desinstalador a partir do registro."
#LangString str_msg_no_rm_exe ${LANG_PORTUGUESEBR} \
# "Não foi possível acessar o desinstalador."
#LangString str_msg_rm_copy_fail ${LANG_PORTUGUESEBR} \
# "Falha ao copiar o desinstalador para um diretório temporário."
#LangString str_msg_rm_run_fail ${LANG_PORTUGUESEBR} \
# "Falha ao executar o desinstalador."
#LangString str_msg_abort_install ${LANG_PORTUGUESEBR} \
# "Instalador será interrompido."
LangString str_msg_install_fail ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"A instalação falhou. Mais sorte na próxima vez."
LangString str_msg_rm_exe_fail ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Alguns arquivos em $0 não foram excluídos!$\r$\n\
Você deve fazê-lo manualmente."
#LangString str_msg_rm_root_fail ${LANG_PORTUGUESEBR} \
# "AVISO: Não foi possível remover $\"$vim_install_root$\", \
# pois não está vazio!"
LangString str_msg_uninstalling ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Desinstalando a versão antiga..."
LangString str_msg_registering ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Registrando..."
LangString str_msg_unregistering ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Desregistrando..."
##############################################################################
# Dialog Box {{{1
##############################################################################
LangString str_vimrc_page_title ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Escolher configurações do _vimrc"
LangString str_vimrc_page_subtitle ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Escolha as configurações para melhorias, teclado e mouse."
LangString str_msg_compat_title ${LANG_PORTUGUESEBR} \
" Comportamento Vi / Vim "
LangString str_msg_compat_desc ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"&Compatibilidade e melhorias"
LangString str_msg_compat_vi ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Compatível com Vi"
LangString str_msg_compat_vim ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Vim original"
LangString str_msg_compat_defaults ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Vim com algumas melhorias (carrega defaults.vim)"
LangString str_msg_compat_all ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Vim com todas as melhorias (carrega vimrc_example.vim) (Padrão)"
LangString str_msg_keymap_title ${LANG_PORTUGUESEBR} \
" Mapeamentos "
LangString str_msg_keymap_desc ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"&Remapear algumas teclas para o Windows (Ctrl-V, Ctrl-C, Ctrl-A, Ctrl-S, Ctrl-F, etc)"
LangString str_msg_keymap_default ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Não remapear teclas (Padrão)"
LangString str_msg_keymap_windows ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Remapear algumas teclas"
LangString str_msg_mouse_title ${LANG_PORTUGUESEBR} \
" Mouse "
LangString str_msg_mouse_desc ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"&Comportamento de botões direito e esquerdo"
LangString str_msg_mouse_default ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Direito: menu popup, Esquerdo: modo visual (Padrão)"
LangString str_msg_mouse_windows ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Direito: menu popup, Esquerdo: modo de seleção (Windows)"
LangString str_msg_mouse_unix ${LANG_PORTUGUESEBR} \
"Direito: estende seleção, Esquerdo: modo visual (Unix)"